Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор

"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Этими?! — возмутился старший. — Вася! Ты шо, скот несёшь?! Перед чужаками тут прыгаешь! Негоже так!

— Негоже людей добрых в шею гнать! — проворчал Василий и, не желая спорить с «коллегами», отправился провожать гостей. — Магистр Шеймус, думаю вам лучше сразу к старосте. Он и введёт вас в курс дела.

— В курс дела? — удивился Шеймус.

— Конечно! Вы же здесь, чтобы больных врачевать? Или по поводу пропажи людей? Про какое важное дело вы там упоминали? Вас же из города по нашей просьбе прислали?

«Вот те раз! Язык мой — враг мой!»

— Конечно, мой друг! — произнесли его уста в привычной, дружелюбной манере. — Ведите меня к старосте. Посмотрим, что можно сделать.

— О! Вот это по-нашему! Идёмте-идёмте! Староста живёт на краю деревни в большом доме. Он у нас мужик слегка нудный, но порядочный. Вы же… надеюсь не чёрно-жёлтый?

Шеймус покачал головой, отрицая свою связь с инквизицией.

Пока пара путников в сопровождении деревенского кузнеца направлялась к дому старосты, Лиара осматривала село изнутри. Деревянные невысокие домики, стояли неровными рядами относительно центральной улочки в форме буквы «Т». Почти на всех участках имелось пусть и скудное, но всё же хозяйство, представлявшее собой сочетание мелких огородов и поголовья редкого скота. В восточной части села виднелась ветряная мельница в окружении домов — судя по внешнему виду, заброшенных несколько лет назад. Строение местного паба на перекрёстке главной улицы являлось одним из самых популярных мест в деревне даже в середине трудового дня, когда основная масса людей трудилась на полях и пашнях.

Люди, провожавшие гостей взглядами — жители Марканы, ныне свободные от работы в полях, представляли собой преимущественно женщин пожилого возраста. Находясь на улочках больших городов, Лиара почти не видела стариков, как никогда не видела их и в своём родном поселении. Однако теперь, узрев усталые, испещрённые морщинами лица, сутулые спины и мозолистые ладони женщин, эльфийка понимала, сколь тяжела была жизнь деревенского обывателя — человека, что тяжёлым ежедневным трудом зарабатывал своё право на существование.

И если вид стариков навевал в разум эльфийки мысли о неизбежности, то вид радостных детей, встреченных на улицах деревни, согрел её душу. Все грязные, в рваных обносках, с кусками глины, застрявшими в волосах, тощие и бледнолицые, но при этом исполненные счастья. Они словно ураган проносились по центральной улице, крича, пища, размахивая сухими ветками и дощечками, словно то были мечи. По началу, дети с некоторым недоверием осматривали двух прибывших гостей. Но один мальчонка — главный «рыцарь» местной «армии» с длинными светлыми волосами и мечом в виде подгнившей доски, разглядел в Шеймусе священника, о чём незамедлительно заявил толпе. Недоумение детей переросло в ликование, сопровождаемое лаем собак и, конечно же, вниманием со стороны взрослых. Все местные знали друг друга в лицо и увидеть в деревне кого-то нового, будь то член имперского отряда, потерявшийся в лесу, беглый преступник или парочка странных волшебников — всегда было большим событием.

— Кстати, о священниках, — улыбнулся маг. — Не вижу в окрестностях ни единой часовни.

— Была у нас часовня, магистр. Сгорела она с год назад. С тех пор и стали пропадать люди, — Василий томно выдохнул. — Никак, боги разгневались на нас?

— Ну, это мы и попытаемся выяснить, — обнадеживающе улыбнулся старик и оглядел дом с деревянной вывеской «Староста».

Как только Шеймус сделал первый шаг в помещение, его обоняния коснулся запах квашеной капусты. Жена старосты — грузная женщина в синем халате, на мгновение растерялась, увидев человека в бордовой мантии. Шеймус улыбнулся. Женщина до сего момента поглощённая повседневными делами улыбнулась в ответ и криком позвала мужа:

— Гервард! Гости! — голос её был мягок и отдавал домашней теплотой с ноткой присущей грубости. Если староста и был главой деревенской общины, то в его собственном доме, несомненно, командовала жена.

Спустя минуту, из помещения выскочил затягивающий ремень на штанах пожилой мужчина. В отличие от своей жёнушки Гервард был совсем тощим, высоко роста, со светлыми, местами седевшими волосами, острыми скулами и гладко выбритым лицом.

— Приветствую вас, судари… ох, сударыня! — широко улыбнулся староста и несколько неловко поклонился гостям. — Вы, по делу? Прошу, проследуем в мой кабинет.

Кабинетом, оказалась самая обычная комната с большим столом посередине, на котором находилась стопка бумаг, перо, журналы и даже личная печать старосты с инициалами «ГМ».

— Проходите, господа. Не обращайте внимания на беспорядок. Так по какому делу? Бандюг гонять, али монстрюг местных? А может, принесли что-то?

— Приветствую вас, мсье Гервард. Моё имя Шеймус, странствующий магистр магии. А это — моя дорогая ученица. Мы двигались на восток в направлении речного Форка, — в целях конспирации волшебник несколько слукавил, изменив направление маршрута. — Изначально, мы заглянули в Маркану с целью пополнить припасы, но Василий — ваш кузнец, поведал о неких проблемах в деревне. Думаю, мы могли бы попытаться…

— Эх, магистр, — Гервард опустил голову и тяжко выдохнул. — Хотел бы я вам помочь… только с продовольствием в Маркане, беда. Люди голодают, подати растут. Скоро, глядишь, сами есть не будем, только в города муку да зерно слать. Тяжёлое время. Только благодаря охотникам нашим, да остаткам скота на плаву держимся. Да ещё и бандиты! И люди пропадают! Да и вас я понимаю. До Форка путь неблизкий. Эх! Не могу я вам ничего обещать, кроме как мешок зерна, пару краюшек хлеба, да кувшин молока вчерашнего.

— Понимаю, — спустя несколько задумчивых мгновений ответил маг. — Империя переживает не лучшие времена. Давайте сделаем так — вы отведёте меня к больным. Я всё же посмотрю, что можно сделать. А вы, тем временем, соберёте припасов. Многого нам не нужно. Главное, чтобы в пути хранились. В крайнем случае, расплачусь с вами серебром. Нужен будет человек, что присматривал за больными… и так сказать, небольшой аванс.

— Конечно, магистр Шеймус, конечно! Отобедаете у нас. Вы только помогите им, пожалуйста! Мы вам сами серебра дадим! Есть немного. И провизии в путь найти постараемся. Только помогите.

По прибытию в изолятор в компании старосты и Василия, путников встретила женщина — местная целительница по имени Бьянка. Женщина средних лет, стройная и бледнокожая, одетая в тёмное платье и прикрывающую большую часть лица маску — защиту дыхательных путей. Взгляд заботливых зелёных глаз, показавшихся из-за маски, выражал живой любопытный ум, а так же недоверие по отношению к чужакам.

— Бьянка, дорогая, это — магистр Шеймус и его ученица. Они собираются помочь нашим больным. Покажи им, пожалуйста, что к чему и отвечай на все вопросы. Это важно.

— Магистр Шеймус! — вдруг, воскликнула Бьянка. — Я знаю, зачем вы здесь! Поверьте, это — не оспа! Я знаю симптомы этого и прочих заболеваний! Клянусь Эльратом! Не нужно сжигать наших людей!

Шеймус опешил. Уж точно не такой реакции на своё появление ожидал старый маг.

— Спокойнее, госпожа! Даже в мыслях не было! Вы, часом не путаете меня с имперскими инквизиторами? Нет-нет. Я лишь добрый странник, имеющий желание оказать вам помощь. Не более того. Разрешите взглянуть?

Бьянка нехотя кивнула и открыла дверь. Гервард облегчённо выдохнул.

— Вот и хорошо, — кивнул старик и перевёл взгляд на Лиару. — Надень ткань на лицо. Мера предосторожности.

Несмотря на весьма скромные размеры, изолятор, что на деле оказался прихожей заброшенного дома, умещал в своих стенах семь взрослых людей. Большинство лежали на дощатых кушетках. Двое сидели за столом и играли в кости. Молодая девушка около двадцати лет от роду сидела подле окна и занималась вязанием, глядя на солнечную улочку покрасневшими от слёз и симптомов болезни глазами. Когда в помещение вошёл Шеймус с прикрытым маской лицом — все разом прекратили дела. Повисла тишина полная немого ужаса.

Перейти на страницу:

Астахов Виктор читать все книги автора по порядку

Астахов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Астахов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*