Те, кто выжил - Круз Андрей "El Rojo"
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
— Вить, ты вот что, — зашептал я. — Давай на противоположную сторону: эти суки иногда группами охотятся. Одна тварь отвлекает, другая нападает. Следи за той стороной. Таня, как слышишь?
— Нормально слышу, а что?
Ага, рацию освоила все же, а то ни она, ни Мелкая не могли научиться клавишу передачи отпускать, все норовили болтать, как по телефону.
— Следи внимательней: тут мутант поблизости.
— Где? — явно испугалась Дылда.
— Прямо за синими танками. Двери заперты у вас, кстати?
— Что? А? — Голос еще испуганней. — Да… не знаю…
— Я проверю! — вмешался в разговор голос Паши.
— Оружия из рук не выпускайте.
Не думаю, что мутанту пароход нужен, но все же ничего исключать не стоит. А как туда рванет? Пусть запираются на все замки, и мне беспокойств меньше будет.
Глянул туда, увидел, что Дима появился на крыле со своим длинным ружьем. Ну ладно, правильно сообразил, вроде втягивается…
— Главное, следите за окрестностями, — повторил я уже разом для всех.
Нет, появление мутанта для меня никак сюрпризом не было — я и позиции, и вооружение выбирал как раз с расчетом на встречу с такими. И пусть их тут хоть десяток будет, нас им не взять. Сидим высоко, в крепком месте, вооружены как надо — отобьемся без вопросов. Но вот если придется отступать к судну, а рядом будут мутанты, — тут картина резко меняется. Свалить сразу? Пусть льется, потом закрыть крайний вентиль, тот, что на дебаркадере, и хрен с ним?
Говорят, что недостаточно для того, чтобы гарантированно избежать утечки. А утечки мы не хотим: мы ею или просто нагадим, или хлопцы сами без ценного ресурса останутся, — они на этой солярке могут целую торговлю потом развернуть, да и судно заправлять надо. Нет, все полагается делать как положено — глушить трубу будем и на дебаркадере, и в коллекторе. Только если уж совсем припрет…
— Второго «супера» вижу! — заговорила рация голосом Димы. — Где круговое движение, прямо за бортиком заныкался… на обезьяну похож.
— Витя, проверь!
Это его сектор ответственности, пусть следит.
— Ага, есть, вижу! — доложил он почти сразу же.
— Все верно, поодиночке не гуляют… — даже с некоторым удовлетворением заключил я. — Достать его можно?
— Ну… наверное.
— Меняемся местами. Следи. Дима! Молодец, глазастый.
Это я уже так, для вящего ободрения. Пусть все же почувствует себя раз уж не главным, то «ценным членом экспедиции».
Железо гулко пробухало под ногами, сел на колено, навел прицел… так, а этот не такой мастер прятаться, я и конечности его вижу под загородкой. И спина чуток торчит сверху. Спина, спина… вон я даже хребет вижу…
Тихо, тихо, дыхание задержать… так, тут пуля чуть вверх пойдет, немного совсем, сантиметра на… с глушителем на три, наверное, не уверен… примерно… ветер боковой есть, совсем слабенький, но чуть-чуть поправочку… так… вдох-полувыдох… свободный ход спуска…
Винтовка хлопнула, а затем я, стараясь удержать прицел на цели, часто-часто начал жать спуск, молясь при этом, чтобы хотя бы одна пуля ударила туда, куда я рассчитывал. Я успел высадить с десяток, прежде чем тварь за барьером задергалась и осела.
— Попал, что ли? — спросил я сам себя, не смея надеяться на такую удачу.
Лежащий на земле мутант, которого я видел из-под барьера, вдруг дернулся и довольно быстро двинулся вдоль своего укрытия, однако недостаточно быстро для «здорового». Он энергично перебирал передними конечностями, но задние неуклюже волочились сзади, оставляя следы на грязи.
— Есть контакт! — обрадовался я.
Подозреваю, что забор стал для твари неодолимым препятствием: прыгнуть уже не получится, это точно. Правда, судя по всему, никаких других неудобств перебитый позвоночник «суперу» не доставил — тот продолжал двигаться и даже пару раз высунул уродливую харю из-за своего укрытия. Я стрелял, но без успеха. Не выдержав, высадил весь магазин до конца в бортик, в надежде, что пули пробьют насквозь не слишком толстый барьер. Так и получилось, но тварь лишь испугалась и довольно шустро заковыляла через дорогу, в сторону склада цемента, где от моего обстрела скрывались обычные зомби. Пока я менял магазин и целился вновь, мутант свалился в дренажную канаву и стал для меня недоступен.
— Ладно, хрен с тобой, — пробормотал я. — Витя, меняемся!
Второй мутант так и оставался для обстрела недоступным, но никуда не уходил, все так и хоронился за цистернами. Попробовал пару раз стрельнуть в землю рядом с ним — может, спугнуть удастся, — но не удалось: тварь оставалась в укрытии.
24 июня, воскресенье, вечер. Дельфзийль, Фрисландия, северо-восток Нидерландов
— Готово, танки полные!
Когда Паша это сообщил, уже начинало темнеть. Заправка заняла весь день до конца, — все же помощь насоса никак бы не помешала. А может, и не насоса, а мы сами что-то неправильно сделали, что-то «недооткрыли», например, но как бы то ни было, а сто кубов солярки теперь удачно устроились у нас в трюме, в шести небольших цистернах, выстроившихся вдоль бортов.
За весь день несколько раз к забору подходили совсем тупые мертвяки, которых я стрелял сверху. Мутант на маслохранилище тоже активности не проявлял, хоть никуда при этом и не ушел. То ли прятался, то ли в засаде сидел, черт разберет, что в его гнилых мозгах делается и какие там мысли бродят. До последнего момента такое его поведение нас не парило, а вот сейчас… теперь надо слезать с цистерны, закрывать заслонки на трубах и бежать на судно. Могут быть сюрпризы.
— Татьян, ничего не видела нового?
Сейчас Мелкая сменила Диму на наблюдательном посту — я к ней обращался.
— Нет, ничего, — ответила она как-то не слишком уверенно, заставив малость усомниться в ее наблюдательности.
— Так… ладно. Паша!
— Здесь.
— Давай на дебаркадер и закрой заслонку. Потом забираешься на борт и докладываешь. Затем уже мы пойдем.
— Прикроете? — спросил он с некоторой робостью в голосе.
— Паш, не от кого прикрывать. Мутант от тебя далеко, больше ни одной твари в округе.
Твари были вообще-то, но сейчас осторожно прятались. Но сути дела то не меняло — угрозы от них не было, да и забор вокруг топливохранилища высокий.
— Ладно.
С нашей позиции было хорошо видно, как Паша выскочил из надстройки, пробежал по палубе до сходни, спрыгнул вниз, завалившись на бок. Вскочив на ноги, он метнулся к сарайчику, хлопнула дверь.
Я опять обернулся на то место, где сидел мутант, и обнаружил, что тот куда-то делся из своего укрытия. Несколько секунд, и… куда?
Взглядом зашарил по открытой местности, но никого и ничего угрожающего не увидел. Значит, тварь просто сменила позицию, причем находится там же, где-то за синими вертикально стоящими танками с маслами. Но в любом случае мутант среагировал на нашу активность, а это плохой знак.
— Витек, следи за Пашкой, — скомандовал я напарнику. — Главное, чтобы близко к нему ничего не подобралось…
— Да слежу я, слежу, — тихо ответил Витя.
— Вот и следи. Сейчас еще нам лезть вниз придется.
Видимость между тем уже была так себе: спускались сумерки. Еще чуть-чуть — и отслеживать мутанта мы просто не сможем. Надо бы Паше булками шевелить энергичней.
Прошло еще минуты две, из сарайчика на пристани выбежала коренастая фигура, ловко вскарабкалась на борт с заботливо подставленного нами деревянного ящика. Затем и по рации он сообщил, что задвижка закрыта.
— Витек, пошли! Я первый, занимаю позицию на крыше коллекторной, ты следом, понял? Автомат мой возьми, мне поворотливей быть надо. Вот так, за спину его, ага, — кивнул я, когда он закинул за голову ремень М-16.
Есть соблазн рвануть как можно быстрее, но к хорошему это точно не приведет. Спешка хороша при поносе и ловле блох, как сказал известный литературный персонаж, а нам она только навредить может.
— Вить, про светозвуковые помнишь?
— А как же!
Я ему вчера весь вечер объяснял, что мутанта можно спугнуть «хлопушкой», такой опыт у меня уже был, и неоднократный. В иной ситуации лучше всякой стрельбы подействовать может.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
Похожие книги на "Те, кто выжил", Круз Андрей "El Rojo"
Круз Андрей "El Rojo" читать все книги автора по порядку
Круз Андрей "El Rojo" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.