Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс

"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Святая роща. Поселение Эльамар.

На троне, созданном из нефритовых, оленьих рог, восседал он, король всех королей, покоривший время властитель лесов, предлесьев и полей, расстилавшихся за ними, Санд Лефсет Морел. Двухметровый мужчина с длинными, белыми, как снег, волосами, голубыми, как бескрайние моря, глазами и красивым, сводившим с ума женщин телом. Многие считали, умение приковывать к себе, своему голосу и мужскому естеству внимание женщин, являлось благословением, даром, заверенным властителю эльфов Кровавым Кузнецом. И лишь избранные, уцелевшие за столетия преследований, тайных убийств и бесконечных запугиваний, знали, какой ценой их правитель заполучил сею развратную силу.

Облизывая пальцы его стоп, каждый сантиметр ног, стремясь поднять головы всё выше, у престола Лефсета, порочно, поступившись со всеми принципами и гордостью Хранителей рощи, лаская себя и своего господина, лежало пять эльфиек. Пять главных дев, дочерей и жён старших семейств Хранителей, позабыв о семьях, некогда любимых и близких, будучи околдованными, только и могли, что хотеть своего хозяина.

Заходя на поклон к своему господину, по сути, старшему брату, Тасс Меллэр Морел старался не поднимать головы. Ибо больше всего на свете он не хотел видеть то, во что превратилась его дочь. Правитель эльфов знал это, обладая острым умом, несвойственной Хранителям жестокостью и коварством, так же он знал и о заговоре, которые готовил против его слуг младший Тасс.

— Тасс Меллим, поздоровайся с папочкой. — Стопой своей ударив по лицу молодой, обычной и ничем не выделяющейся эльфийки, пытаясь спровоцировать слугу, произносит Лефсет.

Глаза дитя эльфа наполнены туманом похоти, безрассудства и безумия. Голая, со слипшимися от семени волосами, она поднимается с колен, повернувшись к правителю голым задом, кланяется отцу. Добрая и невинная, она давно перестала таковой являться став заложником украденной силы Сирен.

Два пальца Лефсета без предупреждения проникают в киску Тасс Меллим, крюком подцепив ту, заставив пищать от боли, он перед отцом ставит её раком, поднимается с трона, а после, взяв за волосы словно какую-то шлюху из мира зверей, начинает насиловать.

— Говори быстрее, не видишь, мы заняты? — Получая наслаждения от бессилия и той моральной агонии, в которой бился Тасс, окруженный женщинами и верными, имеющими всё, что только пожелают стражами, требует Лефсет.

— Мы нашли Семя. Как и докладывали наши разведчики, за рекой появилась новая сила, хищники и травоядные объединились под предводительством молодого, амбициозного Шамана Лесной крепости, происходящего от рода Человече и взявшего себе имя Матвеема Чудотворца.

Стоны его дочери становятся всё громче, душа эльфа разрывается, но он держит себя в руках. Повод, мельчайший, будь-то на миссии или при дворе господина, если он открыто окажет сопротивление, неуважение, всё и для всей его семьи закончится катастрофой.

— И? Семя вернули в сад? — Прервавшись, кинул на слугу недобрый взгляд правитель.

— Нет мы… — Не дослушав ответа, разгневанный Лефсет рукой толкает от себя девушку. Неготовая к этому, она лицом падает на острые грани ступеней, рассекая голову, травмируя хрупкие изнеженные кости, скатывается с двухметрового пьедестала.

— Меллим! — Не сдержавшись, бросился к девушке раздосадованный отец. Сколько раз он лгал ради её, сколько тёмных таинств пережил и сотворил, лишь бы спасти от самых страшнейших известных ему чар. Держа разбитую голову девочки на коленях, он пытается сдержать её, не дать подняться, ибо та изо всех сил вырывается, желая вновь попасть во власть своего господина.

— Пусти… отпусти меня урод! Господин, я хочу, хочу его вновь почувствовать в себе…

— Тасс, ты разочаровал меня, вновь. К ноге! — Глядя на заливающуюся кровью малышку в ногах отца, отдал ей приказ повелитель, и та, будто послушная собачонка, оттолкнув отца, вновь поползла наверх.

— Матвеем полезен, с Семенем Последней Зори они разгадали великую тайну и теперь способны выращивать свежие овощи посреди зимы. Так же он владеет множеством других таинств, знает о разном оружии, ремесле, зодчестве, мире и том, как он устроен. Его знания способны помочь Хранителям решить давнюю проблему с провиантом, договорившись с ним мы…

— Провиант значит… Видимо этот Человече хорошее существо, он понравился тебе, верно? — От слов правителя Тасс почувствовал угрозу. — Передай ему наши условия, они нам дают еду столько, сколько нужно, взамен мы не станем их убивать и грабить, как тебе такое? Уверен, он будет рад нашей щедрости. — Сев на трон, Лефсет при помощи магии исцеления поднимает свой опустившийся член, а после командует следующей из его наложниц ртом браться за работу.

— Но позвольте, торговый союз с…

— Ни о каком союзе мы говорить не будем! — Стукнув кулаком по трону, да так, что нефритовые осколки посыпались с него, крикнул правитель. — Они скот, безмозглый, слабый и трусливый, и будут делать то, что им говорю я.

— Брат, земли по ту сторону реки давно считаются дикими, с победы над Сиренами в уходе за ними пропал какой-либо смысл… если мы вновь пойдём туда с мечом, это принесёт нам лишь очередную боль, страдания и смерти. Матвеем силён, на стороне его не только звери, но и божественные существа, об истинной силе которых мы даже не догадываемся. Эсфея, властительница светлой магии, она сильна, сильнее, чем наши маги, целый отряд, а быть может по силе даже сравнима с вами и…

Тасс Меллэр растерянно поднял с пола свой взгляд, Лефсет давно бы прервал его, не позволил бы говорить так много, но почему-то молчал.

Правитель его рукой схватился за сердце, по губе его тонкой струйкой текла слюна, что срываясь с подбородка текла на торс и волосы сосавшей ему эльфийки.

— Санд Лефсет? — Цвет глаз правителя менялся. Голубое, видневшееся в них небо заволокли чёрные тучи, и лесной пожар вспыхнул на месте его зрачка.

— Э-э-с-с-ф-е-е-е-я… — Смакуя имя по буквам, расплывшись в зловещей, демонической улыбке, протянул Лефсет.

— Верно. — Отозвался Тасс. — Она сильна и вместе с хитростью Матвеема крайне опасна. Не стоит проявлять враждебности, лучше сотрудничать, меняться знаниями, и, быть может, они сами станут зависеть от нас и подчинятся.

— В-е-р-н-о… — Внезапно, шокируя Тасс, произнёс правитель. Откинув в сторону работавшую ртом наложницу. Он подходит к успевшей заползти на престол, окровавленной Меллим, пальцем коснувшись её лба, при помощи магии ветра он поднимает её, спускает вниз и, словно сам не свой, осторожно возвращает в руки Тасс.

— Хо-ро-ша-я ра-бо-та. — Как будто привыкая к собственному языку, произносит непроизносимые для себя слова похвалы Лефсет. — За-би-рай дочь, от-прав-вляй-тесь, к Эс-фе-е… Наме-стником будешь.

Существо, что предстало перед Тасс, в корне отличалось от его предводителя, брата, хоть и имело всё ту же оболочку. Тасс Меллэр был шокирован, но, более того, как отец он старался не замечать этого, ведь он вернул своё самое дорогое и любимое, свою дочь.

— Спасибо, спасибо правитель, я вас не подведу… — Кланяясь, спиной пятится на выход Тасс.

— Она должна пой-ти, с тобой, условие. — Произнёс черноглазый, и эльф без задней мысли тут же согласился. Великое счастье посетило Тасс Меллэра, что-то было, случайность или какое-колдовство — непонятно, главное, что заложник, та из-за кого он чувствовал себя зверьком на привязи, теперь в его руках.

Двери закрываются за Тасс. Удивляя всех стражников своим поведением, Лефсет, любуясь своими руками, ногами, начинает общупывать каждый сантиметр своей кожи и на затылке своём находит искомое. Скрытая магией и длинными волосами пентаграмма, от прикосновения к ней молодой демон чувствует истинное удовольствие, наслаждение.

Данная метка — проклятье, коим он в самом своём зарождении и являлся, принадлежала королеве Сирен, проклятой женщинами за красоту её песен. Так почему, как он оказался в мужском теле? Прокручивая воспоминания эльфа, демон начинает смеяться, а после, и вовсе пуская чёрные слёзы, плакать.

Перейти на страницу:

Войтенко Алекс читать все книги автора по порядку

Войтенко Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Войтенко Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*