Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) - Кожевников Павел Андреевич

"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) - Кожевников Павел Андреевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) - Кожевников Павел Андреевич. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

– Ловок ты, Дмитрий Тимофеевич. А вот был бы у меня топорик, а не эта неуклюжая деревяха – поглядели бы тогда, кто кого.

Жук вмешался:

– Ты, молодой, за речью следи. Получил своё – отдыхай. А тебя, княже, прошу: надевай шлем в другой раз. Мало ли что.

– Ладно, ворчун. Поглядим.

Дмитрий отошёл, присел на пригорок рядом с восхищённым Ромкой.

– Как ты их, тятя! Всех победил. А я вырасту – смогу ли так же шибко?

– Шибче сможешь.

– Почему?

Дмитрий улыбнулся. Как объяснить мальцу, что сам впервые взял клинок в руки, когда было уже за двадцать, а с Романом Жук занимается чуть ли не с младенчества? И пусть меч у мальчугана пока игрушечный, деревянный, но упражнения – вполне взрослые, приучающие тело к верным движениям.

– Потому, сын, что дети должны быть лучше своих родителей. Иначе – зачем всё?

Ромка наморщил лоб. Не понял, но и переживать по этому поводу не стал. Промолвил:

– С мечом-то, тятя, я управлюсь. И из лука маленького тоже стрелять могу. А когда буду скакать, как ты на золотом Кояше?

– Чуток подрастёшь – будет и у тебя конь.

Жук присел рядом. Сорвал былинку, прикусил белыми зубами. Сказал:

– У половцев трёхлетние мальчонки верхом учатся. На барана садятся – и айда.

– Не хочу на барана, – возмутился Ромка, – на лошадку хочу, как витязь.

– Вот исполнится семь годков – тогда.

Ромка запыхтел, загибая пальцы. Было трудно: понадобились сразу оба кулачка. Закончил, расстроился:

– Два года ещё! Долгонько, тятя.

– Два года – это быстро, – ответил Дмитрий, – не заметишь, как пролетят.

Ромка долго обижаться не умеет ещё. Коли нет коня – сел на палку, поскакал, деревянным мечом сбивая головы одуванчикам, как тятя – монгольским ворогам.

Жук тем временем говорил князю:

– Как хочешь, Дмитрий Тимофеевич, а людей не хватает. Полсотни в новом остроге на Тихоне, так? На переволок я двадцать отправил. На трёх заставах – по три десятка. Добриш, считай, совсем без охраны остаётся. Некого уже на городские ворота ставить, мытарям в помощь.

– И что предлагаешь?

– Надо дружину добирать. Человек сто бы ещё.

– Так набирай. Клич только брось – из деревень желающих набежит.

– Тю, это разве бойцы? – скривился Жук. – Лапотники – они и есть лапотники. У тебя, княже, половецкий бек в друзьях. Пусть нам кого из своего куреня пришлёт к той полусотне, что уже в дружине имеется. Степняки – бойцы отличные. Говорят, у тебя и среди бродников знакомцы есть? Тоже знатные вояки.

– Хорь мне не знакомец. Выше бери – побратим кровный, – задумчиво сказал Дмитрий, – только давно известий от него нет. И бродники сгинули все, будто и не было такого народа. В торговых городах, Новгороде или Корсуни, дружину набрать нетрудно, но это ехать надо туда. А у нас и здесь дел по горло.

– Это точно, – Жук поднялся, отряхнул портки от налипших травинок. – Пойду, учение с гриднями продолжу. А то волю им дай – будут валяться на солнышке до конца света… Во, наступает уже.

– Что? – не понял Дмитрий.

– Конец света. Впервые вижу, чтобы твой ближний боярин так бегал, чрева богатого не жалея.

Князь пригляделся. По косогору топал ножищами багровый от натуги Сморода.

Долго хватал воздух раззявленным ртом. Наконец, отдышался и прохрипел:

– Беда, Дмитрий Тимофеевич. Караван на Тихоне побили, разграбили.

– Кто?!

Боярин виновато развёл руками:

– Не поверишь, княже. Друзья твои лучшие. Сараши.

Июль 1229 г., порт Солдайя, Крым

Хорошему купцу всё нипочём. С любой бедой справится. Проводника в безлюдной пустыне найдёт, а не найдёт – по наитию обнаружит занесённую песком тропу до оазиса. По запаху и цвету волн определит верное направление в морском просторе. От разбойников отобьётся, глупого властелина обаяет, жадного чиновника подкупит – и доставит товар. Свой барыш получит, невиданные редкости задёшево купит, да в обратный путь.

Чтобы вернуться когда-нибудь в эти чудесные места.

Вся Ойкумена перед ним. Новые города, шумные рынки, неизведанные пространства. Купцы – эритроциты цивилизации, красные кровяные тельца. Кислород новых знаний и нужных вещей разносят по телу человечества, добираясь до самых глухих уголков.

И город торговый – неистребим, живуч. Едва оправилась Солдайя от десанта сельджуков – заявились монголы. Стражу на стенах меткими стрелами проредили, ворота разбили, огромную контрибуцию наложили – и ушли.

А город поднялся вновь, отряхнулся. Ворота починил, места пожарищ на торгах продал: желающих строить лабазы, караван-сараи да таверны всегда хватает. И живёт: пыхтят меха кузниц, стучат молоточки медников, шумят разноязыкие рынки.

И порт в месте впадения реки Судак в бухту цветёт полосатыми парусами, пахнет рыбой, водорослями и пряностями. По скользким доскам шлёпают босые грузчики, скрипят калигами разморённые на солнце стражники, стучат высокими каблуками персидские купцы. И плещется море, облизывая зелёные брёвна причала.

В то утро публика столпилась, глядя из-под ладоней на редкую картину: в бухту входил двухмачтовый неф под красно-золотым венецианским флагом, таща на буксире фелуку. Рыбацкое судно болталось туда-сюда. Рыскало неуверенно, как кобель на поводке, ищущий на незнакомой улице забор, у которого можно задрать заднюю лапу.

Седобородый капитан подогнал неф к причалу по лихой дуге, пижоня и красуясь.

Кто-то узнал:

– Да это же «Изабелла» Винченцо Туффини! Готовьте кошельки, синьоры: будет славная торговля.

Сам хозяин выглядел помятым и явно не разделял оптимизма встречающих. Стоял у сходней и бурчал капитану:

– Ну, и чего мы сюда припёрлись? Чем я буду торговать? Хорошо, что твои вандалы не добрались до груза в твиндеке. Дюжина бочек вина да три десятка рулонов парчи: тьфу, слёзы, а не товар. И за трофейную фелуку выручим гроши.

– Следует радоваться, что мы живы, синьор Винченцо – усмехнулся капитан, – и то – благодаря случайности, милости Всевышнего и храбрости рыцарей-храмовников. А то стали бы главным блюдом на рыбьем пиршестве или лотом на аукционе рабов.

– Кстати! – щёлкнул пальцами хозяин. – Спасибо, что напомнил.

Подошёл к борту и крикнул:

– Нет ли среди почтенной публики продавцов с Нижнего рынка? Имеется, что предложить.

Пожилой брюхатый перс с выкрашенной хной бородой, завсегдатай рынка рабов, поднялся на борт и кивнул:

– Готов прицениться. Кто у тебя, фряг? Юные девочки? Или хорошие мастера, знающие ремесло?

– Отчаянные ребята, семь штук. Настоящие красавцы, силачи и воины. Было бы больше, да и этих с трудом успел спасти от мечей.

Итальянец выругался, поминая «ке куло», «мерда» и каких-то монахов, не способных вовремя остановиться.

Из твиндека поднялись связанные пираты-неудачники. Они щурились на солнце и морщились, трогая перевязанные окровавленными тряпками раны.

– Плохой товар, – покачал головой перс, – никуда не годный. Ещё и порченый. Вот этому полурослику и цена – половина. А что с этим плечистым? Его головой тесали камни? Или использовали вместо тарана, пробивая борт корабля?

– Ну ты, харя сарацинская, – пробурчал потомок викингов, пуча единственный глаз, – если бы не верёвки, я бы с тобой по-другому поговорил. Выдрал бы тебе бородёнку по одному волосу. Крашеный, как портовая шлюха, тьфу.

Работорговец опасливо отступил к борту и заметил:

– Говорю же – дурной товар. Куда они годны? Разве что гребцами к «синим платкам».

– Жизнь – нелепая штука, – усмехнулся капитан, – пираты станут гребцами у пиратов. Комедия, достойная пера Аристофана.

– Договоримся, уважаемый, – вкрадчиво сказал Винченцо.

Взял перса за рукав шёлкового халата и зашептал что-то на ухо.

– Синьор Туффини, вы же не собираетесь продавать в рабство этому краснобородому мусульманину собратьев по вере?

Венецианец обернулся. Перед ним стоял высокий тамплиер, за ним замерли неразговорчивые спутники; все трое вновь облачились в монашеские плащи, скрывающие принадлежность к ордену.

Перейти на страницу:

Кожевников Павел Андреевич читать все книги автора по порядку

Кожевников Павел Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ), автор: Кожевников Павел Андреевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*