Ангелмасса - Зан Тимоти
Несколько секунд в комнате царила тишина, нарушаемая лишь жужжанием компьютерных вентиляторов.
— Я бы сказал, что ты перетрудился, — произнес наконец Язон. — Коста, мы говорим о черной дыре! У фруктового пирога куда больше шансов внезапно обрести разум.
— Неужели? — возразил Коста. — Ты забыл об ангелах Краюрова.
— Тихо. — Язон предупреждающе кивнул в сторону Чандрис. — Мы ведь договорились молчать об этом.
— О чем? — спросила девушка.
— Краюров обнаружил, что девять ангелов, расположенные в узлах квадратной решетки, ведут себя наподобие логических цепей Лэнтриллина, — ответил Коста. — Это системы, на основе которых некогда пытались построить компьютер, обладающий полноценным интеллектом.
Чандрис моргнула:
— Итак, кванты добра превращаются в кванты разума?
— Мы не имеем ни малейшего понятия, что все это означает, — недовольно заметил Язон. — Могу лишь сказать, что элементарную ячейку цепи Лэнтриллина и разумную черную звезду разделяет непроходимая пропасть.
— Ангелмасса нападает на корабли, — ровным голосом произнес Коста. — Она проделала это дважды, поражая убийственным огнем движущиеся цели.
— Возможно, более, чем дважды, — сказала Чандрис, следя за белой линией на изображении, которое продолжало медленно вращаться. — Ты говорил, что до трагедии с «Лучником» были и другие радиационные всплески. И все они были нацелены на корабли-охотники?
— Не знаю, — хмуро отозвался Коста. — Нужно проверить. Но для того, чтобы сделать это, Ангелмасса должна была каким-то образом изменять свою внутреннюю структуру.
— Черные дыры не имеют внутренней структуры, — упрямо повторил Язон.
— Значит, она изменяет пространство, лежащее вне ее радиуса, — сказал Коста. — Не знаю, что она делает и как что-то делает. Вы не можете спорить с этим.
Язон фыркнул.
— Теперь ты станешь утверждать, что ее поведение вызвало вычисленный тобой прирост производства ангелов.
— Я ничуть не сомневаюсь в этом, — ответил Коста — Излучение Хокингса порождается мощными приливными силами на поверхности черной дыры. Увеличение количества ангелов вполне может оказаться побочным эффектом гравитационных и радиационных скачков, вызываемых Ангелмассой.
Язон с шумом втянул в себя воздух и повернулся к экрану с изображением вращающегося векторного поля. Коста хотел что-то сказать, но Чандрис предупреждающе тронула его руку, и он промолчал.
— Что же нам делать? — заговорил наконец Язон. — Стоит такое опубликовать, и население впадет в панику.
— Согласен, — ответил Коста. — Я собирался рассказать об этом директору Подолак и еще двум-трем коллегам. Доктору Кахенло и, возможно, Краюрову и доктору Фрешни.
— Какой источник данных ты собираешься указать? — спросила Чандрис.
Коста посмотрел на нее и нахмурился.
— Что значит — какой? Ангела, разумеется.
— Ангела Девисов? — с нажимом произнесла девушка. — Ангела, которого они хранят вопреки закону?
— Да, ангела Де… — Коста запнулся. — Вопреки закону?
— Дожидаясь тебя на корабле, я выяснила, что закон обязывает охотников продавать всех ангелов, которых они добыли, — объяснила Чандрис.
Язон нетерпеливо отмахнулся:
— Это так, но в данном случае…
— Даже не надейтесь, — твердо сказала Чандрис.
— Она права, — признал Коста. — Девисам и без того хватает неприятностей. Ханан угодил в больницу, кораблю требуется серьезный ремонт. — Он поднял глаза на девушку. — К тому же, я обещал вернуть ангела, как только мы закончим эксперимент.
— Так что же нам делать? — настаивал Язон.
— Добывать информацию из независимых источников, — сказал Коста. — Для начала подумаем, как получить доказательства существования антиангелов. — Он потянулся к терминалу и замер, негромко выругавшись. — Язон, займись. Выясни, когда в последний раз предпринимались попытки отыскать их.
— Мы провели полный биохимический анализ организма господина Роньона, — сообщил врач в белой куртке, нажимая клавиши компьютера поста медицинской сестры. — Обнаружены остатки веществ, порожденных стрессом, но причина, его вызвавшая, по-прежнему неясна. Мы ждем результаты сканирования мозга, однако вряд ли они что-либо покажут. — Врач чуть заметно помедлил. — Разумеется, кроме обычных нарушений его мозговой деятельности.
— Так что же вызвало стресс? — спросил Форсайт.
— Боюсь, я не смогу ответить, — признался врач. — Но, имея дело с людьми вроде господина Роньона, логично предположить, что такие припадки могут случаться в любое время.
— Ничего подобного, — возразил Форсайт. — До сих пор такого не бывало.
Поймав его взгляд, врач моргнул. То, что он прочел в лице Сенатора, заставило его вздрогнуть.
— Прошу прощения, Верховный Сенатор, — торопливо произнес он, — я, наверное, неудачно выразился…
— То, что произошло с Роньоном, не было спонтанным проявлением умственной либо физической неполноценности, — тем же тоном продолжал Форсайт. — Припадок вызвал какой-то внешний фактор. И я хочу знать, какой именно.
Врач нервно дернул головой.
— Разумеется, Сенатор. Разумеется. Мы делаем все, что в наших силах.
— Я и не ожидал иного. — Форсайт боковым зрением заметил, как женщина, управлявшая аппаратурой поста, втиснулась в свою кабинку, словно пытаясь стать невидимой. — Когда я смогу с ним встретиться?
— Э-э-э… Боюсь, не раньше завтрашнего утра, — ответил врач. — Вы, конечно, можете на него посмотреть, но он проснется только завтра. Во время сканирования мозга пациенту вводят наркоз…
— Понимаю, — перебил Форсайт. — Увидимся утром.
Врач судорожно сглотнул.
— Да, конечно. До завтра.
Он повернулся и поспешно зашагал по коридору к палате Роньона и лаборатории, находившейся за следующей дверью. Форсайт с легким презрением смотрел ему вслед. Врач скрылся за дверью, Форсайт обернулся…
— Вы обошлись с ним чересчур сурово, — негромко произнес Пирбазари.
— Я не намерен выслушивать его невразумительные отговорки, что, мол, во всем виноваты врожденные дефекты, — отрывисто бросил Форсайт, двинувшись прочь от поста. — До сих пор с Роньоном не случалось ничего подобного. Я хочу твердо знать, что с ним произошло.
— Я только что появился и не слышал вашего разговора, — дипломатично сказал Пирбазари. — Могу лишь заметить, что брать врача за глотку бессмысленно.
— Страх перед Всевышним способен подвигнуть человека на великие свершения, — проворчал Форсайт.
— Либо парализовать, — возразил Пирбазари.
— Это моя забота, — коротко отозвался Форсайт. — Что с данными об Ангелмассе?
— Мы собрали их, систематизировали и передали Джереко, — произнес Пирбазари помрачневшим голосом. — Я не специалист, но даже мне понятно, что там происходит нечто из ряда вон выходящее. Я сделал копию на тот случай, если вы захотите взглянуть.
— Позже, — сказал Форсайт, массируя уставшие глаза. — Как продвигается мое второе поручение?
Пирбазари осмотрелся, убеждаясь, что их никто не подслушивает.
— Славис изучил материалы местной полиции за последние несколько месяцев, — сообщил он, понизив голос. — Среди упомянутых там мошенников нет никого, чьи описания хотя бы отдаленно совпадали с приметами этих двоих.
Форсайт потер пальцем нижнюю губу.
— Забавно, — пробормотал он. — Особенно меня интересует девчонка.
— Думаете, она исправилась и стала честным человеком?
— А ты?
Пирбазари неопределенно пожал плечами.
— Она имела дело с ангелами.
— Мошенник всегда остается мошенником, — жестко произнес Форсайт. — Если после прибытия на Сераф она еще ничего не натворила, это лишь означает, что она вынашивает планы, рассчитанные на долгий срок.
— В компании с Джереко?
— Вполне разумная версия, — согласился Форсайт. — Гораздо важнее — что именно они замышляют? Какой-нибудь трюк с Институтом? Тогда почему они не скрылись, как только мы заморозили кредит Джереко? Ведь это было очевидным указанием на то, что мы взяли их след.
Похожие книги на "Ангелмасса", Зан Тимоти
Зан Тимоти читать все книги автора по порядку
Зан Тимоти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.