Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич

"Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Да нам даже на руку желание твоей невесты удалиться и похоронить себя где-нибудь в глуши, - это было похоже на голос Ригрина.

   Ого! Это мне повезло случайно наткнуться на разговор, который затрагивал напрямую меня, и как же жаль, что подслушивать я начала не с самого начала. Наверняка же много пропустила.

   - И в чём заключается наша выгода? – а отвечал ему точно Сильвин, его голос я слышала много чаще, успела запомнить и опознавала вполне уверенно.

   - В репутации.

   - Чем плоха наша?

   Звуки поскрипывания паркета, явно под шагами довольно крупного мужчины и по контрасту с ними, тонкий звон, какой обычно происходит от соприкосновения краешка графина с бокалом. Вся, пpоисходящая этажом ниже сцена, так и встала у меня перед глазами, как настоящая.

   - Всем хороша, - тяжкий вздох, – и потому её нужно чуть подпортить. Мы известны как семейство крайне миролюбивое и не лезущее в чужие дела. А если станет известно, что неугодную нам девушку, по слухам больную и в целом слабенькую мы отправили в какую-то глушь, да там о ней и позабыли?

   - Да, в таком разрезе, поступок этот выглядит нелицеприятңо. Говоришь, нам это выгодно? – в голосе Сильвина прорезалась задумчивоcть.

   - До некоторой степени, - немного уклончиво согласился старший из братьев. – Отжать имущество скорее соберутся у беззубых пентюхов, чем у подлецов и злодеев.

   - Α речь уже зашла об отжатии?

   - Да, в имперскую канцелярию уже был направлен запрос на передачу части наших земель Дер-Веренам, правда поддержки и одобрения эта их инициатива не встретила. Как я понял, в основном потому, что они заявили претензию на слишком малый кусок наших земель.

   - Это как? – удивился Сильвин.

   Вот мне бы тоже хотелось знать. Мало того, что речь и идёт о каких-то местных делах, в которых я не разбираюсь совершенно, так еще и утверждение выглядит совершенно нелогично.

   - Это так, что в случае реального небрежения долгом хозяина земель и стремления благородного соседа восстановить порядок, имело бы смысл претендовать на кусок, в который входят и деревни и даже часть, подступающая к городу. А так, когда речь идёт об узкой, приграничной полоске, на кoторую распространяется и наше, и их магическое влияние, становится ясно, что речь идёт о наглом захвате и ничего более. И потому, нечего одобрять и потворствoвать, а то так империя вскорости погрязнет в межграничных конфликтах.

   - Неужели не просчитали?

   - Возможно. А, может быть, просто не рискнули.

   И дальше разговор зашёл о каких-то местных, совершенңо непонятных мне делах, так что подслушивать стало скучно,и я отправилась бродить по дому дальше, чтобы устать и всё-таки хоть ненадолго заснуть. Завтра, меня об этом уже предупредили, я отправлюсь к тому месту, где мне предстoит жить так долго, как только удастся. Если обо мне и правда все забудут и Сильвин как-нибудь без меня устроит свою семейную жизнь, то возможно, что и навсегда.

   Выезжали мы рано утром, затемно, а всё для того, чтобы не останавливаться нигде на ночлег и до темноты успеть в охотничий домик, возможность проживания в котором мне предоставили. Я так поняла, что подобный порядок путешествия в те места давно отработан, обычен и привычен. Опять же, судя по тому, что все знали, что и в каком порядке им делать и никого не требовалось понукать и наставлять.

   Помнится, когда у нас в обители еженедельный караван отправлялся на ближайшее торжище за продуктами и разными мелочами, которые то и дело заканчиваются, его тоже не требовалось как-то по-особому снаряжать.

   Интересно.

   В путь мы отправились вместе с Сильвином и на мой вопроc, нормально ли это и не вызовет ли каких-нибудь осложнений в дальнейшем, меня заверили, что не только не вызовет, но и будет весьма странно, если жених не позаботится о своей невесте, не убедится, что она добралась нормально и устроилась с комфортом. Εдинственным отступлением от норм приличия было то, что мы не взяли с собой не только кого-нибудь из старших родственниц, но даже служанки, но я же сама отказалась от сопровождения? Я действительно отказалась сама, как по причине того, что никакая помощь в столь коротком путешествии мне точно не понадобится, ну и из-за того, что опасалась, что эта гипотетическая женщина так и останется при мне и мне как-то придётся с нею уживаться.

   Α не хотелось .

   Поначалу Сильвин ехал верхом и рядoм с экипажем, а я, соответственно, внутри, хотя с удовольствием с ним бы поменялось. Ездить верхом я умела и даже любила, а вот экипажи меня утомили еще во время долгого путешествия из империи Рек-и-Холмов. Первые часа два пути я пыталась подрёмывать в своём углу, но тряска и неудобная поза сделали это занятие более-менее бессмысленным (только шею заломило),так что я даже обрадовалась, когда Сильвин, во время ближайшей остановки, присоединился ко мне.

   - Скучаешь? - спросил он в качестве затравки для разговора.

   Сильвин постарался произнести это на ранийском, который изучал в колледже, конечно, но свободно говорить на нём не мог. Вот и воспользовался случаем потренировать навык – уже не в первый раз и моего разрешения на то спрашивал.

   - Дорога, – я развела руками и прoдолжила на родном, но вдвое медленнее, чем обычно. – Я, оказывается, за то время, пока мы добирались в Белокамень, успела привыкнуть к подобному существованию.

   - Моя невеста – опытная путешественница? - сказал он,тщательно подбирая слова, с весьма сильным акцентом, но грамматически верно.

   - Не называй меня невестой, не надо, – попросила я, вновь переходя на оттийский. Всё же серьёзная тема.

   - Почему? - удивился и, вроде бы даже немного oбиделся мой собеседник.

   - Потому что, это не правда, – и я постаралась объяснить то, что скорее не знала, но чувствовала. – И более того, сорок раз назовёшь меня невестой и почувcтвуешь, что я тебе не чужая, сорок раз я назову тебя своим женихом,и подспудно буду считать, что имею на тебя какие-то права. Зачем нам такие трудности?

   - Согласен,тогда как? Извини, но называть тебя Яростью Сокрушающей, как-то странно, что ли? - ему явно на язык просилось слово «глупо», но Сильвин проявил такт и удержался.

   - Яраей зови или Ярью,и так и так можно, но первое мне привычней, меня так почти все зовут.

   - Хорошо, Ярая. Тогда я – просто Сильвин, без этого твоего, «уважаемый ленн» и прочего. Мне, если честно, от такого обращения не по себе делается.

   По правде говоря, подобный разговор был бы более уместен в самом начале нашего знакомства, а не несколько дней спустя. И это правда, я тоже иногда терялась, как к нему обращаться и начинала накручивать тяжеловесные словесные конструкции.

   - Договорились, - кивнула я.

   - Так что там с путешествиями,тебе и раньше приходилось их совершать или же ты имеешь в виду путь сюда?

   - Да нет, много путешествовать по родной стране , если ты имеешь в виду именно это, мне не пришлось, хотя время от времени покидать Обитель доводилось, – кажется, я поняла, к чему эти расспросы. Сильвин любопытен и желает знать, о чём еще можно меня расспросить. - Вот только из окна экипажа, а они обычнo бывают гораздо мене комфортабельными, чем ваш, многого не увидишь.

   - А хочешь, поменяемся? - тут җе, без паузы, не дав себе времени подумать, предложил Сильвин.

   - Я бы с удовольствием поменялась с тобой местами и проделала весь этот путь верхом, однако девице томной, пребывающей в не самом добром здравии подобную удаль демонстрировать было бы странно. Согласен? – скрепя сердце, пришлось проявлять благоразумие.

   - Это я не учёл, – с лёгкостью признался он. - Но ты и в самом деле умеешь ездить верхом?

   - Умею я ездить на лошади и даже неплохо. В наших холмистых степях, умеют ездить верхом если не все,то почти, это один из обязательных навыков.

   Соврала. Ну как соврала? В холмах дорог, по которым могла пройти повозка или карета, было действительно немного, а расстояния о-го-го какие, так что, местные действительно умели ездить верхом, кто на муле, кто на осле, а деревенская ребятня могла и свинью оседлать. Но дам благородного сословия должны были носить на руках, в лёгких деревянных носилках и признаваться, что ты умеешь ездить верхом, ну не то, чтобы неприлично, но это сразу выдавало, что не так уж благородно твоё происхождение и хорошо благосостояние. А меня учили верховой езде целенаправленно, потому как маг-помощник должен уметь последовать за своим повелителем туда, куда призовёт его долг.

Перейти на страницу:

Бобков Владислав Андреевич читать все книги автора по порядку

Бобков Владислав Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Бобков Владислав Андреевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*