"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Ильин Алексей Игоревич
Ознакомительная версия. Доступно 234 страниц из 1167
* * *
С Диком они посидели очень душевно, Рекс искренне сожалел, что их сотрудничество завершилось, мужик он был отличный. Место для проставы, кстати, выбрал хорошее, без излишнего пафоса, однако статусное, с отличной кухней и напитками. А в ходе беседы мельком порассказал новоявленному рейдеру немало полезного, Рекс даже забыл, что спать хотел. Несколько часов пролетели незаметно, но, наконец, куратор встал из-за стола, крепко пожал своему, теперь уже бывшему, подопечному руку и сказал:
— Пусть у тебя, парень, продолжение карьеры будет достойно начала.
С этими словами Дик ушел, а официантка принесла счет. Рекс бросил взгляд на итоговую цифру. Полстипендии. Раньше такая сумма пробила бы изрядную брешь в его курсантском бюджете, а сейчас… Сильно же изменилось его благосостояние за несколько суток!
Разве мог он еще на прошлой неделе подумать, что через каких-то жалких семь дней будет иметь на счету двадцать штук только легальных, «белых», денег. Это не считая черной налички, о которой никто даже не заикнулся. Можно, наконец, вытащить мать из рабочего района и заставить уйти с фабрики. Теперь он без труда снимет ей уютную квартиру где-нибудь в зеленой части плекса, поближе к себе. Будут куда-то вместе выходить. Она ведь, кроме тяжелой нужды, ничего в жизни не видела.
Рекс потянулся к гражданскому комму, который забрал из ячейки хранения рейдерского корпуса. До сих пор аккум в него не вставил, а руки так и чесались! С мамой очень хотелось поговорить, но у нее еще не закончилась смена, поэтому пока можно просто отправить сообщение и… В этот момент пальцы нащупали в кармане, помимо коммуникатора и отсоединенного от него аккумулятора, какой-то мелкий незнакомый предмет.
С удивлением Рекс достал и положил на стол не принадлежащий ему, и неизвестно откуда взявшийся в кармане инфочип, маркированный маленьким значком: жирным восклицательным знаком и единицей рядом — «смотреть только в устройствах первого класса секретности и выше».
Совершенно потрясенный Рекс застыл, глядя на незнакомый предмет. Кто и когда подбросил? А главное: зачем? Он внимательно осмотрел комм и аккум. Ну, тут порядок — его, не подменены, да и следов постороннего вмешательства нет. Хм.
Ладно, мать все одно на смене, а рейдерский комплекс — это не первый класс секретности. Это уже вне классов. Хай-энд. Рекс заказал еще кофе и вставил чип в гнездо удлинителя.
* * *
Уютная открытая ложа бенуара справа от огромной сцены была пуста. Из десяти кресел свободными оказались все десять. Эледа, наконец-то, вошедшая внутрь по знаку телохранителей, с недоумением огляделась.
— Ты выкупил всю ложу? — спросила она, с восторгом глядя на Герарда.
— Не хотел, чтобы нам мешали, — ответил он, помогая спутнице усесться. — Кроме того, истинную драгоценность не демонстрируют в ворохе безделушек.
Эледа зарделась от такого комплимента, чуточку смутилась и стиснула руку Герарда в знак благодарности, после чего достала из клатча изящные театральные очки-информеры. Привычным движением разложила их, но не надела, а задумчиво покрутила в руках.
— Мне почему-то вспомнился первый выход на спектакль.
— Понимаю. Это очень большое и яркое событие в жизни каждого человека. На какой постановке ты тогда была?
— «Нотр-Дам», — с улыбкой ответила Эледа.
— Отличная опера. На нее и сейчас сложно купить билеты.
— Знаешь, а я почти не помню саму постановку, — мисс Ховерс, наконец, надела очки и несколько раз моргнула, запуская программы визора. — Мне едва исполнилось десять, я не вполне поняла происходящее на сцене, кроме того, что это было очень красиво, торжественно и громко.
Герард, доставший свой информер из внутреннего кармана пиджака, рассмеялся:
— Вот как? С чем же тогда связаны воспоминания?
— Не поверишь, но с первой светской беседой. Перед выходом мама и гувернантка, конечно, объяснили мне, что такое театр и как там себя вести, но я всё равно очень волновалась. Меня тогда нарядили в шуршащее платье и кружевное болеро, впервые позволили обуть туфельки на невысоком каблучке, сделали укладку и даже маникюр. Я казалась себе очень взрослой, пока не пришла в ложу. Кстати, вон она, — мисс Ховерс указала глазами на противоположную ложу, и Герард заинтересованно проследил за ее взглядом. — В общем, я такая восхитительная и взрослая, так себе нравилась, и вдруг в ложе оказались еще три дамы, одна красивее другой. Драгоценности, меха, обходительные спутники, охрана. Конечно, я среди них снова стала всего лишь ребенком, которого привела мама.
— И сразу поникла? — угадал Герард.
— Не совсем, но растерялась еще сильнее. К тому же маму отвлек комм и она, пользуясь тем, что еще не дали третий звонок, быстро решала какую-то проблему, а я крутила в руках театральные очки и не понимала, что с ними делать. Спросить было очень неловко, даже стыдно — я ведь пыталась казаться взрослой.
Ее собеседник улыбался:
— И как же ты вышла из ситуации?
—В соседнем кресле сидел незнакомый джентльмен. Он был один, без спутницы и, видимо, понял, что я испытываю серьезные трудности, если не сказать панику. Поэтому очень деликатно спросил, может ли чем-то помочь такой прекрасной юной леди. Я, конечно, с достоинством ответила, что никак не могу разобраться с настройками, и если его не затруднит… В общем, как учили на уроках этикета. Он крайне любезно всё мне объяснил, а заодно рассказал, что полсотни арий в мюзикле, на который я пришла, будут о любви, и даже назвал самую красивую, чтобы я ее не пропустила. В общем, мы мило проболтали до третьего звонка. Я не донимала мать — оттачивала светские навыки. А мой сосед… не знаю, наверное, я его забавляла. Однако он вел себя обходительно и разговаривал со мной, как со взрослой. Мне это очень польстило, ведь получилось, что я, как и присутствующие дамы, тоже будто пришла со спутником. Потому запомнилось.
Герард с улыбкой уточнил:
— А во время антракта он, наверное, ухаживал за тобой в аванложе?
Эледа рассмеялась:
— Как ты угадал? Он действительно принес мне лимонад и пирожное, расспросил о впечатлениях от первого акта.
— И ты на это честно сказала, что всё красиво, но очень громко, а многие слова в ариях неразборчивы.
Собеседница с удивлением на него посмотрела:
— Да… откуда ты знаешь?
В этот самый момент над залом разнесся третий последний звонок, и свет стал тусклым.
— Эледа, — негромко сказал в установившейся тишине Герард, — просто тем джентльменом был я…
Мисс Ховерс потрясенно посмотрела на собеседника, а он, в который уже раз за этот вечер, с легкой полуулыбкой поцеловал кончики ее затянутых в перчатку пальцев.
Дейв с удовлетворением осмотрелся. Кровь была повсюду. Никогда еще он не чувствовал себя так хорошо. Так спокойно и уверенно. После каждого раза становилось всё лучше и лучше. А уж сегодня, когда впервые удалось действовать очень неспешно…
В неторопливости крылась своя прелесть. Сдерживаться. Растягивать удовольствие. А главное, рядом не было наблюдателя! Дейв и его жертва были наедине… Это доставило в тысячу раз сильнее! Он, и только он был полноправным хозяином положения.
Очень хорошо Дейв поработал. Эффективно. Сперва всего с нескольких ударов довел до того, что девка на коленях умоляла отпустить и обещала сделать все, что угодно. И делала… Впрочем, ему это быстро наскучило. Тёмные дуры из рабочих районов неумелы, тупы и заторможены. Другое дело — Джеллика, его сокровище, его старательная нежная девочка…
В общем, когда он понял, что нет никакого удовольствия трахать это рыдающее убожество, то отшвырнул дуру в угол, натянул штаны, застегнул ремень и начал неспешно облачаться в комбинезон. Джеллика бы мигом сообразила, что это значит, но тупая рабочая скотина только плакала, корчась на полу.
Пока она предавалась стенаниям, Дейв неспешно разложил инструменты и засек время, чтобы сохранить самоконтроль. Работая над этой дурой, он не позволял эйфории полностью захватить себя, действовал неспешно, с удовольствием, но всё равно, раззадорившись, забыл про писк наручных часов. Когда же не удалось в очередной раз привести объект в чувство, и он в досаде расколошматил ее тупую голову молотком, реальность вернулась.
Ознакомительная версия. Доступно 234 страниц из 1167
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.