Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я подошёл к нему и сказал:

— Здравствуйте, я Синдзиро Накамура из отдела закупок «Фудживара Интернешнл». Вы, должно быть, Нацуо, верно?

— Да, это я. Спасибо, что проделали такой долгий путь, — ответил он с искренней теплотой.

Хотя Нацуо был старше меня более чем на тридцать лет, он проявлял ко мне дружелюбие.

Я сказал:

— Не стоит, господин Нацуо. Мне всего двадцать восемь лет. Пожалуйста, относитесь ко мне, как к своему племяннику.

Нацуо не прекратил своего почтительного отношения, стараясь быть ещё более любезным.

— Поскольку уже поздно, сначала отдохните, а завтра посмотрите мою фабрику, — предложил он.

Я посмотрел на часы — было далеко за полдень. Я не знал, насколько далеко его фирма от аэропорта, но его слова о «позднем времени» казались странными.

На мой озадаченный взгляд Нацуо поправил воротник и сказал:

— Раз уж вы приехали на Филиппины, стоит познакомиться с местной культурой. И филиппинские девушки обожают белых мужчин.

Он отвёл меня в элитный бар.

Я был очень разочарован. Если Нацуо так обращался со мной, казалось, что качество его деталей даже не стоило проверки.

Я сказал серьёзным тоном:

— Но сейчас я очень разочарован. Я слышал, что у вашей компании финансовые проблемы, но вы тратите деньги на бары?

— Нет… это не то, что я…

— Достаточно. Раз уж я здесь, пойдёмте сразу на вашу фабрику.

Нацуо нервничал из-за моего ледяного тона и повёл меня с подчеркнутой покорностью, его плечи были напряжены.

На дорогу до фабрики ушло около двух часов. Хоть она и была недалеко, из-за пробок наша машина несколько раз останавливалась.

Нацуо, за рулём, постоянно изучал моё лицо, так что чуть не попал в аварию.

Потом он осторожно заговорил:

— Извините. Здесь сложилась определённая культура, и я хотел вас с ней познакомить. На самом деле, почти невозможно заключить контракт, не пригласив потенциальных партнёров в такие места.

Я прекрасно понимал, что угощение клиентов — обычная практика в Японии, а на Филиппинах, возможно, даже более распространённая.

Однако я прямо сказал:

— По крайней мере, мне это не нравится. Поэтому никогда не предлагай мне подобные угощения.

— Конечно, нет. Зачем мне самому этого хотеть? Но поскольку этого хотели другие, у меня не было выбора. Я рад, что вы так думаете.

Он улыбнулся ярко, но я не почувствовал в его улыбке искренности. Мне показалось, что его улыбка была фальшивой, скрывая его настоящую сущность. Возможно, это было связано с моим предубеждением в Нацуо. Как только я разочаровался в Нацуо, я начал воспринимать его поведение как неискреннее. Но мне нужно было оставаться спокойным, потому что моей целью был товар, произведённый на фабрике Нацуо, а не сам человек.

— Это моя фабрика, — сказал он.

Название компании было красиво выгравировано на табличке у входа.

Я достал свой цифровой фотоаппарат и спросил:

— Можно сделать снимок?

— Конечно, можно фотографировать всё, кроме исследовательской комнаты, — ответил он.

Я начал щёлкать затвором, решив запечатлеть всё, что попадалось мне на глаза. Фабрика оказалась больше, чем я ожидал. Пустое пространство в центре было достаточно большим, чтобы его можно было использовать как футбольное поле. На нём стояли одно маленькое и четыре больших здания. Похоже, что Нацуо значительно увеличил размеры фабрики после успеха на начальных этапах. Сотрудников было немного, всего менее пятидесяти рабочих, что означало, что фабрика практически простаивала.

— Кажется, фабрика больше, чем я ожидал, — заметил я.

— Раньше она работала на полную мощность, — ответил он.

— Здесь всё чисто, — сказал я.

— Фактор номер один, определяющий качество продукции — это чистота. Даже если у вас есть мастерство, вы не сможете производить качественную продукцию, если фабрика грязная.

— Могу я посмотреть продукцию? — спросил я.

Нацуо отвёл меня на склад продукции. Даже склад был убран, всё выглядело так, как будто его убирали перед моим визитом.

Там были разные типы колёс, и я заметил несколько для стульев.

— У них хороший дизайн, — выразил я своё мнение. По крайней мере, между продукцией Японии и Тайваня была небольшая разница.

— Качество лучшее, что есть на Филиппинах. Проблема в обшивке и раме. Чего не хватает, так это их долговечности, — сказал Нацуо.

Обычно производители склонны преувеличивать качество своей продукции. Но Нацуо, наоборот, начал указывать на проблемы своей продукции. Однако я не смог найти конкретной проблемы. Я с силой покрутил колесо туда-сюда, а затем бросил его на пол, чтобы проверить прочность. Но оно оказалось очень упругим.

На это Нацуо ухмыльнулся.

— Вы не можете проверить прочность таким образом. Это может показать только сложное испытательное оборудование, — сказал он.

— У вас есть испытательная комната? — спросил я.

— Конечно, есть. Позвольте показать, — уверенно сказал Нацу, как будто гордясь своей испытательной комнатой.

С радостным ожиданием я пошёл за ним в испытательный зал.

Когда я вошёл, мои глаза широко раскрылись. Я думал, что в комнате будет всего пара тестовых устройств, но там было полно оборудования.

— Я привёз всё это из Японии. Покупал одно за другим на обанкротившихся фабриках, — сказал Нацуо.

Мои ожидания были очень высокими, потому что качество деталей не могло быть плохим с таким испытательным оборудованием.

— Почему же при таком хорошем оборудовании качество всё ещё низкое? — спросил я.

— Потому что здесь нет квалифицированного персонала. Хотя это кажется пустяком, для этого требуется большое мастерство, — ответил Нацуо.

— Неужели на Филиппинах нет таких квалифицированных рабочих? — спросил я.

— Нет. В Японии много умелых людей, чьи фабрики обанкротились. Если мы сможем привезти их, мы достигнем качества тайваньских продуктов, — сказал Нацуо, жалуясь.

Тем не менее, как отметил Нацуо, в Японии было много квалифицированных и амбициозных мужчин, которые остались без работы, поскольку не могли найти подходящих вакансий. При благоприятных условиях некоторые из них могли бы приехать на Филиппины.

— Почему бы тебе не пригласить их сюда? — спросил я Нацуо.

— Кто приедет сюда? Разве вы не знаете, что многие люди из Японии никогда не согласятся работать на грязных, сложных и опасных рабочих местах?

Если подумать, Нацуо был прав. Хотя условия труда в Японии были не так уж плохи, на Филиппинах ситуация была значительно хуже.

Одной из проблем была жаркая погода, но также досаждали рои комаров. Что ещё хуже, язык и еда были другими. Без гарантии хорошей зарплаты очень немногие согласятся приехать сюда работать.

Я подумал, что мне нужно будет проверить это, когда я вернусь в Японию.

Я показал Нацуо структурную схему стула, используемого в нашей компани на тот момент. Было представлено шесть типов стульев, включая последнюю модель.

— Это колёса, используемые для стульев нашего производства. Предполагая, что вы соответствуете стандарту качества и заключаете с нами контракт, насколько вы можете скорректировать цену?

Когда Нацуо изучал схему, на его лице появилась глубокая морщина, и он сказал:

— Не так-то просто рассчитать цену за единицу продукции. Сначала нам нужно разобраться с учётом затрат. Могу я отправить вам электронное письмо, когда получу результат?

— Конечно. Поскольку мне нужно составить отчёт о поездке, не могли бы вы подготовить его немного быстрее?

— Конечно. Если вы разместите заказ на достаточное количество деталей, я смогу даже привезти несколько квалифицированных специалистов из Японии и скорректировать качество и цену по вашему запросу. Поэтому, пожалуйста, дайте нам положительную рекомендацию.

— Похоже, ваши продукты лучше, чем я ожидал. Я скажу о вас что-нибудь положительное, но если вы пришлёте нам несколько образцов, наше руководство сможет их оценить.

— Спасибо. Большое спасибо.

Перейти на страницу:

Свадьбин Виталий читать все книги автора по порядку

Свадьбин Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Свадьбин Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*