Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Лаэндэл"

"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Лаэндэл"

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Лаэндэл". Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

***

Эванджелина

Я уселась на массивный деревянный стол, чтобы подготовиться к Нумерологии. Обложилась книжками и принялась изучать учебную литературу. Силясь понять неизвестные закорючки, я нервно болтала ногами в такт своим мыслям.

В столь поздний час мне совершенно не спалось. Необходимо было подтянуться по всем предметам, да только личные дела очень мешали этому. Слизеринцы разошлись по своим спальням, оставляя общежитие пустующим. Все складывалось как нельзя кстати. Посещать наше тайное убежище не было никакого желания. Вдруг еще столкнусь там с парнями? Ситуация в скриптории нас несколько разобщила и развела по разным сторонам. Особенно после запоминающегося представления в крипте. Оминис стал вести себя более развязно, что на него было совсем непохоже. Себастьян принялся еще больше ударяться в темную магию, совершенно не видя границ. И ни один из них меня не слушал. Как я могу следить за ними, пока Ви варит свое лечебное зелье? Блять… Как же все сложно.

Дверь в гостиную отворилась.

— А, вот ты где, — Сэллоу собственной персоной остановился возле камина.

Зловещие огоньки пламени играли на его хитром лице. Слизеринец изменился. Взъерошенные волосы превратились в более хулиганскую прическу. В черных зрачках не было прежнего задора, лишь мрак.

Помяни чёрта.

— Что тебе нужно? — я захлопнула массивный фолиант и отложила его на край стола.

— Я отправил тебе множество сов. Ты вообще получаешь мои письма? — голос был крайне возмущенным.

Он медленным шагом сокращал расстояние между нами, внимательно оглядывая меня с ног до головы. Волнение нарастающими волнами зашевелилось где-то в глубине души.

— Мне некогда, Себастьян, — отрезала я, открывая блокнот со своими заметками. — Контрольные на носу, необходимо подготовиться.

Попытки воззвать парня к разуму оказались безуспешны. Мой взгляд уткнулся в размашистые записи на помятом пергаменте.

Пожалуйста, уйди.

— Избегаешь меня, — безапелляционно протянул брюнет, остановившись напротив.

И это было правдой. После ссоры в скриптории я старалась держаться подальше от друзей. Наблюдать, как они падают во тьму все глубже, было больно. Помочь ничем я не могла, парни пресекали любую мою попытку на корню. Было совершенно неясно, как вернуть их в прежнее состояние.

— Нет, просто занята, — я старалась звучать более убедительно. — И тебе бы не помешало решить насущные вопросы.

— Это, — слизеринец вырвал у меня из рук записную книжку. — Подождет. Действительно важное дело сейчас — это спасение Анны. Или ты забыла о своем обещании помочь?

Сэллоу вооружился елейным убеждающим тоном, которым обычно околдовывал девчонок. Я же сразу распознавала его уловки.

— Верни, — требовательно прошипела я, потянувшись за блокнотом.

— Забирай. Я ведь тебе не препятствую, — Себастьян криво улыбнулся уголком губ, тряся передо мной заметками.

Мысленно выругавшись, я схватилась за них и потянула на себя. Но парень не отпускал вещицу. Он бесцеремонно накрыл мою ладонь своей, и я вздрогнула от неожиданности, когда тепло его рук коснулось моей кожи. Книжонка бесшумно упала на ковер.

— Какая неловкость, — цокнул брюнет, удрученно поджимая губы.

Снова эта его чертова игра.

Слизеринец театрально покачал головой, всем видом показывая, как он огорчен моей неуклюжестью. Откровенно пытался выставить меня полной дурой.

— Стало быть, тебе больше не нужен твой блокнот? — подначивал Себастьян, прекрасно понимая, что для этого мне надо спуститься и наткнуться на него. Всеми силами старался отвлечь меня от учебы.

— Гребанный джентльмен, — выплюнула я, спрыгивая со стола.

К дьяволу тебя, Сэллоу! Вместе со всеми твоими ебучими выходками.

Парень ловко выставил ногу вперед и уперся коленом в мою промежность. Я налетела на него, выставив руки вперед. На мгновение время замерло. Мои удивленные глаза вперились в его потемневшие. Легкая ухмылка заиграла на губах юноши.

Паршивец, он все спланировал!

Брюнет наклонился ближе, упираясь ладонями в столешницу по обе стороны от меня. Его щека была в каком-то миллиметре от моей. Но этого было достаточно, чтобы почувствовать жар, пробегающий по коже.

— К чему ты там готовишься? — лениво спросил он, оглядывая стопки книг позади меня. Одной рукой потянулся к учебнику, пролистав несколько страниц.

Я ощутила, как сердце начало отбивать барабанный ритм от такой возмутительной близости. Но ничего не могла сказать. Меня будто парализовало. В буквальном смысле. Черт, после нашего безумного кровавого поцелуя прошло не так много времени. Но меня все еще занимали эти мысли. Голова затуманилась сладкими возбуждающими воспоминаниями. Но тогда это чувствовалось по-другому… Я больно закусила нижнюю губу, лишь бы отогнать от себя навязчивые фантазии. Вот вообще не вовремя, наглый засранец!

— Нумерология… Могла бы сразу обратиться ко мне. Я неплохо осведомлен в этой сфере. Могу с превеликим удовольствием помочь, если… — он вернул руку на край стола и прошептал в ухо. — Ты исполнишь свое обещание.

Тело покрылось мурашками от его горячего дыхания. Запах парфюма, казалось, окутал все пространство. Тугой узел, образовавшийся внизу живота, сделал кувырок.

Подготовился, что-ли?

— Прямо сейчас.

Клянусь Мерлином, я почувствовала что-то странное в своем организме. Ничего подобного никогда раньше не было. Голову кружил аромат Сэллоу, а его близость заставляла ноги подкашиваться. Если бы я стояла, то, вероятнее всего, не смогла бы удержать равновесие.

Он безумно бесил меня, но в то же время и будоражил воображение. В мысли невольно стали прокрадываться фантазии, что он сделал бы дальше. Что я хотела бы, чтобы он сделал дальше. Грезилось дать негодяю затрещину за столь вольное поведение и одновременно наброситься на него. Схватиться за волосы, притянуть к себе. Почувствовать еще ближе.

— Кажется, ты промокла, Стоун.

Я тряхнула головой, приходя в себя. Чертовы гормоны, Эва. Держи свои бредни при себе! Это вовсе не тот человек, с кем нужно желать подобного. Просто…он сам так себя ведет. А ты ведешься на провокации, как идиотка.

Улыбка на лице парня стала еще шире от понимания конфуза моего положения. Осознавая мерзкие слова Себастьяна, я резко оттолкнула его от себя. Спрыгнула вниз на ватные ноги и отвесила звонкую пощечину.

— Никогда больше так не делай. Иначе я отделаю тебя так, что даже родная сестра не узнает.

Брюнет деланно-удивленно потер больное место, вперив в меня прищуренный взгляд. Не сказать, чтобы он был сильно поражен моим поступком. Ведь я всегда вела себя с ним подобным образом, стоило парню перегнуть палку. Однако явно ожидал другого.

— Ты чего так завелась? Я всего лишь попросил тебя помочь. Мы же друзья, в конце концов, — густые брови невинно взмыли вверх.

Слизеринец сделал пару шагов ко мне, но я предупреждающе выставила руку вперед, вынуждая его остановиться. В голове пролетели отвратительные картинки из крипты приятелей, окруженных когтевранками. Эти лобызания и откровенные домогания…выворачивали наизнанку. Какие друзья? Если он не может свое хозяйство в штанах удержать после того, что между нами было.

Какие-то совершенно не дружеские мысли… Да и отношения в целом.

— Я уже в этом не уверена. Друзья себя так не ведут, — стальной тон в моем голосе заставил юношу усмехнуться. Странная реакция для серьезного разговора.

— Ты права, — Себастьян состроил задумчивую гримасу, обводя меня цепким взглядом. — По крайней мере, об этом говорит влага на твоем нижнем белье.

Я машинально отступила на шаг назад, злобно сдвинув брови. Это уже не в какие ворота! Совершенно не видит берегов.

— Заткнись. Ты просто омерзителен! — выплюнула я ему в лицо. — Не смей больше подходить ко мне.

Подняв с пола блокнот, я быстро запихала учебники в школьную сумку и пулей направилась в свою спальню.

Перейти на страницу:

"Лаэндэл" читать все книги автора по порядку

"Лаэндэл" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: "Лаэндэл". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*