Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Понял. Тогда я буду ждать новостей.

* * *

Я покинул фабрику и вернулся в отель. Там меня ждал Ёсихиро, и он был очень взволнован.

Он сразу же подошёл ко мне.

— Что с контрактами? — спросил он.

Я протянул ему несколько подписанных контрактов.

Он внимательно их просмотрел и, слегка удивившись, спросил:

— Почему цена за товар такая?

Я усмехнулся. На самом деле это было приятной неожиданностью. Мы согласились на 75%, хотя я упоминал Ёсихиро о 80%. И в нужный момент я раскрыл эту информацию.

— Это было нелегко, но контракт действует всего год. Если они сохранят качество, я готов поднять цену до 80%.

Ёсихиро замешкался, а потом сказал:

— Отлично, и… Спасибо.

Я улыбнулся:

— Между друзьями не стоит благодарить.

Он тоже улыбнулся, но не так радостно, как я ожидал. Похоже, его больше удивила моя способность вести переговоры.

Я понял, что он чувствовал. В конце концов, поездка на Филиппины оказалась успешной не только для Ёсихиро, но и для меня.

Завтра рано утром у нас уже был вылет в Японию.

* * *

На следующее утро в офисе «Фудживара Интернешнл»

— Включая предварительные контракты, у нас шесть соглашений, — сказал я.

— Отличная работа! — похвалил меня менеджер Хаято. Он внимательно просмотрел контракты. Его глаза расширились, когда он увидел цену за продукцию.

— Как так получилось, что цена снижена? Это правда? — спросил он.

— Да, Хаято-сан. Мы так договорились, — ответил я.

Менеджер широко улыбнулся, резко встал и крепко пожал Ёсихиро за плечо.

— Отличная работа. Ты заслужил эту командировку!

Но лицо Ёсихиро омрачилось, потому что менеджер приписал успех ему.

Это было недоразумением. Если правда откроется позже, шок будет ещё большим.

Ёсихиро хотел что-то сказать, но менеджер перебил его:

— Пойдём к директору. Ты с нами, Синдзиро. Ты заслужил наибольшее уважение за этот контракт.

— Да, менеджер, — ответил я.

Мы пошли за ним. Я был спокоен, а лицо Ёсихиро выражало беспокойство.

Президент, получив контракты, был удивлён согласованной ценой. Разница в 5% составила 5 миллионов йен в год.

Президент широко улыбнулся, его лицо светилось от радости.

— Великолепно! Я думал, что снижение на 20% уже было успехом, а тут еще 5% сверху. Похоже, всех ждет бонус.

— Ёсихиро проделал отличную работу. Скажите ему пару приятных слов, — добавил менеджер, подбадривая.

Президент повернулся к Ёсихиро.

— Конечно, я должен это сделать. Отличная работа.

— Нет, Кацумото-сан. Это заслуга Синдзиро, — собравшись с духом, сказал Ёсихиро, открывая правду директору.

Я подумал, что поведение Ёсихиро заслуживает похвалы.

Президент бросил на нас подозрительный взгляд.

— Заслуга Синдзиро?

— Да, он обеспечил все контракты. Я не внес такого большого вклада.

Менеджер и директор выглядели немного смущенными этим признанием.

Затем менеджер обратился ко мне:

— Господин Синдзиро, господин Ёсихиро говорит правду?

Пришло время раскрыть свой секретный план. Это был мой последний подарок для Ёсихиро в знак примирения. Если он не примет мои попытки…

— Да, это правда. Я получил контракты, но именно Ёсихиро снизил цену за товар.

Плечи Ёсихиро задрожали, когда я это сказал. Он явно не ожидал, что я воздам ему должное, но я думал об этом с самого начала. Просто ждал подходящего момента.

Директор стал еще более подозрительным.

— Я просто не понимаю, о чем вы говорите. Объясните это, пожалуйста, так, чтобы я понял.

Я подошел ближе к директору и сказал:

— На самом деле, Ёсихиро играл роль «плохого полицейского». На первых переговорах он настоял на снижении цены на 20%.

— 20%? Он упоминал 65% от тайваньской цены? Это слишком много.

Директор был ошеломлен. Ёсихиро опустил голову, как будто это была его ошибка.

Но затем он снова поднял голову, когда я сказал:

— Но это была его стратегия ведения переговоров.

— Стратегия?

— Да. Местные не соглашались с предложенной ценой, но сильно нервничали, что контракты могут сорваться. Я предложил компромисс в 80%, и они легко подписали контракты.

— Если это так, то заслуга не только Синдзиро. Скорее, заслуга Ёсихиро.

— Совершенно верно, Кацумото-сан.

Я кивнул, и директор удовлетворенно рассмеялся.

Он передал кредитную карту компании менеджеру.

— Пусть бухгалтерия организует денежную премию для вас. А сегодня вечером поужинайте с этой карточкой.

Компания вручила нам высший знак признательности.

* * *

Когда работа была закончена, сотрудники направились в ресторан. Менеджер заказал различную еду и выпивку. Многие уже охмелели и выглядели веселыми.

Однако выражение лица Ёсихиро было далеким от радостного. Его глаза пристально всматривались в мое лицо, пока он неспешно опустошал свою чашку. Затем, извиняясь под предлогом, что ему нужно подышать свежим воздухом, он тихо вышел.

Подойдя ко мне, он положил тяжелую руку на мое плечо и сдержанно сказал:

— Давай выйдем на минутку наружу.

Когда мы оказались на улице, он первым делом повернулся ко мне и произнес, почти шепотом:

— Спасибо.

— Не говори так. Мы же друзья, — ответил я с теплой улыбкой, пытаясь развеять напряжение.

— Почему ты это сделал? — его голос прозвучал неожиданно резко.

— Что почему? — спросил я, стараясь не выдать удивления.

— Почему ты заступился за меня? Ты, должно быть, чего-то хочешь.

— Чего-то? — я усмехнулся. — Просто получи быстрое повышение, друг! Вот моя настоящая причина.

Ёсихиро продолжал изучать меня, чтобы найти скрытую правду.

Выпуская кольца дыма в ночной воздух, он наконец сказал:

— Позволь мне вручить тебе мою денежную премию.

— Нет, спасибо, друг, — мягко отказался я.

— Это подарок. Просто возьми его, — настаивал он.

— В дополнение к повышению, меня ценит директор. Это больше, чем я мог ожидать. Я действительно не могу взять твою премию. Я буду плохим парнем, если возьму эти деньги.

Ёсихиро настоял, и только тогда я неохотно согласился.

— Хорошо, тогда я возьму премиальные. Но у меня есть одно условие.

— Что это? — с интересом спросил Ёсихиро.

Я посмотрел ему прямо в глаза и тихим, но тяжелым голосом произнес:

— Скажи мне честно. — Только тогда он встретил мой взгляд. — Почему ты так сильно меня ненавидишь? В чем, черт возьми, причина?

Глава 24

Ловушка Мотохиро

Ёсихиро слегка нахмурился и посмотрел на меня напряжённо. Я не отвёл взгляда и продолжал смотреть ему в глаза.

— Ты спрашиваешь, потому что действительно не знаешь? — пророкотал он грубым голосом. Это был скорее укор, чем вопрос.

Его тон и отношение выдавали обиду на меня, хотя я не мог понять, чем именно я её заслужил.

— Я действительно не знаю. Понятия не имею, — ответил я.

— Ты уже кое-что сделал… — Ёсихиро повысил голос, будто был в ярости, но тут же замолчал, пытаясь подавить гнев.

Затем он снова заговорил, пристально глядя на меня.

— До того, как ты пришёл в компанию, все восхищались мной. Я был лучшим в нашем отделе.

Его слова заставили меня замереть. Я понял, что он хотел сказать, хотя это и было неожиданно. Я и не знал, что Ёсихиро испытывает такую боль из-за меня.

Когда его голос наконец замолчал, я глубоко вздохнул, пытаясь найти в себе силы ответить.

— Ёсихиро, — начал я тихо, чувствуя, как внутри меня растет тяжесть. — Я никогда не хотел этого. Это не было моим намерением. Это не моя вина.

Его глаза сверкнули яростью, но в них также читалась глубокая, скрытая боль.

Он ответил, его голос был полон горечи:

— Возможно, ты не виноват. Ты не мог знать, через что мне пришлось пройти, как тяжела была моя жизнь.

Я понимал, что за этими словами скрывается много невысказанного страдания.

Перейти на страницу:

Свадьбин Виталий читать все книги автора по порядку

Свадьбин Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Свадьбин Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*