Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Вайс Александр

"Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Вайс Александр

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Вайс Александр. Жанр: Боевая фантастика / Социально-философская фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Йоко же тогда пожалела, что выбрала шкатулку гейши.

Прошло минут десять с того момента, как они начали подниматься по лестнице. Лицо Эри искривилось от боли и усталости, а из ее груди вырывалось тяжелое хриплое дыхание. Эри замедлилась, и Йоко вслед за ней. Ее мышцы тоже гудели, дыхание сбилось, однако сил было еще достаточно.

– Погоди, – попросила Эри, опускаясь на ступеньку. – Хотя куда ты денешься, у тебя же нет голоса.

Она хрипло рассмеялась собственной шутке и подмигнула Йоко. Та в ответ мило улыбнулась и села рядом, вытянув ноги. Холод от камня неприятно растекся по телу, и Йоко задрожала, но понимала, что в большей степени эта дрожь была связана с напряжением. При этом мрачных мыслей Йоко старалась избегать.

Если не получается потушить костер страха, можно хотя бы не подбрасывать в него дров.

Пару минут они просидели в тишине, но потом Йоко встала и протянула Эри руку. Та с громким вздохом приняла помощь, и союзницы пошли дальше. Путь не занял много времени – еще пара минут, и за туманом они увидели новую картинку.

Раздался тяжелый вздох Эри. Среди острых горных скал раскинулось гладкое, темное озеро, отделяющее героев кайдана от следующей части лестницы. Над гладью озера на черных столбах раскинулся деревянный мост с перилами красного цвета.

Йоко расширила глаза от удивления, заметив, что у берега озера то тут, то там среди камней росла сакура. Тонкие стволы возвышались над скалистой поверхностью, а розовые цветки добавляли нежности мрачной картине. Словно островки жизни посреди моря смерти.

– Давай быстрее, – поторопила Эри. – Тут хотя бы не лестница.

Они поднялись на деревянный мост. Тот слегка скрипел под их ногами.

– Сколько у тебя осталось бобов? – уточнила Эри. – У меня десять.

Йоко пересчитала свои и подняла восемь пальцев.

– Хм… Возможно, появятся новые, если… – Эри мрачно замолчала, но затем продолжила: – Хотя не обязательно. У нас должны остаться бобы в конце истории, а идти еще немало. И так как я не хочу отбирать у кого-то шанс на спасение, как предполагается…

Йоко вздохнула и кивнула. Забрать чужие бобы… Это казалось слишком жестоким. Даже для того, чтобы спасти свою жизнь.

– Поэтому…

Договорить Эри не успела. Впереди послышался громкий рык, от которого задрожал мост, и Йоко с Эри замерли. До них донесся человеческий вскрик, который вновь был перебит громким ревом и злобным рыком.

– О́ни, – прошептала Эри и шагнула назад.

Йоко осталась на месте, тщетно всматриваясь в даль. Впереди все тонуло в тумане.

Йоко показалось, что она увидела приближающуюся тень – серое пятно, темнее, чем туман, – и через несколько мгновений появился о́ни. Он издал гортанный рев, а с его клыков капала кровь.

Не сговариваясь, Йоко и Эри прыгнули в стороны. Йоко перемахнула через бортик моста и схватилась за деревянные доски его основания, повиснув над гладью озера. Носки ее туфель почти доставали до воды.

Воцарилась тишина, во время которой Йоко слышала лишь биение собственного сердца и свое рваное дыхание. По коже бегали мурашки, которые не имели ничего общего с прохладой и сыростью, а руки начали трястись.

Удар пришелся на поручни прямо над головой Йоко. Мост тряхнуло так, что она невольно расцепила пальцы одной из рук, но затем вновь ухватилась за доски. И в то мгновение, когда Йоко держалась, повиснув лишь на одной руке, ей показалось, что у нее остановилось сердце.

Над Йоко возвышался о́ни, который явно намеревался схватить ее и вытащить на мост. Йоко напряглась и, оттолкнувшись руками, прыгнула вбок, хватаясь пальцами за дерево справа от того места, где висела. Подтянувшись на ноющих руках, она перелезла через перила и кувыркнулась вперед, уходя из-под удара о́ни, ринувшегося к ней.

Врезавшись плечом в противоположные перила моста, Йоко развернулась и прыгнула в сторону, вновь уходя от о́ни. Но она понимала, что долго так продолжаться не могло.

– Кинь бобы! – раздался хриплый крик Эри.

Йоко хватило ума не отвлечься. Она без вопросов кинула бобы, и в эту секунду раздался отчаянный крик Эри:

– Демоны вон! Счастье в дом!

Бобы попали в о́ни, заставив его, взвыв, исчезнуть. Йоко судорожно выдохнула и стала испуганно озираться в поисках Эри.

– Здесь… – откликнулась она, и голос ее прозвучал совсем слабо.

Йоко побежала на звук и упала на колени у края моста. Эри висела, схватившись руками за доски и уперев одну ногу в столб. Ее лицо покраснело, а костяшки пальцев побелели: было видно, что держалась Эри из последних сил.

Йоко схватила ее за руки и потянула на себя. Это было непросто, но она справилась, и, оказавшись на мосту, Эри легла на спину, тяжело дыша.

– Мне казалось, у меня сгорят мышцы, – пожаловалась Эри. – Кто бы знал, что мне пригодятся занятия танцами именно таким образом. Хотя лучше бы я занималась единоборствами. Или скалолазанием.

Йоко села рядом. Она напряженно оглядывалась, но понимала, что Эри нужно перевести дух, хотя у нее самой чувство усталости притупил прилив адреналина.

Долго лежать Эри не стала. Уже спустя минуту она поднялась на ноги: хоть она и выглядела взволнованной и измотанной, желание поскорее покончить со всем этим явно оказалось сильнее усталости.

– Нужно поторопиться, – вновь пробормотала Эри.

Йоко услышала легкие шаги, и они с Эри обернулись. Из тумана показались трое участников кайдана, державшиеся вместе. На руке одного из них из-под порванной, покрытой кровью ткани цветастой рубашки виднелись следы укуса.

– А был шанс, – заметил парень с симметричной прической, однако даже в этот момент его голос звучал абсолютно ровно.

– Какой? – неприязненно спросила Эри.

Она враждебно смотрела на эту троицу, не скрывая своего презрения. Вот только тому умнику и мужчине в черной одежде явно было все равно. Третий, парень с ярко-рыжими волосами, весело усмехался, не обращая внимания на раненую руку, и выглядел так, словно не боролся за собственную жизнь, а развлекался.

– Шанс, что нам без задержек достанутся ваши бобы, – ответил умник таким тоном, словно это было само собой разумеющимся, и Йоко поняла, что он имел в виду их с Эри смерть. – Из-за о́ни мы потеряли два мешочка с бобами.

– Что значит без задержек? – напряженным голосом уточнила Эри и на мгновение обернулась.

Она явно надеялась на появление кого-то еще, но остальные участники либо погибли, либо сильно отстали.

– Вам лучше отдать нам бобы. Все равно мы их заберем, не усложняйте, – спокойным и мягким тоном проговорил высокий мужчина в черной одежде, однако взгляд его почти черных глаз был жестким и властным.

Эри шагнула назад, пряча руку с мешочком за спиной. Потерять бобы было равносильно смерти. И даже если этим троим одного мешочка на всех могло не хватить, девушкам бобы тоже были необходимы.

Йоко не шевельнулась. Она внимательно всматривалась в людей перед ней, пытаясь решить, как поступить.

– Что ж… – вздохнул рыжий парень и шагнул вперед.

Он протянул руку, всем своим видом демонстрируя, что ждет, пока девушки сами отдадут защитные бобы. Его от Йоко отделяла пара метров.

– Заберите хотя бы один мешочек, а один оставьте нам, – попросила Эри, тщательно скрывая отчаяние в голосе.

Парень с симметричной прической склонил голову набок, а на его лице было все то же бесстрастное выражение. Их с Йоко взгляды встретились и пересеклись, как два кинжала. Уголки губ парня приподнялись, однако глаза оставались все такими же холодными.

– Пожалуй, можно. Тора? – произнес он и глянул на мужчину в черном.

Тот кивнул. Последнее слово явно было за ним.

Эри сделала движение рукой в сторону Йоко, предлагая ей отдать противникам бобы.

– У тебя их вроде меньше, – шепнула она.

Йоко, мило улыбнувшись, протянула руку с мешочком. Рыжий парень сделал несколько шагов вперед, приближаясь к Йоко, но, когда он оказался совсем рядом, она уронила мешочек на землю.

– Ах ты ж… – раздраженно буркнул рыжий, и послышался легкий смешок Торы.

Перейти на страницу:

Вайс Александр читать все книги автора по порядку

Вайс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Вайс Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*