"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сухов Александр Евгеньевич
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
– Раз караулить тебя не нужно, тогда позволь хотя бы провести тебя к водопаду, – не дождавшись моего ответа, Альвис выходит из палатки, галантно придерживая для меня полог.
– Водопад неблизко, а ночь холодна. Накинь это, – предупреждая мой возможный отказ, мужчина заботливо накрывает чем-то тёплым мои плечи. Это оказывается его капитанский плащ. Определённо его. Вещь вся пропитана пряно-мускусным запахом Альвиса. Я наслаждаюсь теплотой ткани, ароматом и необычно приятной компанией.
– Почему ты делаешь это для меня? – спрашиваю я, не сдержав любопытства.
– Сам люблю всегда выглядеть опрятно, а для девушки внешний вид важен вдвойне, – просто отвечает он, уклоняясь от настоящего вопроса.
Я скольжу взглядом по его лицу и невольно останавливаюсь на его губах.
– Я что-то не так сказал? – застывает на месте Альвис, и моё сердце замирает в ответ.
– Ты очень необычный человек, – отмечаю я.
– А ещё я не из тех, кто лжёт, зато в бестактности мне нет равных.
Я густо краснею, узнав свои слова, и наша беседа перестаёт быть непринуждённой.
– Если тебе не понравилась моя игра на арфе, так бы и сказал, к чему было притворяться?
– Притворство – не мой конёк, – произносит Альвис так серьёзно, что я не могу подобрать никакие аргументы против.
«Ему понравилась моя музыка! – осознаю я, и моя недавняя злость улетучивается сама собой. – Он сказал про отсутствие моего слуха нарочно, чтобы позлить Деккена!» Моё сердце ликует.
– А вот мы и пришли, – констатирует Альвис.
Только сейчас я обращаю внимание на шум воды вокруг и, сделав ещё несколько шагов сквозь джунгли, вижу водопад.
– Спасибо, что провёл, – благодарю капитана. – Дорогу назад я найду сама.
– Тогда увидимся, – отвечает он, и, когда скрывается в зарослях, я сбрасываю с плеч его плащ, снимаю тунику и майку. Хочу стянуть с себя брюки, но верёвка, натянутая вместо ремня, связана таким тугим узлом, что мне никак не удаётся с ним справиться. «Да чтоб его!»
– У меня есть к тебе один вопрос, – вдруг за спиной я слышу голос Альвиса и вздрагиваю от неожиданности.
– Вообще-то я не одета, – оборачиваюсь и поспешно перекидываю волосы вперёд, чтобы прикрыть волосами голую грудь.
– Я не смотрю, – убеждает Родригес, и его взгляд действительно замирает на уровне моих глаз.
– Я не могу развязать узел на этой верёвке, – признаюсь я, и через мгновение Альвис подходит ко мне с ножом в руках.
– Не шевелись, Морган. Стой и не двигайся.
Он в шаге от меня. Я чувствую тепло его дыхания и закрываю глаза, как от самой невыносимой пытки.
В мыслях проносится наша ночь в лагуне. Красота ночи, безлюдный пляж, близость наших тел и единение душ. Это было так давно, как будто в прошлой жизни, но до сих пор свежо в моей памяти. Я вздрагиваю, когда верёвка освобождает меня, и тёплые пальцы Альвиса на мгновение касаются моего живота.
– Готово, – заключает он и отступает.
– Если я откажу Деккену, ты ведь должен будешь отправиться с ним вместо моего отца, – говорю то, о чём переживаю сейчас больше всего на свете.
– Кто знает, может, Филипп не так плох и ты будешь счастлива, если останешься с ним, – отвечает Альвис, и меня обдаёт волной отвращения от этой мысли.
– Ни за что на свете я не соглашусь быть с ним! Вот бы решить всё так, чтобы папа и ты остались здесь!
– Только если тебе удастся воспротивиться гипнозу, – понизив голос, произносит Альвис. – Как раз с этим вопросом я и шёл к тебе, Морган. Помнишь ли ты, чему я тебя учил?
– По возможности отводить взгляд и думать о том человеке, к которому неравнодушно моё сердце, – отвечаю я.
– Теорию усвоила, – одобряет Альвис. – Дальше дело за практикой. Представь, что я это Деккен и смотрю на тебя в упор. О ком будут твои мысли?
– Я хотела бы оставить это в секрете, – отвечаю, чувствуя, как предательский румянец проступает на моих щеках.
– Неужели это тот шотландец Дилан? – допытывает Альвис, и его зрачки расширяются, уставившись на мои. – Этот тип не внушает мне никакого доверия.
– А я с трудом верю, что этот трюк с мыслями сработает, – говорю я прямо. – Кажется, у меня есть идея намного надёжнее.
Капитан не позволяет мне увести взгляд, и я понимаю, что не могу больше от него ничего скрывать.
– Мы можем попробовать сбежать, пока есть время, – энергично произношу я.
– Идея отличная, но нам не подойдёт, – тут же отклоняет Альвис. – «Несокрушимый» требует ремонта, но даже с целым кораблём Деккен отыщет нас в считанные часы.
– А если мы преодолеем барьер? Если мы уплывём отсюда так далеко, как ещё никому не удавалось?
Глаза Альвиса округляются и загораются странным огнём:
– Ты знаешь про барьер?
– Да. И я знаю, как его преодолеть, – я решаю рассказать всё до конца. – Нам нужен камень. Объёмный полукруглый камень, окружённый ореолом зеленовато-голубого света и отмеченный особым символом, будто водоворот или спираль. Уверена, ты знаешь, где его найти.
– Ты про Итафенит? – уточняет капитан, и моё дыхание учащается. – Да. Если ты приведёшь меня к нему, то мы сможем сбежать. У нас обязательно всё получится!
– Хм, – задумавшись, Альвис касается пряди моих волос, разглаживая их поверх моей обнажённой груди. – И поэтому ты бросилась ко мне там, на поле боя? Тебе нужен камень?
– Не совсем, – набираю воздух, чтобы пояснить истинную причину, но не успеваю произнести ни слова.
– Надо же, как же всё складно подстроено! – горько усмехается Альвис. – Не знаю, какой ты обладаешь магией, но я и правда поверил тебе. Вся эта сцена с отцом. Твои переживания, эмоции, чувства – всё фальшь?
Тон капитана становится пугающе грозным, и я резко отстраняюсь, придерживая брюки. Словно растущая пропасть возникает между мной и Альвисом, и меня бросает в холод от этих ощущений.
– Ты была такой беззащитной и казалась такой искренней… А тебе всего лишь нужно выведать у меня, где камень! Как же я был слеп!
– Альвис, всё не так, как ты думаешь… Я…
– Довольно притворства, чертовка! – грубо прерывает Родригес. – Мне досыта хватило спектакля, который вы разыграли с Деккеном. Но так и передай ему, он никогда не получит камень! Никто никогда не узнает, где место моей силы! Ни через тебя, ни через кого-либо другого, никто никогда не узнает об этом! Никто! Итафенит только мой! Мой и ничей больше!
– Какой же ты самодур! – я не сдерживаю эмоций, отходя спиной назад. – Я не покушаюсь на твой камень и уж тем более не нахожусь в сговоре с Деккеном!
– Можешь не стараться, финита ля комедия, – цедит Альвис с пренебрежением. – Я тебе не верю. Больше не верю.
– А придётся! – не сдаюсь я, и всё внутри меня кипит от желания доказать свою правоту. – Это чудовище ждёт меня на корабле, но я не могу идти на его условия! И знаешь почему?
– Замолчи! – рычит Альвис, но меня уже не остановить.
– Я не хочу, чтоб из-за меня ты вечно скитался по морям, и потерять отца снова я тоже не хочу!
– Заткнись и убирайся! – продолжает рычать Альвис, но я перекрикиваю его:
– Единственное, чего я желаю сейчас, это спасти жизнь вам обоим! Тебе и папе. Понимаешь?
– Неужели? – Альвис кривится в злой усмешке, понижая голос до интимного полушёптота. – И для этого ты просишь привести тебя к камню, о котором знают считанные люди на этом острове? Кто, как не Деккен, поведал тебе о нём? Или ты думаешь, чёртова сучка, я поверил в твою нелепую историю о нашей встрече в будущем?! А? Какие у тебя аргументы на этот счёт? Катись к Деккену со всей его шайкой! Итафенит вы не получите даже через мой труп!
Альвис задыхается от гнева и угрожающе нависает надо мной, а я не нахожу ничего лучше, чем…
Выбор 1. Убедить его поцелуем
(Переход на страницу 216)
Выбор 2. Влепить ему пощёчину
(Переход на страницу 251)

Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.