Иеремиевы огни (СИ) - Карелина Ольга Сергеевна
Ведущий их группу Цезарь, пристально следящий за обстановкой на импровизированной границе — завалы мешков с песком да загородившие проход военные машины, — заставил всех замереть за самой крайней, явно нежилой палаткой, а потом рысью переместиться прямо к одной из машин, которую только что оставили часовые, судя по гоготу, отправившиеся за добавкой. Буквально за их спинами диверсанты скользнули в проём между машиной с разбитым лобовым стеклом и заграждением из мешков — от другого автомобиля их надёжно заслоняло это самое заграждение, а владельцы этого явно не слышали ничего, кроме себя. Сразу от границы начинался лабиринт переулков — и теперь уже Домино, в своё время исходивший Семере вдоль и поперёк, повёл группу.
— Даже не думал, что когда-нибудь опять вернусь сюда, — негромко сказал он, кажется, даже не следя за дорогой. — Когда я познакомился здесь с Азатом, это были сплошные руины. Потом всё восстановили — но карта осталась той же. Как будто кому-то жизненно важно, чтобы конкретно здесь всё было исторически верно.
— Как я этого кого-то понимаю, — с сарказмом отозвался Цезарь. — Весь мир уже двадцать лет лихорадит. И, самое интересно, буквально все, кто заявлял, что устроит наконец всем стабильность, либо сливаются, либо тоже мечутся, как золотые рыбки в аквариуме.
— Надеюсь, ты не на меня намекаешь? — хмыкнул Домино, оборачиваясь. Цезарь отвесил ему поклон, и Адамас впервые подумал, что терас уже очень давно находится на взводе.
— Ну что вы, к вам ноль претензий, господин секретарь! Вы, хвала небесам, гнёте одну и ту же линию с момента вашего появления в Канари. Это другим не сидится, но что ж поделаешь. Жестокий век, жестокие сердца!
— Как верно сказано. Кстати, не напомнит ли мне господин начальник, зачем его вообще с нами отправили? — как будто невзначай спросил Домино, и опять наладивший себе обзор Адамас увидел, что идущий позади Киллиана Цезарь сощурился, напрягаясь.
— Это ты к чему?..
— Да так. Знаешь поговорку «Все беды от страстей»? Успокойся, будь так добр, а то сорвёшься в нужный момент — и кто господина наследника спасать будет?
Цезарь гневно выдохнул через ноздри, но промолчал. Переведя взгляд с него на окружающее пространство, полутёмное, едва различимое из-за того, что яркие фонари остались только на центральной улице, которая, кстати, и вела к госпиталю, Адамас стал изучать город. Здесь, в переулках между близко друг к другу расположенными россыпями по шесть-восемь низкими домами, лишь изредка встречалась одна мигающая лампочка, дома стояли пустые, с чёрными окнами, под ногами постоянно хрустел песок — хотя Киллиан для тяжёлого хиддра-тыловика двигался поразительно мягко. Очевидно, закрывая город, Брутус изгнал его жителей без суда и следствия — интересно, куда они пошли в условиях отсутствия лишней провизии и воды? Или где-то здесь неподалёку имеется и лагерь беженцев? Брутусу и в самом деле доставляет удовольствие вынуждать ни в чём не повинных людей на страдания или это он просто портит Марку малину, заодно развлекаясь? Зачем — у него есть какие-то свои планы по поводу Севера? Или сразу всей «Атра фламмы»?
И кстати, неужели и он не ждёт диверсий? Почему в самом городе нет охранников его покоя — ведь по-любому кто-то из раненых будет предпринимать попытки сюда пробраться, с такими-то часовыми? Да и слияние Брутус не может недооценивать. Тоже какой-то план?
Задумавшись, Адамас потерял чувство времени и расстояния и потому удивился, когда Домино негромко предупредил:
— Справа от нас, в двух кварталах, госпиталь. Совсем скоро выход на улицу, перпендикулярную центральной, потом идёт промышленный район с водонапорной станцией — нам, если помните, к ней. Так что пока без лишних звуков.
Трое ведомых им синхронно кивнули, и вернувшийся в реальность Адамас стал внимательно прислушиваться к поднявшемуся далеко справа, очевидно со стороны госпиталя, шуму. Никак кто-то ещё совершил тайную вылазку и оказался пойманным? Домино молча указал рукой влево, в очередной зев переулка, явно намереваясь увести свой отряд подальше от суматохи, но повернуть не успел: из-за угла на него вылетела низкая фигура в тёмной одежде и балаклаве, закрывающей лицо. За спиной незнакомца прыгал огромный, до отказа набитый рюкзак, и он не смог избежать столкновения. Аурис вместе с ним свалился на асфальт, а Цезарь метнулся к ним.
Он приподнял человека за рюкзак прежде, чем Домино удалось сбросить его с себя. Вывернувшись из лямок, незнакомец мельком оглядел ауриса и тераса и, оставляя, похоже, свои вещи на милость победителя, в мгновение ока скрылся в том самом переулке, куда собирался сворачивать Домино. Все свидетели этой странной сцены лишь недоуменно моргнули.
— Очередной мародёр? — спросил Цезарь, пока Домино с чертыханьем поднимался, и открыл рюкзак. — О, да всё интереснее! Это твой вихрь полезностей сработал? Тут сплошь медикаменты. Захватим с собой, может пригодиться там.
С этими словами он закинул рюкзак на спину, и Домино наконец заторопился уйти вместе с группой подальше от наверняка бросившихся за вором атрафламмовцев.
— Вихрь полезностей, говоришь? — сплюнул он. — Сейчас нас из-за него накроют — и все дела!
— Да ладно, он далеко убежал, а солдаты наверняка не знают город, — примирительно сказал Киллиан, потому что Цезарь в ответ на недобрый тон так очевидно набычился, что нужно было срочно спасать ситуацию.
— Главное, чтобы кордон на той улице не выставили, — проигнорировал поведение обоих Домино, вслушиваясь в глухой шум, идущий теперь сзади и спереди. — Ни на что не отвлекайтесь. Лучше мне этот рюкзак отдай, начальник, а то сзади можешь и не заметить, если…
И опять его прервали: точно по предсказаниям позади Цезаря вынырнул всё тот же вор и сработал терасу в ноги. Не ожидавший атаки Цезарь упал так же, как совсем недавно Домино, но не на спину: напавший одним ловким движением развернул его в воздухе и, едва коснувшись предплечий, снял рюкзак. Цезарь рухнул плашмя, открывшаяся за ним фигура вора обросла рюкзаком и, издевательски коснувшись пальцами лба, растворилась в темноте.
Это было уже чересчур. Полностью открыв глаза, Адамас спрыгнул с рук Киллиана и бросился следом.
Как он и ожидал, с такой поклажей вор не успел развить достаточную скорость, так что Адамас наткнулся на него уже спустя два поворота, интуитивно выбрав те переулки, где было потемнее и больше мусора, чем на первый взгляд в соседних. Как и Цезарь раньше, он поймал вора за рюкзак, и тот, дёрнувшись, опять выскользнул из лямок, но убегать на этот раз не стал.
— Ну всё, вы допрыгались, — прошипел он невнятно из-за балаклавы и попытался подсечь Адамасу ноги — единственное место, не защищённое громоздким рюкзаком. Ухмыльнувшись, хорон подскочил и, опустившись обратно на пятки и оставив рюкзак на земле, поймал как раз выходящего из движения вора за руку. Тот двинул локтем, метя хорону в челюсть, но Адамас вновь увернулся. Незнакомец, по его мнению, сражался не очень, да и дышал тяжело, грех было не воспользоваться его усталостью.
Пнув вора по поджилкам, Адамас перехватил в падении его вторую руку, заламывая её, и на колени вор уже приземлился, болезненно выгибаясь спиной.
— Нехорошо воровать у страждущих, — сказал хорон ему на ухо, и вор со смешком отозвался:
— А если для страждущих же и ворую?
— Ну… — не нашёлся с ответом Адамас и немедленно поплатился за демагогию. Воспользовавшись тем, что его голова совсем близко, вор с силой отдёрнул назад свою — удар пришёлся хорону в переносицу, и голова вспыхнула болью. Однако, поскольку глаза у него были ненастоящие, ослепить Адамаса болью у вора не получилось — он сумел лишь на пару секунд вывернуться, чтобы в следующий момент быть поваленным на асфальт. Прижав его руки, Адамас облизал прокушенную губу и прислушался: его спутники уже нашли его и приближались.
— Так для кого ты воруешь? — уточнил он, поворачиваясь обратно к обездвиженному незнакомцу, почему-то переставшему дышать так, как будто он пробежал кросс по пересечённой местности.
Похожие книги на "Иеремиевы огни (СИ)", Карелина Ольга Сергеевна
Карелина Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку
Карелина Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.