"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 310 страниц из 1547
Шон несколько минут промучился, пытаясь брать палочками рис, а затем зло сказал:
— Что за идиотизм? Тут что, нет ложек или вилок?
— Нет, – с милой улыбкой сообщила я. – Придется вам обойтись без них. Или вернуться в Нуамьенн, мы еще не так далеко ушли от Тамакато...
Братец насупился и с силой воткнул палочки в тарелку. Ястеру в это время удалось подцепить кусок рыбы. Юноша подозрительно обнюхал его и задал вопрос:
— Она что, сырая?
— Да, а что? – легкомысленно спросила я, макая тонкий ломтик в соус.
Стэндиш повторил за мной и философски заметил:
— К местной еде можно привыкнуть.
— И она уж точно лучше, чем гречка или картошка, – поддержала я.
Винсент улыбнулся, но товарищи не разделяли его настроение. Остаток обеда прошел в мрачном молчании. Покончив с едой, Стэндиш решил сходить осмотреться, а юноши ушли в другую комнату, оставив меня с Тьеном. Когда слуги убрали со стола, мы сбросили плащи. После сытного обеда клонило в сон. Рана снова начала ныть, и демон подал мне лекарство из сумки. Одно из тех, которые нам дал Ян-Лин.
Проглотив микстуру, я начала теребить острый кончик уха, размышляя о том, куда лучше двигаться дальше. Мои раздумья были прерваны появлением Шона. Братец тщательно притворил за собой дверь и смерил демона подозрительным взглядом. Я приготовилась к тягостному разговору. Все плавание я «болела», и выяснение отношений было отложено на потом. Наверное, юноша решил, что настал час высказать мне все, что он обо мне думает. Но вместо этого Шон процедил:
— Тут... Отец тебе кое-что передал.
Я удивленно вскинула брови. Отец? Мне?
Глава 4. Подарок отца
Шон подошел поближе и уронил мне на колени две не очень толстые книги.
— Там на эльфийском, - процедил юноша. - Он дал мне это перед тем, как отбыл в Запретный дворец, к эльфийскому королю. Надеюсь, пригодится.
После этого он развернулся и ушел. Тьен придвинулся поближе, с интересом разглядывая обложки из светлой кожи с золотым тиснением. Демон ткнул пальцем в книгу потолще и сообщил:
— Это словарь. Название второй я не могу перевести. «Записки о...»
Тьен развел руками. Я пролистала книгу потоньше. Эльфийская письменность частично напоминала рибенские иероглифы. Но большая часть написанного не была мне понятна. Ближе к концу книги мое внимание привлек рисунок. На нем было изображено два пиона – сомкнутый и открытый. Вокруг каждого шли мелкие убористые пояснения. Я сразу же вспомнила эльфийскую искру внутри меня и торопливо открыла словарь. В нем меня поджидала короткая записка. Изящным почерком на языке Нуамьенна на листке были выведены всего несколько слов:
«Захочешь вылечиться побыстрее - прочтешь. Юнфун Дэ-Хой».
Я отбросила огрызок бумаги в сторону, положила на колени тонкую книгу и стала искать в словаре символы, изображенные на обложке. Это оказалось довольно сложно, и провозилась я долго. Но когда прочла, не поверила своим глазам. Я молча отложила в сторону книги и привалилась к плечу Тьена, который помогал мне выискивать нужные слова.
— «Записки о развитии магии. Искра в стадии пиона», – произнесла я вслух. – Он дал мне учебник. И наверное, не рассчитывал, что я окажусь в Рибене вместе с сокровищем из его библиотеки.
— Что будешь делать? – тихо спросил Тьен.
Я положила голову ему на плечо и честно сказала:
— Пока – пользоваться. Верну при случае.
— Не думаю, что Дэ-Хой будет бежать за тобой через половину страны и море, чтобы забрать эти книги.
— Возможно, мы когда-нибудь встретимся, - уклончиво ответила я.
Сидеть, прислонившись к демону, оказалось так удобно, что мои глаза сами собой начали закрываться. А может быть, это действие лекарства? Шевелиться не хотелось совсем.
— Могу расстелить постель, - бесстрастно предложил Тьен.
Я покосилась на стенной шкаф, в котором должны были храниться матрасы и подушки, и с неохотой отказалась. Спать, конечно, хотелось. Но больше всего мне нужно было понять, что происходит в Рибене.
В этот момент дверь резко распахнулась и на пороге появился Стэндиш. Я выпрямилась и прижала к груди книги. Святой скользнул по ним равнодушным взглядом и сказал:
– Надо поговорить.
Я сделала приглашающий жест. Охотник мрачно зыркнул на демона и сел на пятки в паре шагов от меня. А затем серьезно спросил:
– Какой у тебя план? Куда пойдем дальше?
Я передала Тьену книги, смерила Стэндиша оценивающим взглядом и устало ответила:
– Ты же и так все понял, верно?
Он кивнул:
– Заброшенное святилище на горе Оро. Что ты собираешься там делать?
– Призвать духа.
Мне почти не пришлось кривить душой. Я, и правда, собиралась призвать духа для катаны. А вот какого - это Святому знать совсем необязательно.
– Это земли рода Мисуто, - напомнил он. - Меня там… не забыли.
– У Рибена мирный договор с Нуамьенном.
– Что не помешает местным отомстить мне.
Какое-то время я изучала его холодное лицо, а затем вздохнула:
– Оро - самый край владений Мисуто. У юного наследника и без того хватает дел. За тропами в тех местах не следят. Поверь, мы там никого не встретим.
– И куда мы отправимся после?
Поколебавшись, я ответила:
– Это будет зависеть от того, что я узнаю по пути.
Охотник скрипнул зубами и продолжил терпеливо задавать вопросы:
– Хорошо, тогда скажи хотя бы, какой у тебя план? Чего ты хочешь? Я думал, что тебя будет интересовать Магическая Академия Тинду. Но ты направилась в другую сторону от Тамакато. Что тебя интересует в этих местах?
Я невольно покосилась себе за спину и тихо, но уверенно ответила:
– Сначала я должна попасть в Сакуратэншу и увидеть, что осталось от моего дома.
Стэндиш нахмурился:
– Скорее всего, теперь провинция принадлежит Тайджу или Ода. Ты собираешься сунуть руку в пасть волка.
– Нет. Собираюсь сунуть туда клинок, – холодно возразила я.
– У тебя не хватит сил, чтобы совладать с целым родом. Или ты надеешься втянуть друзей в свою войну?
Я подалась вперед и сказала, глядя ему в глаза:
– Вот именно, Рэйман. Это моя война. Мой путь. Моя месть. Что ты сам здесь делаешь?
Охотник скрестил руки на груди и выразительно посмотрел на Тьена:
– Жду, пока ты наиграешься в добрую хозяйку и вернешь мне очень полезного слугу. Я не могу отправиться с ним в Нуамьенн в таком виде. Аккеро сразу сказал, что церковь и Орден Святого Альбана не стерпят такого. И кстати, - его взгляд стал острым. - О чем ты договорилась с Аккеро?
Этого вопроса я ждала с того момента, как мы покинули порт Цианхая. Но, несмотря на наши регулярные перепалки со Стэндишем, прозвучал он только сейчас. Рана на животе снова напомнила о себе, и я невольно накрыла ее рукой и поморщилась. Я снова привалилась к плечу Тьена и почувствовала, что он тоже напряженно ждет моего ответа. Я неопределенно повела плечами и сказала:
– Это касается только нас двоих. Попросила об одолжении. Он обещал исполнить мою скромную просьбу.
Охотник скептически спросил:
– И чем ты пообещала ему расплатиться за сотрудничество?
Я вздохнула и выразительно посмотрела на него:
– Ты и сам прекрасно понимаешь, что ему от меня нужно одно. То, что Аккеро узнал, кто я такая на самом деле, только добавило изюминки, а не оттолкнуло его.
– И ты пообещала ему это дать, – безжизненным голосом произнес Стэндиш.
– Другое его не интересовало, – равнодушно сообщила я.
– И что ты будешь делать? Или без риска для жизни тебя прельщает возможность стать любовницей следователя Ордена Святого Альбана и лучшего охотника на некромантов?
Я лукаво улыбнулась:
– А кто сказал, что я собираюсь выполнять свое обещание?
– Хочешь обмануть его? – удивился охотник.
– Почему сразу обмануть? Женщины - существа ветренные, он сам так сказал. А судить будет император, раз мы находимся в Рибене. Пока Аккеро выполняет мое поручение, я вполне могу… выйти замуж. И тогда я не смогу выполнить свое обещание. По местным законам он сможет требовать компенсации. Договоримся.
Ознакомительная версия. Доступно 310 страниц из 1547
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.