Регент. Право сильного (СИ) - Кос Анни
— Но… откуда ты здесь?
Вопрос оборвался сам собой. Глупый. Ненужный. Хальвард погиб, ушел в межмирье, отдав свою жизнь ради того, чтобы остановить вторжение демонов. Он не может находиться тут, как не может и сам Ульф.
И все равно, радость от встречи оказалась сильнее, чем печаль открывшейся истины. В два шага покрыв разделяющее их расстояние, Ульф подошел к другу и обнял его, отмечая, что все вроде бы так же, как и раньше: крепкое ответное объятие, сдержанная улыбка, искры огня в зрачках. И взгляд, такой глубокий, понимающий, спокойный, будто это все в порядке вещей.
— Далеко же пришлось забраться, чтобы отыскать тебя. Сказать по правде, я уже почти отчаялся, — Хальвард расстегнул подбитый мехом плащ, небрежно перекинул его через локоть. — Жарко тут весной.
— Да уж, не горы.
В пустое синее небо поднялась стая чаек. Росчерки их крыльев сияли такой белизной, что глаза резало. Шорох прибоя смешался с птичьими криками. Ульф опустился на нагретую землю, заложил руки за голову, наблюдая за величественным и плавным полетом птиц. Хальвард присел рядом, зачерпнул песок, пропустил его сквозь пальцы.
— Многие говорят, что чайки плачут, навевая тоску, но мне кажется, они просто зовут в дорогу, — произнес Ульф.
— И как, ты готов отправиться дальше?
— А у меня есть выбор?
— Выбор всегда есть, — Хальвард не сводил глаз с горизонта. — Даже если кажется, что ты уперся в стену, можно попробовать преодолеть ее, ждать помощи или просто вернуться обратно.
— Судя по тому, что я вижу тебя, мой путь назад уже невозможен.
— Ошибаешься. Причем дважды, — Хальвард усмехнулся и отправил в полет небольшой круглый камешек. Крохотный фонтанчик брызг отметил то место, где камень ушел в воду. — Как по-твоему, где мы сейчас находимся? — внезапно спросил герцог Недоре.
— Скорее всего, я брежу, — охотно откликнулся Ульф. — Возможно, это посмертие, и ты любезно явился встретить меня. Или это все и вовсе игры демона с моим сознанием.
— Забавно и, кстати, довольно точно. Надо только детали прояснить.
— Что ж, с удовольствием послушаю.
— Мы сейчас в твоих воспоминаниях, таких глубинных и старых, что часть из них может оказаться выдумкой. Но, что самое забавное, это место действительно находится в неком подобии пространства между мирами. Ты не умер, как, впрочем, и я, хотя в это ты, наверное, еще не готов поверить. Но вот от магии Тьмы тебе досталось порядочно. К сожалению, я сам не знаю деталей, воспоминания последнего вечера оказались слишком поврежденными, разобрать их даже мне не под силу. Зачем ты только позволил демону копаться в своем разуме?
— Слегка не рассчитал силы, — криво улыбнулся Ульф.
Хальвард осуждающе покачал головой.
— Терпеть не могу оправданий. Тем более таких жалких. Впрочем, не могу не поздравить: не борись ты до конца, не сражайся за каждое мгновение, не бейся так отчаянно за право быть собой — демон выжег бы твой разум подчистую.
— Ты был хорошим учителем.
— Спасибо, — усмехнулся Хальвард. — Но положение и впрямь нешуточное. Магия Тьмы оставила в тебе след, настолько мощный, что ты провалился туда, где живым не место. Задержишься тут — погибнешь для мира. Взамен тебе будут даны воспоминания, неотличимые от настоящих. Такие, как этот остров, где был твой дом, где ты провел самые первые и спокойные годы. Люди, навсегда ушедшие в прошлое, вновь обретут плоть и кровь. Заговорят умолкнувшие голоса, вернутся погасшие улыбки. И ты будешь счастлив.
— Ты говорил о выборе… каков он?
— Отправляйся со мной, — ответил Хальвард. — Туда, где тебя ждет неизвестность, новые опасности, нескончаемая борьба. Я не могу обещать тебе покоя, о нет, это было бы слишком просто. Но жизнь вообще вещь непредсказуемая, кто знает, быть может, там тебя ждет нечто большее, чем воспоминания о счастье?
Ульф сел. Оглянулся на залитый солнцем уютный и радостный мир своего детства. Совсем рядом, в сотне шагов от берега, стоял его дом. Там звенел смех сестры, мама готовила обед, отец чинил рыбачьи снасти и мастерил лодки. Там, в тени деревьев он играл еще совсем мальчишкой. И представлял себя великим воином, правителем целого королевства, овеянным славой и всеобщей любовью, мудрым и сильным.
Губы его тронула легкая улыбка.
— Ты действительно можешь помочь мне найти дорогу обратно?
— Да, если ты все еще веришь мне.
Ульф поднялся на ноги, отряхнул песок, провел рукой по темным кудрям, выбирая из них ниточки сухих водорослей. И протянул руку, помогая Хальварду встать.
— Тогда пойдем. Нас уже заждались.
Глава 50
Пробуждение было похоже на стремительное возвращение на поверхность из мутных и темных водных глубин. Мрак, сковавший окружающий мир, утратил плотность, отступил, раздался в стороны — и растворился, оставив после себя лишь слабые отголоски на краю сознания.
Ульф огляделся, пытаясь понять, где находится. Это были не его покои, да и на гостевые комнаты дворца не особо похоже: простая, чтоб не сказать скупая, отделка, массивная, лишенная уже привычной южной вычурности мебель, невысокий потолок, за окном — нечеткие силуэты внутреннего двора и каких-то хозяйственных строений. Память упорно молчала, только смутные обрывки образов и звуков подсказывали — императорское крыло, скорее всего, превратилось в развалины.
Ари спала на краю его постели, положив руку под голову. Дыхание ее было спокойным и размеренным, волосы в беспорядке рассыпались по покрывалу, наверное, сон сморил ее внезапно. За окном тускло синел холодный зимний рассвет, камин давно погас, даже угли не тлели под серым пеплом, и утренняя прохлада наполнила небольшую комнату.
Регент усмехнулся. Какая разница, где находится эта комната? Он жив, похоже, цел, а на расстоянии вытянутой руки спит самый желанный в мире человек.
Ульф осторожно пошевелился, с наслаждением чувствуя, каким послушным стало тело. Легкая слабость еще давала о себе знать, да и бок слегка тянул, но больше ничего не напоминало о только что пройденном пути из небытия в реальный мир.
Откинув одеяло, он приподнялся и аккуратно коснулся пальцами щеки Ари. Она вздрогнула и тут же открыла глаза.
— Здравствуй, — тихо произнес он, не в силах сдержать улыбки при виде ее растерянности. — Не ожидал, что пробуждение будет таким приятным.
— Ты жив! — она, казалось сама себе не верила. — Благодарения всем Стихиям! Все-таки вернулся! — она порывисто обняла его, прижалась щекой к груди, всхлипнула тихонько.
— А ты сомневалась?
Арселия только головой помотала, не ответив. И еще крепче сжала руки.
— Похоже, я многое пропустил, — заметил Ульф, гладя ее плечи и наблюдая, как за окном плавно кружатся и оседают пушистые снежинки. — Вот уж не думал, что в Дармсуде бывает настоящая зима.
— Очень редко, раз в десяток лет, но даже в пустыне выпадает снег. Впрочем, этот год настолько не похож на все предыдущие, что я уже не удивляюсь, — Арселия отстранилась, рукавом вытерла слезы, улыбнулась робко. — А все из-за вас, северян. Все с ног на голову перевернули.
— Прости, иначе не получалось.
— Ты не представляешь, как тяжело мне дались эти дни. Почти луна миновала.
— Столько времени потеряли зря. Прости.
— Я так много должна тебе рассказать!
— Постой, — он подтянул ее к себе, поцеловал едва ощутимо. — Дай насладиться этим покоем. Я хочу насытиться твоей нежностью, прежде чем ты снова превратишься в сиятельную госпожу, венценосную императрицу, мать наследника трона.
Его пальцы очертили овал ее лица, убрали упавшие на глаза пряди. Арселия дрогнула, подалась вперед, ответила на молчаливый призыв северянина долгим поцелуем, вложив в него всю нерастраченную страсть и почти теряя голову от волны желания, прокатившейся по телу. И все же с невероятным усилием отстранилась.
— Как раз о наследнике… Ульф. Послушай, это очень важно.
— Что-то с Адилем? — разом посуровел он.
— Нет… и да. Он жив, но вот его дар… — она виновато потупила взгляд. — Мальчик больше не может считаться сильнейшим магом империи и вряд ли когда-нибудь взойдет на трон предков, — Арселия заговорила сбивчиво и торопливо, теряя нить рассказа, и словно пытаясь оправдаться: — Я хотела помочь, защитить его, а вместо этого лишила более чем половины могущества. Мне не хватило осторожности и опыта. Слишком много силы, слишком мало времени, магия рвалась на волю бесконтрольно… Надо было действовать, он бы погиб, — она осеклась на полуслове, перевела дух и продолжила уже спокойнее: — Много кому досталось в ту ночь. Одни выгорели подчистую, другие выкарабкались с небольшими потерями, третьи — изменились, найдя новую точку равновесия так же, как Адиль. Так же, как я.
Похожие книги на "Регент. Право сильного (СИ)", Кос Анни
Кос Анни читать все книги автора по порядку
Кос Анни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.