Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Велесов Олег

"Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Велесов Олег

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Велесов Олег. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не знаю… — опустил он волосатые уши и доскреб баночку. — Можно еще?

— Нет, пока хорош, а то у тебя скоро сгущенка из ушей брызнет.

— Тогда Механику нужно работать! Если Механик не работает и не ест сгущенку, у него начинается…

— Истерика, я помню. Ну-ка, Мио, дай ему какой-нибудь сломанный автомат. Пусть покопается в нем.

Дворецкая однако не сдвинулась с места.

— Простите, господин, но вы шутите? Это гремлин, а это мои сестры.

— Механик не гремлин!

— Да, это гремлин, — кивнул я, не обращая внимание на протесты зверька. — И этому гремлину нужно кровь из носа что-нибудь починить. Не отказывай ему в этом. Даю слово, он не такой как остальные.

Я быстро рассказал им историю Механика, и хранительницы выслушали ее, не перебивая. По окончанию Мио покачала головой, но кивнула Ги. Та неохотно покинула гостиную, а затем вернулась с одной из своих металлических подружек на руках.

Позади, размазывая слезы, бежала тень хранительницы:

— Вы хотите отдать меня гремлину на поругание⁈

— Тихо, Лин. Все нормально, — сказала Мио. — Если ушастый твою оболочку хотя бы испачкает, ему не поздоровиться.

— На, развлекайся, — сказала Ги, опустив автомат на ковер перед гремлином. — Только если он ее окончательно доломает, я ее чинить не буду!

— Ухты-пухты! — ахнул Механик и слез с дивана. — Красивая…

И он провел лапкой по металлическому боку. Его глаза плотоядно загорелись. Забытая им банка покатилась прочь.

Хозяйка оболочки присела на корточки и обняла колени. Личико у нее поплыло.

— Тебе нужны инструменты? — спросил я гремлина. Тот кивнул.

Мио с Ги переглянулись и со вздохом направились искать Механику инструменты. Через десять минут посреди гостиной стояла пара ящиков забитых отвертками и ключами, а гремлин увлеченно разбирал автомат. Хранительницы сошлись вокруг и напряженно наблюдали за ловкой работой зверька.

— Господин, не могли бы вы… — проговорила Ги, теребя передник.

— Что?

— Не смотреть. Все же Лин голая.

Метта прыснула, а сама хранительница, осознав свое щекотливое положение, залилась краской.

— А ну ладно… — сказал я и отошел в уголок.

Мио и остальные не отходили от гремлина ни на шаг. Сен особенно нервничала — ходила из одного угла комнаты, а кобуры с пистолетами шлепали ее по металлическим бедрам.

Однако скоро даже она расслабилась. Механик довольно бережно вскрыл автомату грудь, затем взял лупу и начал исследовать каждый закоулок.

— Я не могу на это смотреть… — всплакнула одна из хранительниц и быстро направилась вон из гостиной. Ее подруги были более сдержанны, хоть и по рядам автоматов гулял дрожащий шепоток.

Я бы дождался конца операции, однако снаружи снова послышался рев моторов.

На этот раз приехала Свиридова. Отчего-то было все равно рановато, но это и неважно. Будет больше времени осмотреться у Лариной, да и заскочить перекусить что-нибудь. Все же одной овсянкой сыт не будешь.

Удостоверившись, что Механика не собираются рвать на части, я переоделся в пиджак Вен, дал ей последние указания насчет кристалла, а затем, кивнув Аки, направился на выход.

Едва поднеся руку к ручке, я замер.

— Что такое? — спросила Метта. — Не волнуйтесь, Механика они не сожрут. Он уже начал собирать автомат заново.

— Нет, я не о том. Вспомнил твою вчерашнюю фразу про помощь ШИИРу. Вроде собрались решать проблемы сами, а снова едем на их тачке.

— Думаете взять броневик из местного гаража? Ох, судя по состоянию автоматов, без техосмотра садиться за руль пока не стоит.

— Нет, мне еще вчера хотелось позвонить кое-кому, и как-то вылетело из головы, — сказал я и направился в гостиную в поисках телефона.

Раз дядя Льва Ленского играет в городе действительно заметную роль, то почему бы нам не припомнить его племяннику должок за спасение жизни? В конце концов, если бы не я, то остались бы от Левы рожки да ножки.

Сделаем один звонок, а там все решится. Думаю, Юлия Константиновна подождет минуты две.

Пока я искал телефон усадьбы Ленских, одним глазом поглядывал на обстановку. С одной стороны от Механика уже сидела Мио, а с другой Ги, и обе подавали гремлину инструменты.

Остальные молчали и внимательно наблюдали за работой этого странного трудяги. Даже Лин перестала плакать.

* * *

Ворота услужливо открылись передо нами, и едва мы вышли, как из ШИИРовского броневика показалась Свиридова:

— Залезайте и пое… Ох ты, какой вы красивый!

— Это подарок, — улыбнулся я, поправляя воротник, и мы с Аки залезли на заднее сиденье. Впереди все так же сидел Геллер.

В салоне было жутко накурено, и, поздоровавшись с магом, я поспешил открыть окно. Попрыгав по ухабистой грунтовке, мы выехали на трассу и помчались в сторону Шардинска.

— А мы с Германом думали-гадали, а не съели ли вас… — проговорила Юлия Константиновна. — Все же попасть внутрь — одно дело, а вот провести там ночь… Но судя по вашему довольному внешнему виду, усадьба вас полностью устраивает?

— Ну она… — задумался я. — Своеобразная, да и я служанки немного странные. Однако на лучшее я и не рассчитывал.

— Хорошо. Значит, едем на аукцион. Как бы не опоздать.

Я поглядел на часы. Еще даже полудня не было.

— Вы же сказали, что все подтягиваются к двум?

— Да-а-а, — протянула Свиридова. — Однако мне позвонили знакомые, которые тоже собираются к Лариной, и сообщили, что время начала торгов перенесли на два часа раньше. По «техническим причинам».

— Вот сволочи, — пробурчал Геллер. — Говорил же я, что того вчерашнего хлюста надо было поприжать, чтобы он…

— … объявил Илье Тимофеевичу родовую войну? — покачала головой Свиридова. — Нет уж, господа. Нам придется играть по правилам.

— Которые устанавливают эти Горбатовы? — нахмурился я. — Или люди в городской управе, которые им помогают?

— У нас тоже есть помощники. Но они действуют не настолько открыто. ШИИР уж точно за вас.

— В этой схватке я могу рассчитывать только на себя, — сказал я. — Вы уже сделали все, что могл…

Вдруг на дороге словно из воздуха возник ходок. Мы мчались прямо на него.

— Сука, опять! — рыкнула Свиридова и закрутила руль. Сбоку показался еще один, и он бросился прямо нам под колеса.

Машина подпрыгнула и ее повело. Мы с Аки шлепнулись на сиденье и скатились на пол. Лес вокруг закружился — пару секунд нас нещадно мотало из стороны в сторону. Потом по борту прокатился грохот.

Наконец, мы встали.

— Зараза… — зарычал Геллер, который впечатался башкой в окно. — Юлия, в следующий раз я поведу… Юлия⁈

Свиридова сидела, вжавшись у руль, и не двигалась. Я попробовал привести ее в чувства, но все без толку. По ее виску текла кровь.

Геллер хотел уже выйти из машины, но тут снаружи показалась тень.

Рывок, и по лобовухе неслабо врезало. Вдоль стекла поползла трещина. На капоте сидел длинный ходок и смотрел на нас огромными голубыми глазами.

От автора:

Дорогие друзья! Вот настал грустный момент, когда книга становится платной, и приходится выбирать одно из двух: либо шаурма, либо книга(

Огромное спасибо за ваши лайки и комментарии! Тем, кто приобретет книгу с наградой, в гостевую обязательно прилетит чибик!

Также в ожидании проды можете ознакомиться с другим моим циклом — «Титаном Империи», который я писал в соавторстве с Константином Зубовым: https://author.today/work/324648

Глава 22

— Мермуесвым! — взвизгнул он, размахнувшись еще раз, и тут на лобовуху упал щит. Грохот прокатился по всему броневику.

Через мгновение черная тень показалась сбоку. Геллер выбросил вперед кулак.

Сверкнуло, и ходока отбросило от машины. Подскакивая, он покатилась прочь. Ударив лапами по асфальту, монстр затормозил. Снова вспышка, и напротив появился сверкающий молниями Геллер. Ходок скакнул к нему, а затем припал к земле в сверкающей сетке.

Перейти на страницу:

Велесов Олег читать все книги автора по порядку

Велесов Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ), автор: Велесов Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*