"Фантастика 2025-77". Компиляция. Книги 1- 33 (СИ) - Сухоруков Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 365 страниц из 1822
Впервые д’Иванов заметил, что проблемы Замка его беспокоят как собственные. А это, кроме всего прочего, означало, что он окончательно решил для себя, на чьей стороне будет сражаться до последней капли крови. Он стал другим человеком. С этого момента предательством стало бы его дальнейшее сотрудничество с магистром! Д’Иванову стало страшно. Понятно, что с пресловутым Андреем должен будет бороться лично он. На помощь короля Генриха надеяться не приходится! Потому что это он, д’Иванов, отныне главный помощник самого короля. Именно он, оказывается, и есть тот самый маленький предатель, который, поменяв хозяина, обеспечит перевес одной из сторон, казалось бы, пока таких равных, доказав свое величие и ценность для неизбежного будущего.
В этот момент дверь в кабинет тихонечко отворилась, и на пороге появился странный человек. Некоторое время он чувствовал себя неуверенно, но, разглядев д’Иванова, немедленно успокоился.
— Простите за внезапность и беспардонность. Надо полагать, вы, высокочтимые, к такому не привыкли. Но я на работе. Меня прислал господин Феликс с поручением! Он просил передать, что заручился поддержкой короля Генриха. Так что ваши претензии на должность магистра получили высочайшее одобрение и стали отныне частью государственной политики Замка. Теперь дело за малым. Нужен ваш ответный ход, который бы неопровержимо подтвердил личную преданность правящей династии!
Д’Иванову не понравилось, что о его предполагаемом (да, всего лишь о предполагаемом) предательстве знает еще один человек, так и до провала недалеко. Особенно, если эту сплетню подхватят болтливые монахи и донесут магистру или, что еще хуже, Айрис. Наверное, он не смог скрыть охватившего его ужаса, потому что незнакомец, как показалось д’Иванову, с трудом сдержался, чтобы не расхохотаться.
— Не извольте беспокоиться, высокочтимый. О вашем намерении знают кроме господина Феликса лишь король Генрих и я — ваш связной. Можете называть меня просто Олежкой. Так будет правильно, потому что теперь мы будем часто встречаться. Мы подружимся, а ведь друзья обращаются друг к другу на «ты»? Согласен?
— Хорошо, — сказал д’Иванов, поморщившись. — Но я не совсем понимаю, о каком намерении ты говоришь? На что намекаешь?
— Вот как ты заговорил!
После этих слов д’Иванов испугался еще сильнее. Для того, чтобы как-то поддерживать свою репутацию черного мага, он просил библиотекарей сообщать ему обо всех обнаруженных на раскопках страницах, где упоминались бы странные и отсутствующие в привычной человеческой жизни умения прежних людей. Немедленно выяснилось, что они обладали множеством сказочных способностей, недоступных обитателям Мира святого Иеронима. Но самое ужасное впечатление на д’Иванова произвело упоминание о специальных людях — телепатах — якобы умеющих свободно читать чужие мысли. Д’Иванову вдруг показалось, что Олежка один из них и способен узнавать все его мысли, как только они появляются в голове. Рядом с таким не забалуешь.
— Я готов оказывать посильное содействие королю Генриху, чью власть признаю и поддерживаю.
— Очень правильное решение, высокочтимый! Ясно, что Монастырь под твоим руководством обязательно расцветет, а влияние его возрастет многократно!
— Благодарю. Здесь многое следует исправить!
— А вот это точно! Король Генрих считает, что именно ты, высокочтимый, прекрасно справишься с новыми обязанностями, и Монастырь под твоим руководством станет истинным оплотом государства Наблюдателей. А пока — вот первое задание. Вторжение вооруженных сил Замка назначено на двадцать первое. Феликс просит позаботиться о том, чтобы к этому времени в Монастыре не было высокочтимой Айрис. Проследи, чтобы она отправилась в длительную командировку. Она ведь любит сражаться с плохими парнями? Пусть развлечется. Дело хорошее.
— Я не могу отдавать распоряжения членам Тайного совета! — сказал д’Иванов сердито.
— Да ладно, не глупи. Неужели ты, мастер тайной дипломатии, не сможешь придумать что-нибудь этакое? Или мне нужно подсказать, как это сделать? Господин Феликс ни на минуту не сомневается, что ты справишься, Замок надеется на тебя, д’Иванов.
— Вы требуете от меня слишком многого.
— Увы, такова жизнь. Без труда не вытащишь рыбку из пруда. Должность магистра нужно заслужить. Придется поработать.
Д’Иванов кивнул. Словно подписал договор.
— И вот что еще, — сказал Олежка. — Проследи, чтобы сотрудник вашей Обсерватории Андрей не покидал свою келью в библиотеке. Запрети ему заниматься ночными наблюдениями.
— Я не могу ему приказывать, он человек Игнатия и не послушается меня.
— Сначала попробуй, а потом говори. Постарайся быть убедительным. Добиться этого легче, чем отослать Айрис. Сделай нам приятное, покажи свое умение управлять людьми. Что-то мне подсказывает, что ты справишься. Феликс в тебя верит, а это, знаешь ли, дорогого стоит.
С этими словами посланник Замка откланялся и исчез, оставив д'Иванова наедине с тяжелыми раздумьями. Он получил от новых хозяев первое задание как предатель и изменник и собирался выполнить его лучшим образом.
Он придумал, только не сразу. Сначала д'Иванов решил узнать, почему король Генрих вообще заинтересовался Андреем? Разговоров об этом человеке было много: он и талантливый, и трудолюбивый, и много знает, и способен решительно изменить жизнь Монастыря. Но ведь он не воин, не занимается производством или торговлей, от него не зависит оборона Монастыря. Вот с Айрис все понятно. Если ее не будет, штурмовые отряды наемников из Замка одержат легкую победу. Но чем вызван такой интерес к обычному сотруднику Обсерватории? Прежде чем действовать, это следовало выяснить. Незнание могло стоить слишком дорого.
Д'Иванов немедленно отправился в библиотеку. Нельзя было терять время, поговорить с Андреем нужно было как можно скорее. Он весьма смутно представлял себе, что нужно спрашивать, но не сомневался, что Андрей и без наводящих вопросов обязательно проговорится. Такие люди не умеют хранить секреты. Точнее, умеют, если заранее знают, что это секреты. Но обычно, они вещами, не связанными с работой, не интересуются. Будто бы кроме их работы ничего на свете не существует.
Д'Иванов решил импровизировать. Он рассчитывал, что ему повезет.
До прибытия очередного обоза с раскопок оставалось часа два или три, Андрей откровенно скучал, и поэтому даже немного обрадовался, что его посетил сам д'Иванов. О службе безопасности он вспоминал очень редко, как правило, когда видел д'Иванова. Так уж получилось, что за все время пребывания в Монастыре Андрей ни разу не встречал людей, владеющих магическими способностями, поэтому не понимал, как д'Иванов умудряется бороться с тем, чего не существует в природе. В последнее время Андрей не совершил ничего предосудительного, так что был спокоен. Зачем, спрашивается, волноваться раньше времени? Пусть сначала начальник д'Иванов докажет его вину и убедит в этом Игнатия, вот тогда и придет время для переживаний.
— Мне докладывали, что вы очень трудолюбивый молодой сотрудник. Сейчас я вижу это сам.
— Здравствуйте, высокочтимый. Работой я обеспечен еще на долгие годы.
— Вы, образованные, всегда так говорите.
Андрей пожал плечами.
— Никто не сомневается в вашей полезности нашему общему делу, но иногда хочется подробнее узнать о том, чем вы, собственно, занимаетесь, — неожиданно мягко сказал д'Иванов.
— Это не тайна. Мы секрета из своей работы не делаем, обо всех действиях докладываем. Сейчас я жду, когда прибудет обоз с раскопок. Получу новую порцию листков из книг прежних людей. Каждый мне придется прочитать, оценить и отправить в нужную папку, чтобы можно было воспользоваться при необходимости. Однажды знания прежних людей нам обязательно пригодятся.
— Я понимаю, что вам досталась тяжелая работа. И не каждый за нее возьмется, но так ли она важна и полезна? Если завтра прилетят покровители, не окажется ли она бессмысленной?
Ознакомительная версия. Доступно 365 страниц из 1822
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.