Айрин, графиня из Бездны (СИ) - "Izzi Genius"
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
— С удовольствием, ваше величество. Народ недоволен. Люди устали от налогов, несправедливости и произвола властей. Им надоело, что само их существование теряет ценность в глазах правителей. Сейчас они взялись за оружие, чтобы отстоять свою жизнь и жизни своих семей, но если так пойдёт и дальше, то они начнут искать справедливости.
— Народ? — удивился король — Скажите лучше, бунтовщики и мятежники. Мой народ, слава Свету, ещё не дошёл до того, чтобы объявлять войну своему королю.
— Люди в Прайбурге, взявшие в руки оружие, всё также любят своего короля, как и прежде.
— Да? И поэтому взрывают королевские тюрьмы и убивают солдат короля? — воскликнула королева.
— Потому что люди видят в них не признаки королевской власти, но инструмент в руках несправедливых чиновников — возразил Велингвар — Когда я вышел из тюрьмы, передо мной была многотысячная толпа — толпа, опьяненная сражением, победой, кровью. И никто из них, ни один человек, не сказал ни слова против вас, ваше величество. Все их проклятья были адресованы мэру, Совету, Ледфорду и его коменданту.
Веласкер встретил эти слова молчанием.
— И всё-таки — раздался голос и из толпы выступил барон Сент-Арон — Они убивали. И жгли. И даже, говорят, казнили безоружных. Там были мятежники, барон, преступники и убийцы, и они должны понести наказание.
— Но ведь также говорят, что у них имелось разрешение, подписанное Городским Советом — возразил Велингвар.
— Это разрешение украдено у тех, кому его выдавали — выкрикнул из толпы барон Шатри — И совершено точно в нём не было строчек, позволяющих убивать солдат короля!
— Но комендант не знал, что разрешения украдены, а между тем открыл огонь по предъявителям приказа — продолжил отвечать барон — А когда вы посылаете своих инспекторов проверить работу властей в провинции, вы ведь не ожидаете, что власти будут стрелять в ваших представителей? И если власти так поступят, то преступниками станут они, а не инспекторы.
— Вот только указ был у мятежников! — выступил герцог Корнуел — И их сложно перепутать с инспекторами.
— Да? — заинтересовался барон — А как, по-вашему, выглядят те, кого вы называете мятежниками?
— Да уж известно, как — усмехнулся герцог.
— А всё-таки? — настаивал Велингвар.
Не найдясь с точным ответом, герцог пожал плечами.
— От порядочных людей я бы их точно отличил.
Велингвар кивнул, довольный ответом.
— Ваше величество, позвольте, я представлю своих спутников — барон сделал знак рукой, и мужчина с девочкой подошли к нему и поклонились королю. Тот с интересом смотрел на них, гадая, для чего они понадобились Велингвару.
— Это — Тайрон Мишон, фермер, приехал в Прайбург на Ярмарку, чтобы продавать свой урожай — мужчина с повязкой поклонился ещё раз — А это — Айрин Роу, сирота, учится в Городской Школе. Я взял на себя заботу о ней после смерти её родителей и вызвал к себе, чтобы устроить её дальнейшую судьбу. Знаете, что их объединяет?
— Они впервые увидели короля и королеву? — спросил стоявший в толпе граф Дюбуа, чем вызвал смешки у придворных и улыбку правителей.
— Не только. Они были первыми, кто вошёл в мою камеру. Перед этим разрушив тюремные стены.
В зале вновь повисла тишина. Придворные с изумлением и испугом рассматривали представленную пару. Фермер, не привыкший к подобному, судорожно сжимал руки, стараясь справиться с волнением, девочка же стояла прямо и с восторгом смотрела на короля и королеву, будто бы не слыша слова барона.
— Разве такими вы видите себе людей, что сейчас воюют в Прайбурге? А они — именно такие. Аптекари, фермеры, учителя, рабочие, ученики, извозчики — все они — жители. Вы готовы воевать с ними?
— Если король прикажет, то да — ответил Уоренгейт.
Девочка вздрогнула, услышав этот голос, и обернулась, чтобы увидеть его обладателя.
— Да, граф, уверен, вы бы и ребёнка пристрелили — ответил Велингвар — Лишь бы был королевский приказ, верно?
Король разглядывал пару с любопытством, королева бросила на них лишь один равнодушный взгляд.
— И как вам штурм тюрьмы, господа? — поинтересовался король.
— Ужасно, ваше величество — дрожащим голосом ответил фермер — Мы просто пришли, чтобы посмотреть на заключенных — нет ли среди них торговцев. А по нам открыли огонь.
— И вы начали стрелять в ответ?
— Лично у меня и в мыслях не было, ваше величество. В тюрьме сидели обученные солдаты за крепкими стенами. И пушки с картечью. А у нас были сабли да дедовы ружья, с которыми мы отбивались от бандитов на улице.
— Но как вы взорвали стену?
— Я не знаю, ваше величество, что там взорвалось. От выстрелов я прятался в переулке, а взрывом меня самого здорово приложило об стену. Очнулся я, ваше величество, когда народ уже валил в тюрьму.
— А что скажешь ты, девочка? — обратился король к Айрин.
— Я узнала, что барон в тюрьме, и пошла туда. Не знаю зачем. Ваше величество. Наверное, просто посмотреть. А потом…
Она запнулась, и продолжил барон.
— А потом они с господином Тайроном выломали мою дверь и выпустили меня на свободу. Я решил взять их с собой и показать, с кем вам придется воевать, господа — барон посмотрел на группу офицеров.
— Если они подняли оружие на солдат короля… — начал один из офицеров.
— А если у них не будет даже оружия — вот как сейчас? Вы тоже готовы убить эту девочку?
Офицер промолчал, остальные также не сказали ни слова. Все продолжали рассматривать эту странную пару. Король, глубоко вздохнув, поднялся с трона.
— Мне нужно переговорить с бароном наедине. После чего я приму окончательное решение. Пока что — все свободны.
Он вышел из зала, увлекая за собой Велингвара, а тот сделал знак рукой своим подопечным. Все четверо, в сопровождении гвардейцев, проследовали по коридору до кабинета короля. Веласкер с бароном зашли внутрь, а Тайрон и Айрин остались в коридоре.
В свою очередь придворные, пользуясь отсутствием короля, остались в Тронном зале, и, разбившись на группы, с жаром обсуждали увиденное. Королева бросила взгляд на архиепископа, но тот разговаривал с Вортоном и Сильдре о возможном нанесении ущерба зданиям Церкви в городе. Видя, что поговорить с ним не получится, Эстер присоединилась к группе своих сторонников.
Король же, едва они с бароном остались наедине, сразу приступил к делу.
— Во-первых, барон, позвольте вас заверить, что с этим арестом вышла совершенно непонятная ситуация, и мы с ней обязательно разберёмся.
— Ваше величество — ответил Велингвар — Мне довольно того, что это было сделано не по вашей воле. После смерти Йериона и исчезновения Йоркдейла установить точную причину будет трудно, а у вас сейчас хватает более важных дел. Так что прошу вас, давайте отложим этот вопрос.
— Тогда ещё один момент, барон — король пристально посмотрел на Велингвара — Вас освободили вчера днём, а прибыли вы лишь сегодня утром. А ведь от столицы до Ортенфлоу на хороших лошадях можно добраться за сорок минут. Почему же вас не было тут вчера вечером?
— Во-первых, ваше величество, моё состояние после ареста оставляло желать лучшего. А во вторых…
— А во вторых?
— Я должен был завершить личные дела и раздать указания — на случай, если арест был совершён по вашей воле.
— Хорошо — кивнул Веласкер — Я вас понимаю. А теперь рассказывайте, барон, чего нам ожидать от Итании.
— Ваше величество, на сегодня в Итании нет единого правительства. Есть Собрание Представителей и Штаб Командования. Штаб хочет заключить мир, они понимают, что ещё одной войны могут и не пережить. Собрание же, прислушиваясь к речам соседних государств, намерено наращивать силы, с тем, чтобы атаковать нас или Вествар. Франц-аз-Гард и Эгеншпиль обещают Собранию оказать всю возможную помощь. Свободные Земли грезят о контроле над всем Весмирским морем, и ради этого готовы рискнуть Итанией.
— Эти страны реально могут им помочь?
— Только если Лар-на-Рен одобрит их действия. Но тамошние правители охотно берут золото королей. Они могут тянуть с решением очень долго, а пока они не определятся, Итания не получит ни единого «взрывника» от Свободных Земель. Такое равновесие и нам даст время всё обдумать.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "Айрин, графиня из Бездны (СИ)", "Izzi Genius"
"Izzi Genius" читать все книги автора по порядку
"Izzi Genius" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.