"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сухов Александр Евгеньевич
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
– Представляю, как тяжело тебе пришлось… – сочувственно проговорил Ник.
– Тяжело, но самые худшие времена уже в прошлом, – Бонни заставила себя улыбнуться.
– Рад снова видеть твою улыбку, – заметил Николас. – Позволь мне решиться на такую наглость и напроситься на то, чтоб ты подбросила меня домой. Моя машина ещё в ремонте, а нам всё равно по пути.
– Ладно, я подвезу тебя, – выключая компьютер, ответила Бонни. – Должна же я как-то отблагодарить тебя за помощь.
– Супер. Значит, допиваем кофе и выезжаем?
– Ага, – снова чувствуя невероятную лёгкость от общения с Николасом, согласилась Морган.
Вскоре они вышли из офиса и сели в старенькую, но ухоженную машину Бонни.
На полпути к дому Ника у Морган зазвонил телефон. Она взглянула на дисплей, на котором высветилось имя «Джозеф». Едва Бонни нажала кнопку ответа, как Николас прокричал в трубку:
– Да, детка, ты так хороша, м-м-м. Что за Джозеф, дорогая?
Девушка нахмурилась и прикрыла динамик рукой.
– Дурак, это Джозефина. Я ей сдаю родительский дом в аренду.
– Эм… правда? Упс, прости, – Ник состроил извиняющуюся гримасу.
Из динамика смартфона доносился недоумевающий голос той самой Джозеф:
– Бонни? Бонни, ты меня слышишь?
Паркер снова собирался что-то сказать, но Морган толкнула его в плечо и продолжила разговор:
– Да, теперь слышу. Наверное, какие-то неполадки со связью.
– На твоё имя пришла посылка, – затараторила Джозеф. – Всё никак не могу тебе её отдать.
– Посылка? Какая? От кого? – удивилась Морган.
Джозефина ответила, что это была небольшая запечатанная коробка, отправитель которой не был указан, и спросила, сможет ли Бонни забрать посылку сегодня.
– Минутку, – девушка повернулась к Нику. – Ты не против, если мы по дороге заедем кое-куда?
– Абсолютно не против, – покачал головой парень.
– Отлично. Я как раз освободилась, Джозеф. Буду минут через пятнадцать, – Бонни попрощалась с девушкой, накидывая в уме варианты, что за посылка могла её ожидать.
«Может быть, запоздавший заказ из какого-нибудь интернет-магазина? Но я уже давно ничего не заказывала на адрес родителей… Может, кто-то из родственников что-то прислал? Но по какому поводу и почему без предупреждения? Всё это очень странно», – ни один из придуманных вариантов не хотел подстраиваться под события.
– Я тут краем уха случайно подслушал, о чём идёт речь, – вмешался в её мысли Паркер. – Что за посылка? У тебя появился тайный поклонник?
Бонни перевела вопросительный взгляд на Ника.
– Не ты ли сам мне что-то прислал?
– Я бы мог, конечно, так заморочиться, но нет, – как на духу ответил Николас. – Делать что-то скрытно не мой стиль.
Получив от парня отрицательный ответ, Морган вдавила педаль газа, и совсем скоро они оказались у дома её родителей.
По просьбе Бонни, Паркер остался ждать её в машине.
На встречу с Джозефиной Морган хватило меньше пяти минут: звонок в дверь, короткий разговор – и девушка вернулась в машину с коробкой.
– Ты так быстро. Даже не зашла в дом? – удивился Ник, с интересом разглядывая печати на посылке в руках Бонни.
Морган тяжело вздохнула.
– После смерти мамы я просто не могу там находиться.
– Да, понимаю. Я должен был догадаться, – спохватился парень.
Чтобы отвлечь девушку от грустных мыслей, Паркер добавил:
– Может, откроем посылку вместе?
Бонни перевела взгляд на коробку. На ней были указаны её имя и адрес. Обратный адрес отсутствовал.
– А давай, – терять ей было нечего.
Торопливыми движениями Морган вскрыла коробку и обнаружила внутри письмо и пакет.
Девушка бегло прочла письмо:
«Здравствуйте, Бонни Морган. Если Вы читаете это письмо, значит, адрес верный. Однажды в отпуске, отдыхая на пляже в Коронадо, Сан-Диего, я обнаружил послание, адресованное Вам. Искренне надеюсь, что его содержимое не потеряло своей актуальности. Отправляю его Вам в почти первозданном виде. Удачи!»
Дочитав, Бонни развернула пакет, и её сердце лихорадочно забилось.
– Что это? Бутылка? – удивлённо нахмурился Ник, глядя на содержимое посылки.
Морган взяла бутылку и стала вертеть её в руках. «Хм, кто мог прислать мне это и зачем?»
Бутылка из тёмного стекла не имела этикетки, была плотно запечатана и на первый взгляд казалась пустой. Как всегда, Ник не упустил возможности пошутить:
– Какой-то совсем не изобретательный у тебя тайный поклонник, не находишь? Мог бы что-нибудь более романтичное придумать. Ну кто дарит девушке это?
Повертев сосуд, Бонни с удивлением обнаружила, что в нём находится что-то, что по виду напоминает бумажный свёрток.
– Похоже, внутри записка, – предположила Морган.
– Думаешь? – с удивлением переспросил Ник, вглядываясь внутрь бутылки.
– В моём детстве у нас на побережье была популярна такая игра – прятать в бутылку послание с пожеланиями и отпускать в море. Мы с папой в своё время отправили немало таких бутылок, – Бонни прищурила глаза, рассматривая содержимое сосуда на свету.
– Интересно. Может, кто-то продолжил вашу игру? Давай скорее открывать! – Паркер потянулся к бутылке, но Бонни тут же подняла её.
– Так, стоп, я сама. Посылка ведь для меня.
– Ладно, – в предвкушении согласился Ник.
Бонни попыталась вскрыть бутылку, но пробка держалась крепко. «Как хорошо закупорена!»
Чтобы добраться до заветной записки, девушке пришлось пустить в ход ногти и зубы. Наконец пробка поддалась, и Бонни достала содержимое бутылки. «Это вовсе не бумага, а тонкая древесная кора, свёрнутая трубочкой…»
Дрожащими руками Морган развернула послание. Записка начиналась с указания адреса Бонни, а заканчивалась координатами широты и долготы и подписью.
«320 NW Shannon Ave, West Melbourne, FL 32904
Милая Бонни. Наш корабль потерпел крушение, но я остался жив. Мои примерные координаты: 27°36ʹ45ʹʹ с. ш. 70°54ʹ02ʹʹ з. д.
Люблю тебя. Твой папа, Фрэнк Морган».
Образ отца всплыл в памяти Бонни, и сердце так больно защемило, что слёзы сами собой полились по щекам. Перечитывая послание снова и снова, она взволнованно прошептала:
– Папа, папочка! Я верила! Я знала, что ты жив! Ах, если бы я получила эту посылку раньше! Что, если уже поздно и он погиб?
– Так, Бонн, спокойно, – произнёс Николас. – Можно мне взглянуть на записку?
Бонни кивнула и передала послание Нику.
Всё внимание парня сосредоточилось на конкретных данных, а точнее на указанных в письме координатах. Затем Ник достал свой смартфон и вбил их в поисковике приложения.
– Судя по карте, местоположение твоего отца где-то около так называемого Бермудского треугольника.
– Да, папа исследовал аномальные зоны океана, – стала судорожно вспоминать Бонни. – Вот если бы я могла оказаться там!
Бонни подняла глаза на Ника. Они блестели от слёз, но в них засветилась надежда.
– Как думаешь, если я найму шкипера в нашем порту, он согласится доставить меня в то место, которое указал отец?
– Думаю, что да, нужно разузнать, – размышляя, ответил Николас.
– Ник, придумай что-то на работе, скажи, что я заболела. Я завтра же отправляюсь в путь! – Бонни воскликнула так решительно, что у Паркера округлились глаза.
– Завтра? Ты это серьёзно, Бонн?
– Ты, наверное, станешь меня отговаривать, да? – забеспокоилась Морган, чуть ли не начиная злиться.
– Нет, вовсе нет… На твоём месте я, наверное, поступил бы так же. Ни о чём не беспокойся. Я всё улажу! – Николас улыбнулся, и Бонни вновь заметила, как мило заиграли ямочки на его щеках.
– Тебе идёт улыбка, Ник, – призналась она, и лицо парня засияло.
– Правда? Если так, ради тебя я могу улыбаться всегда, – Паркер снова расплылся в улыбке.
– Даже если тебя будут считать за идиота? – усмехнулась Бонни.
Ник одобрительно кивнул, улыбаясь ещё шире, что заставило её громко рассмеяться. Теперь ей стало немного спокойнее. В приподнятом настроении Морган завела мотор, и они тронулись в сторону дома Николаса.
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.