Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Войдя в курс дела, Рикка заметно приуныла. На важное задание клана моя вылазка не была похожа. Может, она и хотела сделать как лучше, но получилось наоборот.

— Держись за мной и чтоб ни звука, поняла?

Она покивала, подбираясь на месте. Я кивнул и юркнул наружу, сразу ныряя в тень у стены.

До склада мы дошли без приключений. Следуя подсказкам Юмэми. обошли его сзади и нашли вход, которым пользовался еще мой батяня. На двери висел здоровенный замок. Окна шли на высоте трех человеческих ростов, так что влезть через них не вышло бы.

Дав Рикке знак смотреть по сторонам, я накачал руки магией и раскрошил ржавый замок. Тихонько открыв скрипучую дверь, мы вошли внутрь.

Темно, хоть глаз выколи. Конечно, немного света попадало через окна, плюс моё зрение позволяло неплохо ориентироваться, но Рикка каждый шаг тыкалась мне в спину. Пришлось включить фонарик на телефоне и осветить помещение.

— Рэйджи, — позвала меня Рикка. — Смотри, что это за штуки?

Я осветил фонариком место, куда она показывала — и замер. На длинных столах и стеллажах виднелись инструменты, даже на первый взгляд выглядевшие странными. Суставчатые щупы, молоты и колья с наручниками. Ошейники, связанные с системой металлических оков и пластин-позвонков. Шаровидные клетки, перемазанные чем-то темным, со свисающими лохмотьями ткани. Гарпуны и ружья с транквилизаторами.

— Какая мерзость… — она прикрыла рот ладонью. — У них тут что, пыточная была? Зачем всё это?

— Это не для пыток, — мрачно пояснил я. — А для ловли.

Оковы с ошейником парализовали жертву. По тонким каналам внутри трубок-ребер, втыкавшихся в тело, текла парализующая жидкость. Кольями жертву обездвиживали. Перебивали суставы, парализовали — и везли куда нужно.

Я знал точно. Сам был в одном из таких.

— М-да… тут кое-что покруче контрабанды творится… пойдем-ка дальше.

Мы углубились в недра склада. И на этот раз нашли то, что нужно.

— Да, нехило они нажились… — прошептал я, оглядывая здоровенные ряды ящиков, коробок и контейнеров. Мы прошли между рядами, оглядывая находки, пока не дошли до нескольких ящиков, составленных штабелями. На боку у каждого были приклеенные листы, испещренные текстом.

Я поднес фонарик, разглядывая наклейку.

— Имперская Разведка… — прошептал я, кивая спутнице. Она пригляделась и прижала ладонь к губам.

— Посмотри на дату, они недавние!

Я пригляделся: она была права. Им и недели еще не было. Аккуратно сняв крышку, я заглянул внутрь: среди вороха упаковочных шариков были небольшие прозрачные контейнеры. Внутри проглядывались обгоревшие, искореженные осколки доспехов, обломки копий и погнутые медальоны.

Артефакты богов, добытые в других мирах. Недавние. И непохоже, чтобы за них сражались с особой жестокостью — все ящики были целехоньки, без единой подпалины. Часть ящиков уже была вскрыта, остальные только ждали своей участи.

Я кивнул Рикке.

— Их взяли без боя. Просто сдали. Смотри-ка, а вон и грузовик…

За рядком ящиков виднелся кузов машины, в которой, скорее всего, их сюда и привезли.

Рикка вцепилась в мою руку и жарко зашептала.

— Получается, кто-то за спиной Императора переправляет эти штуки за рубеж?

— Не совсем. Вывезти такое из страны — задача сложная, в порту грузы досматривает Имперская Разведка. Смотри, — я осветил ближайшую местность. — Сюда тайно привозят артефакты, отбирают подходящие — и переправляют дальше. Остальное, чтобы не вызывать подозрений, едет прежним маршрутом. А отобранные — на других машинах, получателю.

— Но кому нужны эти обломки?

— А кому может быть нужен омни-меч, не принадлежащий Империи?

Она похлопала глазами, обдумывая мои слова.

— Такие поставки наверняка где-то учитываются. Поищем документы или компьютер, что-то наверняка найдется.

Мы обошли ряды здоровенных контейнеров и зону выгрузки, за которой находилась еще одна зона, отделенная тонкой стенкой, обшитой металлом. Офис.

Взломав замок на двери, я тихонько вошел и осветил помещение. Похоже, здесь работяги, сортировавшие груз, отдыхали. Продавленные диваны, бутылки, пара столов, а вдали виднелось обустроенное место с компьютером и шкафом. Пару раз стукнув по микрофону, я подал Юмэми сигнал и поспешил к компьютеру.

По коже прошелся холодный ветерок, долетевший снаружи. Я подошел к шкафу и хотел открыть створку, как телефон в руках завибрировал. По всему ангару разлилась веселая трель звонка.

На экране высветилось — Коздиро, 1-С. Нашел же время, Таро!..

Я мгновенно нажал на сброс, как в тот же миг слева от меня полыхнула ослепительная желтая вспышка. Грянул грохот выстрела, бок обожгло болью. Неудержимая сила сбила меня с ног и швырнула на землю.

— Рэйджи!..

Удар затылком об пол. Темная крыша ангара растворилась в чернильной тьме.

* * *

— Рэйджи!

На ее глазах он рухнул как подкошенный, брызнув в стену фонтаном крови. Рикка обмерла: на боку завалившегося тела зияла громадная дыра, вырванная картечью.

Выстрел в упор не оставил шанса. Забыв об осторожности, Рикка бросилась к спутнику. Из жуткой раны толчками выходила кровь, его тело подернулось дымкой и зашипело. Она рухнула на пол рядом, тщетно пытаясь зажать рану руками и хоть как-то остановить кровь.

— Господи… только не умирай, Рэйджи…

Сзади послышался скрип шагов. Она встрепенулась, как чья-то рука зажала её рот. Тут же в шею вошла игла шприца — и по венам заструилась чужеродная жидкость.

Хватая ртом воздух, Рикка упала на пол рядом с Рэйджи, слепо водя взглядом по нависшим над ней незнакомцам. Сквозь нарастающий шум послышались грубые голоса.

— Попались, аж двое! Тот козёл не соврал.

— Вот же ублюдки, — тяжелый носок врезался в её живот. Рикка согнулась, хватая ртом выбитый из легких воздух.

Ругнувшись, бандит сплюнул на землю.

— Куда их, босс? Девчонка вроде цела, а пацан походу всё, наглухо.

— Грузи их. Этого — за борт, как те тушки доктора. А с мелкой разберемся.

Глава 18. Посейдон

Она очнулась на холодном бетоне под ритмичный шум волн. Запах тины и йода, море. Вода билась о стенку причала… они в порту.

Руки заныли, стоило шевельнуть ими. Связаны за спиной, не дернуться. И ноги связаны вместе. Надо влить побольше магии, разорвать путы, и!..

Над ней раздался знакомый резкий голос.

— Очухалась, дрянь?

Сильные руки рывком подняли Рикку на ноги и пихнули назад. Девушка плюхнулась на землю, больно ударившись задницей.

Зашипев от боли, она огляделась. Причал, промзона. Справа на черной воде — громады сухогрузов, позади — штабеля огромных контейнеров, за которыми слышался шум работающего крана.

Её окружили полтора десятка хмурых мужиков, на вид — вылитые бандиты. Угрюмые рожи, потрёпанные пиджаки и куртки, на руках и шеях многих виднелись татуировки. Якудза. Как и говорил Рэйджи, не стоило ей за ним соваться.

Рэйджи… она заметила за спиной одного из бандитов лежащее ничком тело, наполовину скрытое в черном мешке. Снаружи были лишь ноги. Земля вокруг была усеяна каплями крови.

У неё перехватило дыхание.

— Рэйджи… вы его убили!

— Какая досада, правда? — ухмыльнулся бандит, поднявший её с земли. — Ему же на пользу. Не надо было совать нос в чужие дела. А вот с тобой, милашка, мы еще поговорим.

Рикка дернулась, накачивая руки магией. Но вместо треска оков под напором её силы, руки пронзила обжигающая боль. Новая попытка — снова впустую.

— Что такое, магия не выходит? — поиздевался бандит, похоже, бывший у них главным. — Так она и не выйдет. Тебе вкатили тройную дозу ретринакса. Его особо опасным преступникам колют, чтоб магией никого не убили. Так что теперь ты всего лишь мелкая сопливая дрянь без своих фокусов.

— Ты!.. — бессильно злилась она. — Мой клан уже едет сюда! Они убьют тебя, скотина! Ты… Ах!

Она вскрикнула от хлесткой пощёчины, повалившей ее обратно на землю. Обжигающая боль отозвалась волной злости, поднявшейся изнутри. Парализованное ядро магии запульсировало.

Перейти на страницу:

Губарев Алексей читать все книги автора по порядку

Губарев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Губарев Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*