Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.

"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эдвард не двинулся с места. Он лишь поднял руку.

— Искривление, — произнес спокойно слепец.

Каменные осколки, уже почти достигшие цели, внезапно изменили траекторию, подчиняясь воле другого человека. Они закружились вокруг Эдварда, словно спутники вокруг планеты, а затем устремились обратно к своему создателю.

Сребровласый маг едва успел уклониться, просто не ожидая, что слепец такое провернет с его же приказом. Несколько камней все же задели его, оставив глубокие царапины на лице и руках. Он зашипел от боли, его глаза наполнились яростью.

— Ты… — прорычал маг. — Как ты это делаешь?

Эдвард не ответил. Вместо этого он прошептал лишь одно слово. «Ускорь», после чего внезапно оказался рядом с противником, его движение было настолько быстрым, что казалось, будто он телепортировался. Кинжалы в руках Эдварда двигались с невероятной скоростью, оставляя на теле врага глубокие раны.

Сребровласый маг отчаянно пытался защититься, но каждый его удар встречал лишь пустоту. Эдвард двигался, словно тень, неуловимый и смертоносный и это все несмотря на продолжающийся двигаться поезд.

— Ты силен, для такой цели, как Темников. Но недостаточно для меня. Замедли, — последовал новый приказ.

Мир вокруг них словно застыл. Капли крови, сорвавшиеся с ран сребровласого мага, зависли в воздухе. Сам маг двигался, словно в густом меду, его реакции стали медленными и неуклюжими.

Эдвард не стал терять времени. Его кинжалы танцевали в воздухе, нанося удар за ударом. Кровь медленно брызнула из новых ран.

Когда действие заклинания закончилось, крыша вагона мгновенно окрасилась в алый цвет. Сребровласый маг рухнул на колени, тяжело дыша. Его некогда роскошный камзол превратился в лохмотья, пропитанные кровью.

Эдвард стоял над ним, его кинжалы были готовы нанести последний удар.

— Ты слабее, — произнес он спокойно, словно констатировал факт. — Скажи, кто тебя прислал, и я сохраню тебе жизнь. Кому мог досадить юный Темников?

Маг поднял голову. Несмотря на боль и множество ран, на его лице играла кровавая усмешка.

— Ты ничего не понимаешь, Слепой Страж, — прохрипел он. — Жизнь бастарда Темникова — всего лишь разменная монета в большой игре.

С этими словами он выхватил из-за пазухи свиток, покрытый странными символами. Прежде, чем Эдвард успел среагировать, маг активировал его.

Воздух вокруг сребровласого мага начал искривляться, образуя фиолетовый туман. Эдвард подался вперед, его кинжалы были нацелены на горло противника. Но в последнее мгновение маг растворился в тумане, оставив после себя лишь эхо своего смеха.

Эдвард остановился, его кинжалы рассекли пустоту. Он опустил оружие и произнес спокойно:

— Свиток телепорта… Редкое явление. Значит, заказчик достаточно богат.

Не проявляя ни малейших признаков усталости или разочарования, Эдвард сел на крышу вагона. Ветер трепал его плащ, а поезд мчался вперед с невероятной скоростью, но для него, казалось, это не имело никакого значения.

Он смотрел вдаль своими невидящими глазами, скрытыми за красными стеклами очков. Мысли Эдварда были далеко.

* * *

Я вернулся в вагон-ресторан, и первое, что бросилось мне в глаза — это пустота. Недавний хаос битвы еще присутствовал, но вот внутри никого лишнего не было. Только двое полицейских, облокотившись на подоконник, с откровенно скучающим видом смотрели в окно. Их взгляды были прикованы к проносящемуся мимо пейзажу: бескрайние поля, сменяющиеся густыми лесами, мелькали за стеклом.

Полицмейстер Громов стоял в центре вагона, внимательно изучая содранную обшивку потолка. Его пальцы осторожно касались рваных краев металла, словно пытаясь прочитать историю недавнего сражения по этим неровным линиям. Услышав мои шаги, он обернулся, и его суровое лицо чуть смягчилось.

— А, господин Темников, — произнес он, делая шаг мне навстречу. — Рад, что вы вернулись. Как ваша служанка?

— Вы знаете меня? — удивленно поднял бровь я. До этого он не обращался ко мне так официально.

Громов усмехнулся, и в его глазах мелькнул огонек, напомнивший мне о хитрых детективах из романов моей прошлой жизни. А он может оказаться опаснее, чем я думал.

— Я знаю всех, кто на этом поезде, молодой человек. Это моя работа — быть в курсе таких вещей.

— Тогда как насчет них? — ткнул я в пятерых моих недавних противников. — Их вы, должно быть, тоже знаете?

— Имена знаю, но уже очевидно, что они фальшивые. А вот в остальном…

Он сделал паузу, не договорив, и окинул меня оценивающим взглядом, словно пытаясь разгадать загадку.

— Есть идеи, кому не хочется видеть вас в столице?

— Честно говоря, понятия не имею, — пожал плечами я. — У меня нет знакомых в столице. До сегодняшнего дня я и за пределы Владивостока-то не выезжал.

Громов задумчиво потер подбородок, его глаза сузились, словно он пытался разглядеть что-то, скрытое от обычного взгляда.

— Знаете, молодой человек, для юноши, выросшего на Дальнем Востоке, у вас весьма впечатляющие способности, — опершись о трость, произнес он с нотками уважения в голосе. — Отразить нападение пяти магов, пусть и не самых сильных — это не шутка. А уж спасти служанку от яда… Вы полны сюрпризов, господин Темников.

Я проигнорировал его похвалу и направился к бессознательным телам нападавших, все еще лежащим на полу вагона.

Громов подошел ко мне, его шаги были тихими, несмотря на тяжелые сапоги.

— Судя по татуировкам, они наемники, — сказал он, указывая тростью на замысловатые узоры на руках преступников. — Но не наши. Эти метки характерны для Царства Польского. Южной окраины, если не ошибаюсь.

— У вас широкие познания. Поляки, значит? — я не смог скрыть удивления в голосе. — Что они забыли в поезде, следующем с Дальнего Востока? Далековато от их родины.

Громов пожал плечами, его лицо оставалось бесстрастным.

— Наемники есть по всему миру, господин Темников. Их не волнует расстояние, если цена правильная.

Я наклонился ближе, внимательно изучая татуировки на шее мужчины со шрамом. Что-то в них казалось… неправильным. Линии были неровными, местами слишком глубокими, а в других местах едва заметными. По краям татуировок кожа была все еще красной и воспаленной. В моей прошлой жизни я видел достаточно татуировок, чтобы понять — эти были сделаны совсем недавно и небрежно.

— Либо их недавно приняли, либо решили подставить под наемников с той стороны, чтобы мы подумали именно в таком ключе, — произнес я задумчиво. — Татуировки свежие, им около недели, я думаю.

Громов кивнул, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на одобрение.

— Хорошее замечание, — сказал он. — Это нам уже известно. Вы наблюдательны, господин Темников. Это ценное качество.

Мужчина задал мне еще несколько вопросов о нападении, о моих действиях, о том, что я заметил. Я отвечал честно, но старался не вдаваться в подробности о своих магических способностях, хотя от меня этого и не ждали. Для дела нужно было совсем иное.

— Что ж, — наконец произнес Громов, что-то для себя решив, — не смею вас более задерживать. Преступников мы довезем до столицы, где их допросят более… тщательно. Желаю вам спокойной поездки, господин Темников.

В этот момент я заметил движение. Мужчина со шрамом, лежавший ближе всех ко мне, начал приходить в себя. Его веки задергались, а затем резко открылись. Глаза, полные ярости и отчаяния, метнулись от меня к Громову и обратно.

В этот момент я почувствовал что-то. Интуиция, отточенная годами прошлой жизни и тяжелыми тренировками с дядей Эдом в нынешней, завопила об опасности. Не раздумывая, я подался вперед.

Останови! — выкрикнул я, направляя поток маны к лицу преступника.

Тонкий, но невероятно прочный барьер материализовался между его зубами за мгновение до того, как он попытался их сомкнуть. Я услышал глухой стук — его челюсти ударились о невидимую преграду.

Громов отреагировал с невероятной скоростью. Он оказался рядом с преступником быстрее, чем я успел моргнуть. И то, что произошло дальше, заставило меня содрогнуться от ужаса и восхищения одновременно.

Перейти на страницу:

Фонд А. читать все книги автора по порядку

Фонд А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Фонд А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*