Мир для его сиятельства. Пограничник (том 2) (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич
— Воина господа? С какого перепугу он воин господа? — довольно оскалился я — процесс пошёл. Впрочем, раз процесс пошёл, и вправду лучше притормозить коней. — Вилли.
Эльф тут же поднялся на ноги и отступил.
— Говори, мразь. — А это брату-посланнику.
— Я не мразь! — вспыхнул Амвросий.
— Вы приехали вершить беспредел, нарушая все законы. Мразь! И жив ты только потому, что у меня пока хорошее настроение. Что с МОИМИ посыльными?
— Четверо убито. Двое в плену. Где — не знаю, их увезли братья-следопыты, — сдулся, опустил голову и ответил пленный.
— Почему убиты?
— Так получилось. Их не хотели убивать. — А это ожил его напарник Одоакр. Кажется, самих фанатиков-воинов мы не сломили. Их и не к такому готовили. Но вот орденских братьев убедить в том, что мы более агрессивный и более беспредельный хищник, чем их епископ, вышло. Что есть несомненный успех. — Но они сопротивлялись. А один, из ночных, смог бежать, вырвался. Пришлось его догонять и кончать. Не специально, просто иначе бы он ушёл.
— Вы знаете, как связаться с этими следопытами? — А это практичный Вилли, как эльф и следопыт от природы, догадывающийся, кого завтра пошлют на поиски недостающих орденцев.
— Нет. Мы не воины. Мы — посланники. — А это Амвросий. — Наш примипил знал, как главный, но только он. Парни отдельно работали, не показывали себя. У них была отдельная задача.
Сразу видно, врёт, знает, и именно он — простые воины отряда как раз могут быть и не в курсе. Но и чёрт с ним. Всё равно без Весёлого и его команды прочёсывание не организуешь, а сотрудничать орденские фанатики совершенно точно не станут. Сказали, как есть, чтобы мы их не пытали? И хватит с нас.
— Ладно, хорошо, посланники. Не воины. Вилли, завтра по егерям решим, — подвёл я итог допросу и встал, чувствуя дикую усталость и слабость. — Сигизмунд, периметр охранять, дозоры, всё чётко — голову сниму. — Тын деревни мы взяли под охрану и назначили дозорных — полубратья в поле рядом уж сильно напрягали. — А пока всем спать. Завтра трудный день, Рыжик, как ты?
Астрид клевала носом. Как и на меня, кровь на неё не подействовала. Тут, в Средневековье, люди не такие нежные, как у нас, а перед нею был враг, пытавшийся забрать жизнь последнего её родного человека. Чего рефлексировать?
— Нормально. Ты прав, пошли. — Она картинно зевнула. — Вилли, заприте этих сволочей. Завтра подумаем, как быть с егерями и что делать с ЭТИМИ. У Рикардо дела, он уедет основывать город, а нам всё это расхлёбывать.
Раскомандовалась. Но мне понравилось — сам оставил её тут за главную. Я же и вправду в Пуэбло буду проездом, после сразу в порт на Белую. Церковь церковью, епископ епископом, но договор заключён с королём, и там уже ждёт его посланник. Как и падре из Аквилеи для освящения — отец Антонио уехал в Овьедо, отказался брать на себя основание города. «Не время, Рикардо, мой мальчик. Всё будет, успеется, дай мне съездить, потрясти старые связи». Кстати, отряд послан сюда вне зависимости от него и его миссии, до того, как он добрался до резиденции епископа, и только это заставляет меня не срываться в кровавое безумие и не кончать их тут всех в отместку за ещё одного близкого человека. А духовник, с детства нянчивший и воспитывавший тебя, тебе как второй отец… В каком-то смысле…
С этим я и провалился в сон на кровати в доме старосты, куда добрёл на автопилоте, не помня, как. Слишком много всего случилось, чтобы мучиться бессонницей. Завтра, обо всём подумаю завтра…
Глава 18. Тектонические сдвиги
С утра пораньше разбудил Лавр:
— Граф, Весёлый прибыл!
— Уже?
— Видно напугали мы его, вот ночью и мчался. А чего, дорога сухая, утрамбованная, траншею же сбоку копают…
Я, полураздетым, выскочил на двор, думая нестись к тыну, но они уже приехали. В деревню степенно заезжало наше усталое воинство. То бишь пять оставшихся десятков основного состава — три десятка я взял себе в сопровождение, остальные убиты или ранены.
— Граф, что ж ты нас не подождал? — укоризненная мина Весёлого, подъехавшего прямо ко мне. — Мы спешили, всю ночь шли. А вы… Без нас… Эх! — разочарованно махнул рукой.
Ну да, трупы ещё не убрали за тыном. Да и коней крестьяне просто физически не могли всех привезти и разделать, даже если всю ночь трудились, а они похоже всю ночь и трудились.
— Тит, давай укладывай людей, пусть часа четыре поспят, а мы пока с сеньорами пленными поговорим, — приказал я. — Потом поедете супостатов ловить, успеете нагеройствовать. А что было — то было, они нас переиграли, не думай, что мы лопухи и специально боя искали.
Астрид спала отдельно, в доме зятя старосты. Я как бы и не хотел её (кому вру, конечно хотел, но буду избавляться от этой зависимости), и перед людьми такие вещи не стоит светить, так что лучше в отдельном доме. На часах у двери стоял отрок её дружины, но меня пропустил без стука и доклада, хотя сеньора оказалась… Не одета.
— Не прячься, чего я там не видел? — скривился я, глядя, как она натягивает на голую грудь одеяло. — Чего нагишом спишь? Ночью с кем-то кувыркалась?
— Хам. — Откинула одеяла, поднялась. Призывно вытянулась — я аж чуть не взвыл. Сучка рыжая! — Я ж сказала, работаю по вопросу наследника. Пора. Созрела.
— С людьми хоть? — Я усмехнулся, боясь даже думать, с кем она могла. Только бы не с крестьянами. Хотя и с дружинниками мужа, рядовыми, не эльфом — не лучше вариант, скорее наоборот.
— По-разному. — Жест «так-сяк». — Но теперь, когда ты за бесплодие ввалил… — Замерла, задумалась. Пауза. — Думаю, ты полностью прав. С эльфами не буду.
— ЭльфОМ, — поправил я.
— ЭльфАМИ. — Она хлопнула себя по лбу. — Ах да, я забыла. К нам приехали эльфы. В замок. Через день после святош. Поставила их лагерем за пределами замка, ждать тебя. Какой-то ножик тебе привезли, я не стала вникать, они согласились подождать несколько дней.
— Blya-a-a-a! — Сказать что я охренел — ничего не сказать. Встал и зашагал по избе — вот это поворот! Даже голое тело женщины-мечты перестало возбуждать.
— Но с ними я ни-ни, не думай! — испуганно выкатила она глаза. — Это не изгнанники, это какие-то особые подразделения из Леса. Говорят, ты их приглашал на войну, они пришли, но тут я не в курсе, сам разбирайся. Кстати, почему ничего об этом не рассказал? Это же важно, Ричи!
Я повторил матерный эпитет, выразившись сильно жёстче.
— И ты молчала? У нас в замке уже несколько дней гостят эльфы, и ты говоришь только сейчас?
— А когда б что сказала? Тебя вообще-то убить пытались! — Она картинно вспыхнула. — Святоши орденские. По приказу епископа. За то, что ты сам подставился — не трепал бы языком, что жил в другом мире, и всё было бы неплохо. Эх!.. — Разочарованный вздох. — А эльфы — что эльфы? Подождут. Столетия в своём Лесу ждали, а тут пара дней каких-то.
— И что они? Ну, эльфы? — Я проматерился и начал помогать ей со шнуровкой. Погарцевала в доспехах и хватит, женщина должна быть женщиной. Особенно потомственная виконтесса и будущая графиня. — Есть там одна такая… — Как же описать ей Натариниэль. — …Ну, такая эльфа… — Я сбивчиво принялся описывать Наташины черты лица.
— Не знаю, вроде нет такой, — покачала она головой. — Женщины есть, две, и двенадцать мужчин. Все на одно лицо, лишь немного отличаются. Главный у них — суровый тип, смотришь на него и жутко становится. Сказали, разговаривать будут только с тобой, что в общем и правильно — я не знаю ваших договорённостей. Так что с ними — ни-ни, не переживай, братик. — Нежно прикоснулась моей руки. — Рожу нормального наследника. Без ушек.
— Сумасшедшая. — Я не выдержал, притянул её к себе и долго-долго целовал. Но, впрочем, после отпустил, и мы вместе пошли вершить великие дела.
В замок приехали ближе к вечеру. Тит с парнями и Вилли остались, после нашего отъезда начали объезд окрестных замку земель в поисках вражеских диверсантов. Орлы из ордена продолжали колоться, причём в основном братья; вояки-полубратья хранили гордое молчание. Одоакр и Амвросий много не договаривали, но и не запирались, в молчанку играть не хотели. Судя по срокам, они не связаны с моим письмом епископу насчёт диоцеза, освящения города и хамства по поводу десятины, выехали раньше. Просто ехали медленно, так как думали перехватить меня уже после военной кампании, через месяцок. В Овьедо никто не думал, что я ломанусь гнобить наёмников, посланных на помощь Феррейросу, а если читать между строк — на помощь мне самому. Ими вообще-то король Карлос усилил мою армию, в качестве компенсации за моральные издержки из-за гонора своего вассала, города Феррейроса. Я просто не понял намёков, неправильный я граф. Это меняло дело, ибо получается, что епископ не хотел меня брать в суровый оборот и на самом деле просто ОЧЕНЬ хотел поговорить. Но идиоты-исполнители довели приказ до абсурда. В этом ключе произошедшее более походило на несчастный случай, а никак не на целенаправленную войну со мной, однако и обольщаться не стоит заминать «несчастный случай» и недопонимание такая структура, как церковь, после моих писем вряд ли захочет. А значит и тут придётся бить на упреждение.
Похожие книги на "Мир для его сиятельства. Пограничник (том 2) (СИ)", Кусков Сергей Анатольевич
Кусков Сергей Анатольевич читать все книги автора по порядку
Кусков Сергей Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.