"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 310 страниц из 1547
— Мия.
Я тряхнула головой и последовала за ним. Поправив у пояса катану духа, я взлетела в седло. Теперь нам оставалось только ждать и надеяться, что у Винсента и Святого все пройдет удачно. Вспоминая «вечный круг белого огня», в способностях Стэндиша я не сомневалась. У Ханы Гото четвертый-пятый ранг. Для девушки, которой суждено стать залогом дружбы родов – вполне достаточно. Если Винсент и Святой хорошо сработают в паре, никто и не заметит, что невесту похитили. До утра. А там мы уже будем на пути к Мисуто.
До условленного места мы доехали быстро. Мы спрятали коней на опушке леса и принялись ждать. Время тянулось медленно. Глаза слипались, уснуть мне не давала эльфийская искра. Золотистый пион, похоже, решил, что раз уж я им воспользовалась, то его сила пригодится мне и дальше, и категорически не хотел успокаиваться. Я вспоминала советы из эльфийской книги. Но применять какие-то знания получалось плохо.
— В прошлый раз ты начала использовать ее правильно во сне, – напомнил Тьен.
Я покачала головой и ответила:
— Сейчас не время спать. Вот вот приедут остальные. Не спускать глаз с девушки, у которой магия четвертого-пятого ранга – лишняя трата сил. Чем скорее мы убедим ее перейти на нашу сторону, тем лучше.
Как только на востоке показались первые рассветные лучи, неподалеку послышался стук копыт. Вскоре из-за деревьев показалась процессия. Ястер ехал первым. Перед Винсентом на коне сидела невысокая рибенка в наспех одетом голубом кимоно. Прямые черные волосы растрепались. Во рту ее был кляп, а руки плотно обмотаны веревкой, которая тускло светилась – на заклинания Святой не поскупился. Сам охотник ехал последним и заметал следы.
Винсент первым спешился и снял с коня свою пленницу. Ее усадили под деревом, и юноша щёлкнул пальцами, создавая магический светлячок. Я рассматривала красивое треугольное лицо и раскосые глаза девушки, которые яростно поблескивали в тусклом свете. За полгода, что мы не виделись, Хана только похорошела. Младшей из дочерей Гото только-только стукнуло восемнадцать, когда погиб мой род. Стоило Винсенту избавить ее от кляпа, рибенка тут же заявила:
— Вы поплатитесь за это! Я будущая жена наместника!
Я опустилась на землю перед ней и лучезарно улыбнулась:
— Будущая жена? А я – уже жена наместника. Рада встретить тебя вновь, Хана.
Глава 26. Новая спутница
Наверное, сейчас я производила жуткое впечатление. Остроухая девушка с белыми волосами, в кимоно и с рибенской прической. Дочь врагов, которая говорит совершенно дикие, безумные вещи. Да еще и на чистейшем рибенском. Хана несколько мгновений изумленно хлопала ресницами, а затем презрительно фыркнула:
— Ты бредишь.
Я нехорошо улыбнулась и отвела назад выбившуюся из прически белую прядь. В этот момент глаза девушки изумленно распахнулись. Она увидела символику Ходо на окантовке рукава. Затем ее взгляд скользнул по зеленым паучьим лилиям на подоле. В этот момент Тьен встал у меня за плечом. Хана невольно вскинула голову и вздрогнула. Сегодня волосы моего добровольного слуги были распущены, как и подобает демону.
Девушка перевела взгляд на меня и прошептала:
— Этого не может быть. У Ходо... Не было полукровок. Ходо никогда не опустились бы до связи с врагом и не оставили бы такого ребенка... А жена наместника Харуто умерла, и он до сих пор горюет.
Я вспомнила то, что совсем недавно обнаружила под замком и яростно прошипела:
— Горюет?!
Наверное, мое лицо исказилось от бешенства, потому что Хана отпрянула и вжалась спиной в дерево. Из воспоминаний меня выдернул Тьен. Он негромко произнес:
— Мия.
Усилием воли я удержала золотую искру, которая снова хотела предательски раскрыться. Этого пока девчонке лучше не видеть. И так звук моего имени напугал ее больше, чем все остальное. Когда-то она знала меня. Хана смотрела на меня, как на восставшего мертвеца. Затем девушка упрямо повторила, убеждая саму себя:
— Этого не может быть.
Я не выдержала. Подалась вперед и прикоснулась к щеке девушки.
— Горюет? – переспросила я. – О чем он горюет, Хана? О детях, которым он отрубил головы на глазах двух родов? Или, может быть, о жене, которую обезглавил собственноручно в ночь нападения на Сакуратэншу? Или о том, что открыл Тайджу ворота замка и выдал расположение тайного хода?
На этот раз меня оборвал Святой.
— Мия, – резко сказал он. – Прекрати пугать ее.
Хана побледнела и начала бормотать:
— Ты бредишь... Харуто пощадили из жалости... Теперь он служит Тайджу и надеется вернуть провинцию своему роду, отстроить Сакуратэншу...
Я вспомнила безмолвный замок и горько рассмеялась. Теперь вмешался Винсент:
— Достаточно, Мия. Пожалуйста.
Я вскинула голову и взглянула ему в глаза. Юноша приблизился к своей пленнице и теперь спокойно смотрел на меня, ожидая благоразумия. Я медленно выдохнула и встала. Затем одернула широкие рукава кимоно и увидела, что Вин бросил на девушку полный жалости взгляд. А затем юноша молча поднял Хану на руки и понес к лошади. Девушка не сопротивлялась.
Рядом со мной оказался Шон. Он удивленно покачал головой:
— Ну ты даешь. Что ты увидела в этих руинах, что так набросилась на нее?
Я отвернулась и не стала ничего говорить. Вместо меня ответил Тьен:
— Вас там не было, – бросил демон и пошел к лошади следом за мной.
Только после того, как села в седло, я вспомнила, что у нашего разговора была еще одна свидетельница, которая поняла каждое мое слово. И теперь Амэя с ужасом смотрела на меня снизу вверх, прижав ладони ко рту. Я вздохнула. Пугать девчонку мне хотелось меньше всего. Она и так в нашей компании уже насмотрелась... Много на что.
Шон погладил Амэю по плечу и прошептал ей пару утешительных слов на ломаном рибенском. Девушка покорно направилась следом за ним и села в седло. Я боялась, что она попытается удрать после моих откровений. Но та, наоборот, теперь старалась держаться ближе к Шону. А братец неотступно ехал следом за мной, пока Тьен и Стэндиш прикрывали наш отход.
Хану Винсент вез на седле перед собой. Взгляд ее был устремлен в пустоту. Я чувствовала досаду. К Хане Гото я всегда относилась хорошо. Было жаль пугать девчонку, но позволить ей оказаться на ложе убийцы собственных детей я не могла. Ради ее же блага. Ради мира и спокойствия в Рибене.
В моей голове зазвучал голос Тьена:
«Ты выглядела очень убедительно. И впечатляюще. Вполне возможно, позже это сыграет нам на руку».
Я рассеянно кивнула, и только потом спохватилась, что демон едет в хвосте нашего отряда и меня не видит. Мне тоже хотелось верить, что Хана Гото будет нашим союзником. Теперь нам нужно было как можно скорее попасть в Мисутонару.
Ехать пришлось старой, заброшенной тропой через горы. Мы гнали коней почти до заката, пока нам не попалось еще одно старое святилище среди зацветающих деревьев. Там мы остановились на отдых. Винсент и Святой обошли территорию, окружая нас сигнальными и защитными заклинаниями.
Пока Амэя готовила ужин, я молча протянула Тьену запястье. Демон понял меня без слов. Получив очередную царапину, я прикрыла глаза, рассматривая едва видимые в свете дня зеленые линии. От входа в святилище за мной наблюдала Хана. Винсент бдительно сидел рядом с ней.
Я вытащила окарину из мешочка на поясе, встала лицом к девушке и с улыбкой поднесла инструмент к губам. Мелодия взлетела в небо, и поверх сторожевых заклинаний святого легли мои. Глаза Ханы расширились от удивления. Закончив накладывать заклинание, я убрала окарину на место и решительно направилась к Святому.
Несмотря на усталость после дороги и бессонной ночи, я чувствовала острое желание спустить пар. Уничтожать растительность не хотелось – наверное, противилась эльфийская половина моего тела. Поэтому я остановилась перед Стэндишем, склонила голову к плечу и предложила:
— Сразимся?
Я была готова к тому, что он откажется. Но охотник тут же кивнул и направился к своим вещам. Снял с пояса нуамьеннский обоюдоострый клинок и развернул ткань, в которой хранилась катана духа Айсабуро Тайджу. Я остановилась неподалеку от святилища. Так. Чтобы нас могла хорошо видеть Хана. Амэя в этот момент в очередной раз пыталась накормить ее, но девушка упрямо отказывалась.
Ознакомительная версия. Доступно 310 страниц из 1547
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.