"Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053
Дранин онемел.
— Болтать об этом не стоит, — с нажимом сказала Лена. — Тебе говорю только для того, чтобы ты осознавал ответственность.
— Мне ещё своя голова дорога, — с досадой сказал он. — Жалею, что спросил.
— Не пугайся, всё не так страшно, — засмеялась Лена. — О передаче нам золотого запаса княжества потом будет объявлено, просто до конца передачи об этом болтать не стоит. Кто-нибудь может и соблазниться, стрелять придётся — зачем нам это?
— Понял, госпожа, — кивнул сотник. — Болтать не буду.
Глава 6
Переговорник на столе негромко пискнул:
— Госпожа Эльма, — раздался голос секретарши, — к вам почтенный Норит.
— Пусть заходит, — буркнула Эльма, сражаясь с заедающим ящиком стола. — И пришли мне мастера разобраться, наконец, с этим ящиком. Что это вообще за уродский стол? Как Анна за ним сидела?
— Госпожа Анна сломала его в драке с почтенным Норитом, — пояснила секретарша, несмотря на то, что вопросы были явно риторическими. — После починки некоторые ящики стали не очень хорошо выдвигаться.
— Значит, закажи новый стол, — раздражённо рявкнула Эльма. — Может, Анну и устраивали дрова вместо стола, а я хочу работать нормально.
— Закажу немедленно, госпожа, — ответил переговорник и умолк.
— Вечно из-за тебя какие-то проблемы, Норит, — недовольно сказала Эльма в сторону открывшейся двери.
Норита её недовольство, разумеется, совершенно не смутило — недовольство окружающих его вообще никогда не волновало.
— Вот так сразу, вместо здрасьте? — презрительно хмыкнул он, без приглашения проходя к креслу и устраиваясь. — У тебя ко мне какие-то претензии, женщина? Все твои претензии глупы. А может, ты ещё и побить меня мечтаешь?
— Идея звучит привлекательно, — признала Эльма, задумчиво его разглядывая.
— Да? — оживился Норит. — За чем же дело стало?
Эльма немного поразмыслила, посмотрела на косо вставший ящик и неохотно сказала:
— Нет уж, хватит кабинет разносить. И так вся мебель по несколько раз чинена.
— Боишься меня, значит, — глубокомысленно заключил тот с видом учёного, доказавшего важную теорему.
Эльма пренебрежительно фыркнула в ответ на это заявление.
— Я по вечерам тренируюсь в зале на улице Кеннера, что напротив меховой лавки, — сказала она уже спокойнее. — Приходи, попинаю тебя как следует.
— Вот, совсем другое дело, — удовлетворённо отозвался Норит. — Слушай, а вы улицу в честь Арди, что ли, назвали?
— Много чести ему будет! — тут же отреагировала она.
— Не любишь его, — проницательно заключил тот.
— Не то что не люблю, — Эльма смутилась. — Не за что мне его не любить, даже наоборот, я ему здорово обязана. Просто как-то сложно с ним…
— Вот-вот, сложно, — охотно согласился Норит. — Вечно разговариваешь с ним и чувствуешь, что он тебя дурит. Потом смотришь — нет, не обдурил, но ведь мог же! А так вроде парень нормальный, машется, говорят, прилично. Рассказывали, что он Диориту как-то раз навалял, а это, скажу тебе, очень мало кому по силам.
— Всё б тебе о драках, Норит, — недовольно сказала Эльма.
— Так ты же сама про драку речь завела, — возмутился тот. — Я-то к тебе по делу пришёл.
— Ну ладно, ладно. — поморщилась она. — Говори, что за дело у тебя.
— Что там с теми образцами сплавов, которые мы вам давали для исследования? Есть какие-то результаты?
— Есть, позавчера заключение прислали, — кивнула Эльма. — Как раз хотела тебе звонить, а ты вот сам заявился. Как у христиан говорят, помяни чёрта…
Она резким рывком всё-таки выдернула заевший ящик и достала из него довольно толстую папку.
— Значит так, — начала она, открывая папку и перелистывая бумаги. — Из пяти образцов сплав номер один нас не заинтересовал. Любопытные свойства, но никто так и не придумал, как его можно применить. Дальше… Номер два нам не особо интересен, но в небольших количествах мы готовы его брать…
— Что⁈ — возмущённо вскинулся Норит. — Что ты несёшь, женщина? Ваши дебилы-ремесленники вообще ни в чём не разбираются, что ли? Да это же чудо, а не сплав!
— Не шуми, Норит, — недовольно сказала Эльма. — Это ремесленники Арди, и они во всём разобрались. Да, очень интересный сплав, вот здесь всё написано: «…в определённых условиях при нагревании в индукционной печи под воздействием вихревых индуцированных токов происходит перекристаллизация образца, после чего он приобретает исключительную твёрдость и высокую прочность. Любая механическая обработка после перекристаллизации становится невозможной. Материал рекомендуется использовать главным образом для изготовления резцов металлорежущего оборудования, предназначенных для обработки особо твёрдых материалов». Это официальное заключение — в чём здесь они не разобрались?
— А раз разобрались, то что их не устроило?
— Здесь ещё приводится полный экономический расчёт. По сравнению с обычным титан-вольфрамовым резцом ваш резец лучше, но стоит в двенадцать раз дороже. Этот резец ремесленник должен делать, Норит! А титан-вольфрамовый делает обычный рабочий на обычном станке. Ты знаешь, сколько стоит работа ремесленника? Вот то-то же. Такие резцы имеет смысл применять только для уникальных задач, поэтому Арди готовы их делать исключительно мелкой серией.
— Да что ж такое! — в отчаянии воскликнул Норит. — Как я это старейшинам скажу? Они же рассчитывали, что вы за этот сплав двумя руками ухватитесь.
— Не всё так плохо, Норит, — успокоила его Эльма. — Дальше слушай. Номера три и четыре нам неинтересны. Свойства у них неплохие, но у нас хватает дешёвых аналогов. Зато номер пять Арди готовы брать в больших объёмах.
— Что? — поражённо взглянул на неё Норит. — Да это же просто ерунда какая-то, а не сплав, мы его чисто для ровного счёта включили. Он же бесполезный — какой с него толк вообще?
— Написано, что он упругий, легко деформируется и обладает сильным пьезоэффектом. При растяжении и сжатии на гранях кристалла появляется электрический потенциал, причём преобразование механической энергии в электрическую происходит с очень высокой эффективностью практически без потерь.
— Ну да, всё верно. Это неудачный вариант того сплава, который вы у нас в хороших объёмах берёте. Они оба с неполным пьезоэффектом, только в противоположных вариантах. Тот сплав сокращается под действием электричества, а этот наоборот. Мы на нём фонарики делаем, которые жим-жим. Мне-то самому больше нравятся фонарики с крутилкой, но некоторые такие предпочитают. Ещё для шуток его используют — кладут на стул незаметно пластину из него, а когда кто-то садится, его в задницу разрядом пробивает. А больше этот сплав ни на что не годится.
— А вот Арди считают, что годится, — заметила Эльма. — Если вы сможете гарантировать требуемые объёмы, они будут под этот сплав большой завод строить.
— Фонарики жим-жим делать? — тупо переспросил Норит с выражением полного непонимания.
— Оборудование для волновых электростанций, — со снисходительной улыбкой пояснила Эльма. — Ты море видел когда-нибудь? Видел, какие там волны?
— Про море слышал что-то, сам не видел. Видел озеро. Воды там много, но я так и не понял, какой с этого озера толк.
— Ну как бы тебе объяснить… — задумалась она. — А реки вы как-нибудь используете?
— Нет у нас никаких ваших рек, — сварливо сказал Норит. — Ходящие рассказывали, что где-то внизу река течёт, но кто туда пробовал добраться, тех быстро съедали.
— В общем, неважно, — сдалась Эльма. — Просто скажи старейшинам, что этот сплав мы готовы в больших объёмах брать.
— Ладно, не объясняй, — снисходительно согласился Норит. — Ясно же, что ты сама ничего не понимаешь. Ты мне вот что скажи: тебе уже доложили, что на Доломитный было нападение?
— Мне Нефёд говорил, но без подробностей, — неохотно ответила Эльма и, посмотрев на непонимающее лицо Норита, пояснила: — Нефёд Кулик, он представитель Арди в Рифейске. Он сказал, что мне в это дело лезть не нужно, Арди сами разберутся.
Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.