Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич
- Друг! - Произнёс Ант и шагнул к человеку, вытягивая руку в его сторону, но тот попятился и расстояние между ними сохранилось. - Я вчера столько выпил стоя... - Продолжил говорить Ант на чужом резком языке, пытаясь, как он считал, правильно произносить слова. - Что чуть не сдох. - Он приложил вытянутую в сторону человека руку к своей груди. - Голова... - Ант положил туже руку себе на голову и тут же почувствовал, что она уже укрыта приличным слоем песка. - Совершенно ничего не соображает. - Он покрутил головой, одновременно стряхивая с неё песок. - Даже не помню, как управлять этой заборной станцией. Будь другом, проинструктируй.
Человек продолжал стоять, уставившись в Анта, через прозрачное стекло, широко открытыми глазами.
- Ты меня не понимаешь? - Ант опустил руку и покрутил головой.
- Ты кто? - Донёсся глухой отрывистый голос человека, произнёсший слова на языке эстерров.
- Анти Керс. - Произнёс Ант дёрнув плечами.
- Шклавера с таким именем, не было. - Человек мотнул головой.
- Я с утонувшего транспорта. - Принялся выкручиваться Ант, вдруг вспомнив, что один транспорт утонул.
- Я знаю всех шклаверов. Тебя не было ни на одном файтаге. Ты не креус. - Человек опять мотнул головой.
- Да был я, был. - Ант утвердительно кивнул головой. - Я такой же креус, как и ты. Потом выясним, кто откуда. Рассказывай, как управлять этой станцией.
Сделав ещё один шаг назад, человек покрутил головой.
- Проклятье! - Невольно слетело с губ Анта, но произнёс он это достаточно тихо и скорее всего, человек, как он себя назвал - шклавер, его не услышал.
Ант оглянулся на рычаги, торчащие из цилиндра. Подходя, он хорошо видел за какой из них держался шклавер и шагнув к рычагам, взялся за тот же самый, потянул его на себя и...
Голова Анта ушла в плечи - из цилиндра раздался резкий отрывистый вой.
Ант отпустил рычаг, но вой не исчез. Тогда он повернул голову в сторону шклавера - тот продолжал пятиться, но смотрел не на Анта, а куда-то в сторону. Ант тоже повернул голову туда же и его сердце невольно сжалось - транспорт медленно поднимался, причём он это делал достаточно тихо и свист его движителей подъёма, практически не выделялся из шума работающей заборной станции и выл скорее всего тоже он, а кажущийся вой цилиндра был ничем иным, как отражением звука от его блестящих стенок. Состроив гримасу недоумения, Ант, не отрывая взгляда, смотрел на поднимающийся транспорт.
Уходит? Невольно всплыла у него мысль полнейшего недоумения. А как же рабочие?
Ток его мыслей оборвал настолько резкий толчок в плечо, что Ант не удержался на ногах и начал валиться. Спасла его отпадения стенка цилиндра в которую он упёрся вторым плечом. Он опустил голову - рядом с ним стоял крафтер. Его сердце невольно сжалось. Крафтер швырнул к ногам Анта какой-то большой пакет, который до этого держал в руке.
Переодевайся! Быстро! Вошли Анту напрямую в мозг чужие колючие мысли на языке траков.
- Зачем? - Невольно вырвался у Анта возглас недоумения на языке эстерров.
Шхерты уходят. Форват засёк приближающийся к Туэте актеон. Он попытается отвлечь его, чтобы дать возможность транспорту уйти через квантовый туннель. Транспорт забирает лишь накопители, а всех рабочих и всё остальное оборудование бросает. Вошёл напрямую, минуя уши, Анту в мозг сонм чужих колючих мыслей.
- Гард адмирал... Выдавил из себя Ант.
Хайра! Торопись! Мы должны успеть забраться в один из накопителей. Полученные мысли буквально вонзились в мозг Анта, заставив его плотно сжать зубы и тихо простонать.
Наклонившись, адмирал-крафтер схватил брошенный им же пакет за один из углов и сильно тряхнул его - из него, к ногам Анта вывалилась одежда крафтера.
Быстрей, пилот! Не обращая внимания на состояние Анта, крафтер схватился рукой за маску на лице Анта и сорвав её отшвырнул в сторону. Хайра! Торопись! Не заставлять принуждать тебя. Продолжали жалить Анта чужие колючие мысли.
В принципе, Анта вполне устраивало остаться брошенным шхертами, чтобы, затем, оказаться подобранным актеоном, с возможной перспективой продолжения службы в космическом флоте траков, но видимо у адмирала были свои взгляды на его дальнейшую судьбу и Анту ничего не осталось, как начать снимать с себя одежду пилота штурма и затем натягивать на себя одежду крафтера, которая оказалась ему не по росту мала, а по объёму велика и оказалась висящей на нём подобно мешку.
Едва Ант засунул руки в рукава курточки, как адмирал-крафтер наклонился, подобрал оставшиеся не надетыми атрибуты одежды крафтера и схватив Анта за рукав, потащил куда-то за собой.
Быстрей, пилот! Быстрей! Шевелись! Больно жалили мозг Анта чужие колючие мысли.
Что такое накопитель? Попытался Ант мысленно выяснить у бегущего адмирала свою дальнейшую судьбу.
В них шхерты собирали обогащённый песок от заборных станций. В накопителях ют ещё больше обогащается и уже, практически становится пригодным для промышленной переработки. В накопителях есть ниши, в которых можно спрятаться. Получил Ант очередную порцию чужих колючих мыслей.
Но зачем нам прятаться в накопителе? Мы ведь уже знаем, что нужно шхертам в Дайранской системе. Попытался Ант мысленно повлиять на свою дальнейшую санетной системе. редную порцию чужих колючих мыслей.залась не по росту мала,удьбу, полубоком следуя за рукавом курточки, который крепко продолжал держать адмирал-крафтер, не обращая внимания на неудобство своего ведомого.
Я хочу знать не только, что нужно шхертам в Дайранской системе, но и степень их угрозы в будущем, и откуда она исходит, и можно ли с ней эффективно бороться. Получил Ант вполне исчерпывающий ответ.
Мне некомфортно так бежать. Ант попытался выдернуть рукав курточки из руки адмирала-крафтера, но хват того в своём новом носителе был весьма крепок. Я сейчас упаду. Ант попытался отправить в адрес разума адмирала резкую мысль, показывающую его недовольство. Как долго ещё бежать?
Не знаю! Не отставай! Я не хочу тебя потерять.
Адмирал-крафтер всё же выпустил рукав курточки Анта и побежал гораздо быстрее, настолько быстро, что Анту пришлось приложить немалые усилия, чтобы не отстать и если бы не его хорошее самочувствие, он навряд ли смог бы угнаться за столь прытким чужим носителем.
Бежали они долго и Анту казалось, что этому бегу не будет конца. Их путь пролегал за заборными станциями, которые стояли на расстоянии около полусотни метров друг от друга и им казалось не было числа. Адмирал-крафтер периодически оглядывался и смотрел вверх и затем отворачиваясь, как казалось Анту, начинал бежать ещё быстрее. И хотя бежать по песку было достаточно легко, но Ант уже глубоко и шумно дышал, периодически смахивая с бровей свисающие крупные капли пота, практически, механически переставляя ноги и чувствовал, что, в конце-концов, он не выдержит такого стремительного бега, свалится в песок и больше не поднимется.
Понял разум адмирала его состояние или нет, Ант мог лишь гадать, только адмирал-крафтер, вдруг, так резко снизил скорость бега и остановился, что Ант едва не врезался в него, в последний момент успев выставить руки, чтобы контакт с адмиралом-крафтером был не столь жёстким. Не обращая внимание на сильный толчок, адмирал-крафтер лишь чуть шевельнулся, сунул Анту в руки оставшиеся атрибуты его одежды, которые продолжал держать, достал откуда-то из своей одежды какой-то предмет и встряхнув его, поднял над головой нечто, похожее на большой зонт.
Прижимайся ко мне плотнее. Тут же получил Ант чужую колючую мысль. Этот зонт сделает нас невидимыми сверху. У него нулевая отражательная способность. Всего один удалось выкрасть.
Не раздумывая, Ант вплотную шагнул к адмиралу-крафтеру, который тут же развернулся и быстро пошёл перпендикулярно вектору только что прекращённого бега. Вскоре они уже шли по твёрдому металлическому настилу в сторону виднеющегося поодаль большого блестящего цилиндра. Видел ли их кто-то из шклаверов или крафтеров, Ант мог лишь гадать, но сам он никого из них не видел и никто из них по пути им не встретился. Возможно, что и разум адмирала, руководствуясь своим психотронным чувством, намеренно выбрал такой замысловатый путь, чтобы они остались незамеченными.
Похожие книги на "Квантовая запутанность (СИ)", Иевлев Геннадий Васильевич
Иевлев Геннадий Васильевич читать все книги автора по порядку
Иевлев Геннадий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.