"Фантастика 2025-55". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Рудин Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 341 страниц из 1701
– Айзен! – раздался знакомый голос. – Открывай, иначе я выломаю эту проклятую дверь!
– Дядя! – пискнула я и попыталась столкнуть с себя принца.
Но тот, словно обезумев, сжал меня еще сильнее и прорычал:
– Уходи, Саррах! Тебя это уже не касается!
– Касается, еще и как! Я не позволю совращать мою племянницу!
Дверь засветилась. Запирающие руны поплыли, подавляемые более сильным заклинанием. Еще секунда – и дверное полотно беззвучно слетело с петель. На пороге возник Драмиэль. За его спиной привидением маячила секретарь.
Я еще никогда не видела дядю таким разъяренным. Не входя, он махнул рукой, и Айзена с меня будто ветром сдуло. За кроватью что-то грохнуло, охнуло – видимо, принц упал.
– Возвращайтесь в зал, ваше высочество, – процедил Драмиэль, ничуть не переживая об отбитых венценосных боках. – Или вам напомнить про последствия необдуманных поступков?
Потом перевел внимание на меня.
Под его взглядом я обхватила себя за плечи. Хорошо, Айзен не успел расстегнуть весь лиф, только несколько верхних пуговок. Но все равно декольте оказалось критически низко.
– А ты… – дядя окинул меня нечитаемым взглядом. – Приведи себя в порядок и тоже марш в зал. Джиллиан, проследите, чтобы моя племянница не заблудилась по дороге!
Госпожа Гилли поспешно кивнула, потом подошла и набросила на мои плечи светлый шелковый плащ.
– Идем, – ласково сказала она, помогая подняться.
Я подчинилась как робот. А сама смотрела на Айзена.
Принц уже встал. Бросил на Драмиэля мрачный взгляд, скрипнул зубами и вышел из комнаты.
Вот так просто?
Я не могла поверить своим глазам.
И ни слова мне не сказал!
– Дядя…
– Позже поговорим!
Его тон был слишком жестким. Я не посмела возразить.
Когда он ушел, Джиллиан неожиданно всхлипнула и прижала меня к себе.
– Как вы нас всех напугали! Господин Саррах чуть не обернулся прямо посреди бального зала!
– Что? – удивленно пискнула я. – Почему? Из-за того, что мы с Айзеном ушли без предупреждения?
– Ох, ты же не знаешь! Еще одна невеста пострадала.
Она отпустила меня, и я увидела неподдельное волнение на ее лице.
– Это убийца, да? – мой вопрос был риторическим. – Где это случилось?
– Возле женского туалета за бальным залом.
Я застыла, почувствовав холодок.
– И… кто она?
– Алисия Гедвиг, дочь интенданта. У нее в ауре огромная дыра. Я ни разу в жизни не видела ничего подобного. Такое ощущение, что сама Тьма прошла сквозь нее и выжгла все эфирные, астральные и ментальные связи.
Холодок в душе усилился, грозя превратиться в панику.
– Она жива? – выдохнула я через силу.
– Да, но без сознания. Ее отнесли в лазарет.
Я вскочила:
– Мне надо ее увидеть!
– Нет, Натали, к ней нельзя. Там сейчас королевский целитель и эльфийские маги. Тем более господин Саррах сказал…
– Пожалуйста! – взмолилась я, хватая Джиллиан за руки. – Это очень важно! Я была в том туалете, и на меня тоже напали! Может, я смогу ей помочь!
Она с сожалением покачала головой:
– Прости.
– Ну пожалуйста!
– Нет. Иди в ванную, умойся, и я провожу тебя в зал.
Что ж, похоже, уговорить ее не удастся.
Нехотя, нога за ногу, я поплелась в сторону уборной. Благо все комнаты в общежитии были одинаковыми. По пути бросила тоскливый взгляд на кровать Айзена. Интересно, как далеко мы зашли бы, если б не дядя?
От этой мысли в груди стало горячо. Похоже, мой феникс совсем не против перевести отношения с принцем в горизонтальную плоскость. Но я еще не готова отождествлять себя со своим темным эго.
В ванной я тоже не торопилась. Поплескала в лицо водой, мокрыми руками разгладила волосы, перевязала хвост и замерла, раздумывая, что делать дальше.
Потому что после слов Джиллиан меня охватило мрачное подозрение. И чем больше я размышляла, тем сильнее оно становилось.
Откуда Алисия взялась в том коридоре? Там же никого не было! Только я и та тень. Даже Айзен сказал, что его защита не обнаружила чужого присутствия, а уж защите наследника трона можно доверять.
К тому же Алисия ушла вместе с Эльзой. Может, графинька и правда замешана?
Нет, я должна выяснить, что происходит. Должна увидеть Алисию!
Но подставлять Джиллиан не хотелось. Поэтому я поправила платье, вышла из уборной и смиренно сказала:
– Идем.
В зале царила непринужденная атмосфера. Играла веселая музыка, студенты, хохоча, отплясывали местную жигу. Магистры тоже пустились в пляс. Даже вечно недовольный Квильзен Эрдекин улыбался, отбивая ритм каблуками.
Похоже, пунш, приготовленный королевскими поварами по случаю бала, уже начал действовать.
Я покрутила головой, мечтая затеряться в толпе, наткнулась взглядом на Айзена и ощутила, как внутри снова поднимается жар.
Принц стоял за троном и в упор смотрел на меня.
Мои ноги будто приросли к земле. Казалось, никакая сила не сдвинет их с места. Но Джиллиан сжала мою руку и направилась к трону. Я машинально пошла за ней.
Король о чем-то тихо беседовал с Драмиэлем. Рядом стоял незнакомый эльф, сильный целитель, судя по ауре, и наш главный лекарь Аруниэль Илландер.
Будто почувствовав наше приближение, Ортред замолчал и поднял голову. Дядя тоже на меня посмотрел, а за ним – оба эльфа.
Мне стало жутко под этими взглядами. Возникло чувство, будто я натворила что-то ужасное…
– А вот и наша пропажа, – сказал король, когда мы приблизились.
Его тон заставил меня нервно облизать пересохшие губы.
Он знает! – поняла я. Знает про нападение на Алисию. Только почему смотрит так, будто это я виновата?
– Натали, – заговорил Драмиэль сухим тоном, – ты должна пройти с нами.
– Что? Куда? – мой голос внезапно осип.
Дядя и его секретарь обменялись взглядами поверх моей головы.
– Я ей сказала, – призналась Джиллиан.
– Значит, нет смысла скрывать, – хмыкнул король. – На невесту моего сына напал темный феникс. Прямо здесь, буквально в нескольких метрах от нас. Но если раньше он не оставлял никаких улик, то теперь на жертве остался четкий след его ауры.
Он пристально посмотрел на меня.
Моя спина покрылась мурашками.
– Почему вы это мне говорите?
Ортред выдержал паузу. Но чем дольше длилось молчание, тем страшнее мне становилось. Все инстинкты кричали: что-то не так!
Наконец он глянул на Драмиэля и кивнул. Будто предоставляя ему право забить первый гвоздь в крышку гроба.
Тот с бесстрастным выражением на лице забил этот гвоздь:
– Потому что на ней твоя аура. И следы твоей темной силы.
***
Когда король встал, музыка резко смолкла, и шум в зале тоже. Все присутствующие низко склонились.
– Веселитесь, дети мои, – Ортред милостиво махнул платочком. – Мне же пора вернуться к делам.
Затем он кивнул Драмиэлю. Дядя глазами показал мне следовать за его величеством, сам занял место у меня за спиной, а Джиллиан только вздохнула. Ее не позвали.
Так мы и вышли за кулисы: впереди король, потом я, потом дядя – как замыкающий конвоир. Да, именно так. Я чувствовала, что меня ведут под конвоем два сильнейших дракона королевства. Причем в эту минуту дядя был не на моей стороне.
Мы начали спускаться по лестнице. Внезапно нас догнал Айзен.
– Отец, я иду с вами! – заявил он безапелляционным тоном. – Меня это тоже касается!
– Разве ты не должен сейчас развлекать своих невест? – проворчал Ортред, не особо, впрочем, сердясь.
Будто знал, что так будет.
– Их прекрасно развлекут мои миньоны. Наталья – помощница одной из невест. Я несу за нее ответственность.
– Хм…
Король нажал на один из своих перстней. Поднялась крышечка, и я поняла, что там у него часы. То есть хронометр, как их здесь называют.
– Два часа, – продолжил он, бросив на сына загадочный взгляд. – До полуночи осталось всего два часа. Потом ты озвучишь свой выбор и будешь избавлен от груза ответственности за эту… милую леди.
Ознакомительная версия. Доступно 341 страниц из 1701
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.