Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рэд Илья

"Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рэд Илья

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рэд Илья. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Мистика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

*****

- Здесь все, что ты просил.

- Даже кольчуга? - давно не мывшийся кочевник в богатых, но замызганных одеждах, с недоверием посмотрел на человека, возглавлявшего караван из двадцати огромных фур.

- Кольчуги, мечи, составные луки, множество наконечников к ним, древко для пик, седла, упряжи и, конечно, стремена. В Империи для вас будут устроены склады, на которых вы также найдете все необходимое.

- Я проверю! И если ты обманул…

- Если через две недели вы не начнете вторжения в Империю, я буду считать, что обманул здесь ты! - твердо проговорил человек, отчего у кочевника по спине пошли мурашки, - И тогда я приду за твоей семьей. А пока, принимай товар и думай, как ты выполнишь свою часть сделки!

- Мои люди готовы, и если здесь все, что я просил, мы будем в империи уже послезавтра!

Мужчина ничего не ответил на это заявление, а просто отошел в сторонку, позволив кочевникам хозяйничать в грузе, который он привез.

А через день в пределы Империи вторглась новая напасть. Из южных степей пришли отряды кочевников, прекрасно вооруженных и экипированных. Их сопровождало много личных магов, и вся эта орда не стала ограничиваться грабежами на границе, а пошла вглубь имперских территорий. А еще через неделю в Империю вторглись и орды орков.

Глава 12

Глава 12

- Не думал, что когда-нибудь в жизни буду пить островное пряное в таких количествах. Ради одного этого стоило плыть сюда!

- Кхм! - от столь неожиданного заявления Каларгон закашлялся и, выплюнув уже отпитое им вино обратно в бокал, с недоумением уставился на рыцаря, - А не ты ли кричал мне на корабле, что мы все умрем и зря согласились на эту авантюру?

- Это был “испуганный я”, - ничуть не смущаясь заявил Фушон, вновь прикладываясь к алкоголю, - А сейчас с тобой говорит “удовлетворенный я”.

- Не вижу разницы, - генерал отставил испорченное вино в сторону и, взяв новый кубок, от души налил уже в него - сейчас, когда все винодельни острова уже были в руках элурских солдат, экономить ценнейший напиток было глупо.

- Это потому, что ты смотришь на мир, как военный.

- Я и есть военный.

- Вот-вот. И потому сильно ограничен! А ты теперь попробуй посмотреть на происходящее глазами бывшего мятежника.

- Да ты и сейчас…, - Каларгон осекся, решив не начинать старый спор по новой, - Не заговаривай мне зубы! Рассказывай лучше о делах!

- С делами все отлично, - Фушон блаженно улыбнулся, - Все корабли эскадры забиты под завязку. Мест в трюмах больше нет. Полная опись всего составлена.

- И чего ты ждешь?

- Нужно твое разрешение на выход в море, как командующего нашей экспедицией. Если каждый корабль флотилии будет выходить из порта по своему усмотрению, то вскоре нам придет конец.

- В Сахии все готово? - Каларгон нахмурился и отставил кубок, показывая, что он относится к разговору весьма серьезно.

- Судя по всему, да. Мне подтвердили, что нас ждут с распростертыми объятиями. Имена тех, кто ждет, капитанам кораблей уже известны. Кроме того, - Фушон еще раз улыбнулся, - Имперская эскадра все еще курсирует в проливе. Ее командующий пока даже не помышляет о том, чтобы идти в нашу сторону.

- Тогда, пусть плывут, - распорядился генерал и вновь потянулся к вину.

- Идут, - на автомате поправил генерала Фушон, в последнии дни проводящий с моряками куда больше времени, чем ему бы хотелось.

- Да хоть катятся! - отмахнулся Каларгон, - Если это безопасно и они успеют вернуться в срок, то могут даже лететь. Мне все равно!

- Я передам это адмиралу.

- Передавай.

- И, кстати, насчет вернуться в срок! - рыцарь оживился, - Уверен, что наши успеют сделать два, а то и три полных рейса туда и обратно, прежде чем имперцы поймут, что вообще происходит что-то неладное. Ты же не против дополнительных рейсов? А то я собрал на складах неожиданно много ценностей.

- Я не против, - пробурчал Каларгон.

- Хорошо! - серьезно кивнул Фушон, - А что мне делать с деньгами?

- И много там? - с каждой минутой разговор все меньше и меньше нравился генералу.

Он понимал ценность трофеев и считал, что это естественно и нормально - забирать что-то нужное у проигравших на поле боя. Но вот так грабить уже поверженных противников, как это делали подчиненные Фушона… Подобное старый вояка находил неприемлемым. В Сахию вывозилось, а точнее, подготавливалось к вывозу, все, что можно было с выгодой там продать. Бывший мятежник не брезговал даже одеждой местных плантаторов и их жен и дочерей. А его подчиненные обыскивали даже самые бедные на вид дома. Из богатых же особняков имперской знати подчас выносили все, кроме стен.

- То есть, в какую сумму я оценил погруженное на суда, тебе не интересно, а вот сколько мы награбили денег…

- Мне вообще не интересно, сколько ты награбил! - взорвался Каларгон, - Это все неправильно!

- Неправильно оставлять врагам золото, чтобы они за него тебя и похоронили, - Фушон отреагировал на вспышку своего собеседника весьма хладнокровно, - Или ты думаешь, что местные жители благородно не ударят нам в спину.

- Ударят, но я не вижу смысла обдирать их до нитки.

- Вот это и плохо, что не видишь, слишком в тебе много от военного - Фушон тяжело вздохнул, - А вот герцог Кас считает иначе, и такой смысл видит. Зачем бы еще он отдал мне такой необычный приказ?

- Сам что предлагаешь насчет денег? - генерал решил не обсуждать своего бывшего сюзерена и нынешнего командира, а побыстрее закончить разговор с рыцарем.

- Деньги надо оставить на острове. Выдадим морякам и солдатам небольшую премию. Пусть потратят на шлюх и вино, если еще не устали насиловать местный красоток и не напились до пуза. А остальное в сундук и в землю!

- И зачем? - удивился Каларгон.

- Ну мы же планируем сюда вернуться? - Фушон хитро прищурился.

План войны на Южных островах подразумевал, что никаких генеральных сражений элурский десант давать был не должен. Предполагалось, что используя свое преимущество в маневренности и выучке, экспедиционный корпус будет, в прямом смысле этого слова, бегать между островами и захватывать их одни за другим, а затем быстро сдавать имперцам практически без боя. Битвы же предполагались лишь при условии гарантированной победы и уничтожения врага. Герцог Кас и Леонид считали, что так можно будет отвлечь на острова много больше сил Империи и, постепенно пуская им кровь, заставить обессилеть и отступить.

- Планируем, - подтвердил Каларгон.

- Вот! А теперь подумай, куда именно мы вернемся.

- Сюда, - генерал не понял вопроса рыцаря.

- Мы вернемся на разграбленный нами остров, где людям даже жрать нечего. Ну, почти ничего, - быстро исправился Фушон, - А еще здесь некоторое время постоят легионеры, которые, заметь, никогда не относились к гражданским с почтением и пиететом. Вот и представь картину. Пришли мы, всех ограбили и изнасиловали. Ушли. Вместо нас пришли когорты легионов. Встали на постой прямо в домах. Никакой лагерной дисциплины! Всех, кого поймают, изнасилуют, а кого смогут - даже ограбят. А потом снова придем мы!

- Местные в петлю полезут, - хмыкнул Каларгон, красочно представив то, о чем вещал его собеседник.

- Ага! Но это если мы не дадим им альтернативу! А мы, как умные захватчики, её предоставим! Деньги, еда, пусть и втридорога, и некоторый порядок.

- Это какой такой порядок?

- Ну, грабить мы больше не будем. Ибо уже нечего, - Фушон довольно улыбнулся, - А за баб будем платить. Да они и сами будут раздвигать ноги перед нашими солдатами, если смогут за это получить хоть немного еды для семьи. Вот уже и порядок! И ответь мне, кто после этого будет в глазах местного населения хорошими?

- Мы, - с некоторым изумлением произнес Каларгон, осознав, что несмотря на то, что именно элурцы станут причиной всех бед островитян, они же будут восприниматься ими на фоне имперских легионеров как благодетели.

Перейти на страницу:

Рэд Илья читать все книги автора по порядку

Рэд Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Рэд Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*