"Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Гладышев Сергей А.
Ознакомительная версия. Доступно 328 страниц из 1637
– Гнида? – улыбнулся я. – Как так можно говорить про Великого князя?
– Ну если человек гнида, то он и есть гнида, – засмеялся Скала. – Я расскажу тебе, кто он на самом деле такой, а ты самостоятельно сделаешь выводы. Но игнорировать его всё равно нельзя. Поэтому завтра пойдём на аудиенцию.
Глава 9
Мысль о том, чтобы идти на поклон к Великому князю Роберту Бобшильду, откровенно говоря, не вызывала у меня никакого энтузиазма. Причин для такого было несколько.
Во-первых, сама идея пресмыкаться перед этим, по словам Скалы, «гнилым» аристократом, который получил свой титул, подкупив нужных людей, мне была глубоко противна. В прошлом мире я сам был не последним человеком, и мне приходилось общаться с разной знатью – от мелких баронов до глав могущественных Орденов. Но там всё было по-другому. Их уважение, их преклонение передо мной я заслужил своим трудом, знаниями и способностями.
Во-вторых, меня откровенно раздражало то, что меня вызвали на аудиенцию, даже не спросив моего согласия. В трубке послышался наглый женский голос, который, не терпя возражений, сообщил мне, что завтра в двенадцать часов меня ждёт князь у себя. И точка. Но игнорировать вызов князя Лихтенштейнского, как справедливо заметил Скала, было чревато последствиями.
Ещё раз прокрутив в голове информацию о Роберте Бобшильде, которую предоставил мне Скала, я отметил, что о нём ходили противоречивые слухи. Одни называли его мудрым и справедливым правителем, другие – жестоким тираном. Но даже самые ярые поклонники князя не могли отрицать того факта, что он был человеком с тяжёлым характером и весьма специфическим чувством юмора.
Понятно, что идти к нему в одиночку было бы глупо, да и небезопасно. Слишком много врагов появилось у меня за последнее время. Каждый из них, узнав о вызове князя, мог воспользоваться моментом и попытаться избавиться от меня. Поэтому я, не раздумывая, взял с собой Скалу и ещё двух гвардейцев – Шмеля в качестве водителя, и Лиса в качестве прикрытия. Борис снова остался «на хозяйстве» – ему нужно было отвезти Анастасию по делам, а затем вернуться обратно в усадьбу.
Когда мы подъехали к КПП, расположенному на дороге к административному дворцу князя, Шмель, который был за рулём, посигналил. Из сторожки неторопливо вышли гвардейцы в форме, вооружённые до зубов. Они окинули нас взглядами, а затем жестом показали подъехать ближе.
– Ваши документы! – рявкнул один из них, подходя к нашей машине.
Шмель протянул ему наши документы. Гвардеец, тщательно их изучив, сделал знак, разрешая въехать на территорию. Когда мы подъехали к зданию дворца, я вышел из машины и огляделся по сторонам.
– Такое ощущение, что нас вообще не ждут, – хмыкнул я, заметив, что нас никто не спешит встречать.
Скала, кивнув в сторону входа, сказал:
– Ждите здесь. Я сообщу о нашем прибытии.
Я, пожав плечами, прислонился к машине и принялся наблюдать за происходящим вокруг. Княжеский дворец выглядел внушительно – высокое четырёхэтажное здание из белого камня, с колоннами и арками, с множеством окон, обрамлённых лепниной. Над крышей дворца развевался флаг княжества Лихтенштейн, рядом со стягом Империи, а у входа, выстроившись в ряд, стояли гвардейцы князя в парадной форме – с саблями на боку и винтовками в руках.
Скала вернулся через несколько минут, и мы все вместе прошли внутрь дворца, где нас встретили сразу десять мужчин в строгих чёрных костюмах – сотрудники службы безопасности. Они окинули нас взглядом, затем, не говоря ни слова, жестом указали, чтобы мы прошли через рамку металлоискателя.
Один из них подошёл ко мне и протянул руку:
– Ваше оружие, господин.
– Но… – начал было я.
– Это – правила, – прервал меня охранник. – Вы находитесь в административном здании княжества, и ношение оружия здесь запрещено.
Я с недовольным видом вынул из ножен свой нефритовый клинок и передал ему. Охранник взял его в руки и, с любопытством осмотрев, провёл им над сканером.
– Никакой магии? – удивился он. – Обычная железяка… Странно…
Я с трудом сдержал улыбку. Будь у меня такая цель, я без проблем вывел бы из строя сканер, чтобы любой, даже самый магический меч не «засветился» бы. Взлом таких простых устройств – плёвое дело.
Охранник, недоуменно покачав головой, отложил меч в сторону.
– Теперь ваша очередь, – кивнул он Лису.
Тот молча вынул из-под пиджака два пистолета, аккуратно положил их на стол. Затем, немного поколебавшись, вытащил ещё две гранаты, кинжал и целый набор метательных ножей, и положил их туда же.
– Вы шутите, да? – удивился охранник, глядя на этот арсенал.
– Я? – хмыкнул Лис. – Нет, конечно. Это так… на всякий случай.
Охранник, промолчав, стал записывать всё в журнал.
– Слушайте, а можно немного побыстрее? – поторопил я. – Нас ожидают.
Мужчины, не обращая внимания на мои слова, принялись нас тщательно осматривать. Они проверяли всё, вплоть до карманов и обуви. После чего нас провели в зал ожидания, который представлял собой просторную комнату с высокими потолками. Вдоль стен тянулись диваны, обтянутые бордовой кожей, в центре – небольшой фонтанчик с дельфином, выплёскивающим струи воды, на полу – ковёр, стены украшали картины с изображением пейзажей Лихтенштейна.
– Присаживайтесь, – сказал один из охранников, жестом указывая на диваны, стоящие у стены.
Я, в сопровождении гвардейцев, сел на один из диванов и принялся ждать.
– Позвони ещё раз в секретариат, – попросил я Скалу. – Уточни, как там князь, долго нам ещё ждать?
Скала кивнул и, достав смартфон, набрал номер.
– Алло, – сказал он, – это из гвардии господина Теодора Вавилонского. Мы хотели бы уточнить, как там дела у Великого князя, скоро ли он будет свободен?
Он внимательно выслушал, что ему отвечают, а затем, отключившись, положил телефон на стол.
– Говорят, что князь занят очень важными государственными делами. Нам нужно просто подождать.
Я недовольно поморщился. На самом деле, я понимал, что князь просто решил таким образом продемонстрировать свою власть, заставляя нас ждать. Мне с самого начала не нравилась вся эта история. И прямо сейчас мои догадки по поводу сегодняшней встречи только лишний раз подтверждались.
Время тянулось мучительно медленно. Я уже начал нервничать, потому что меня раздражало это бессмысленное ожидание. Уже прошло больше часа, а нас всё ещё не приглашали.
Наверное, князю нужно было, чтобы я остыл, проникся, почувствовал своё место. Но и я не сидел без дела – вовсю уже «сканировал» административное здание. И то, что увидел, откровенно говоря, меня развеселило.
Этот Бобшильд, который, кажется, считал себя не просто князем, а царём и богом, построил здесь… не то, что дворец, скорее, это было похоже на бункер. Внутри дома, в тайниках, находились не только боеприпасы, но и артефакты. А стены были укреплены так, что могли бы выдержать атаку не только танкового батальона, но и, возможно, небольшой армии. А ещё он оборудовал несколько потайных комнат, где, в случае чего, можно было спрятаться. И, что самое интересное, эти потайные комнаты были сделаны, как я понял, совсем недавно.
«Ну-ну…» – усмехнулся я про себя, продолжая изучать тайники Бобшильда. – «Он или параноик, или боится кого-то… или чего-то…»
На третьем часу ожидания настроение у меня начало стремительно портиться. Что за чертовщина?! Я пришёл вовремя, к назначенному времени, но вместо того, чтобы меня принять, меня заставили ждать, словно какого-то просителя?!
Я уже начал злиться, прикидывая, стоит ли устроить им тут небольшой «переполох», как вдруг дверь в зал ожидания распахнулась, и внутрь вошёл тот самый секретарь, который нас сюда проводил.
– Прошу прощения, господин Вавилонский, за столь долгое ожидание, – обратился он ко мне. – Его Высочество князь Роберт Бобшильд Лихтенштейнский готов вас принять! Прошу, пройдёмте!
Скала хотел было пойти со мной, но секретарь коротким жестом указал ему оставаться здесь. Я хлопнул Скалу по плечу, подмигнул и последовал за секретарём. Мы прошли по длинным коридорам, и вскоре остановились перед массивной дубовой дверью, над которой был вывешен герб Лихтенштейна. Секретарь постучал.
Ознакомительная версия. Доступно 328 страниц из 1637
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.