Вход для посторонних (СИ) - Бор Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 138
— Доберутся до места и отмоют, — заверила собеседницу Алька. — Зачем в дороге богатством блестеть. В столице другое дело. Здесь пыль в глаза пустить — святое дело.
— Не хочу тебя огорчать, но никого они своей пылью здесь не удивят. Подумаешь, карета у них золотая. Тяжёлая и неповоротливая. Над ними извозчики смеяться будут.
— Пусть смеются, а мы здесь, в „Шанель“, очень на них рассчитываем. Дамы из провинции, при деньгах…
— Думаете они к вам кинутся?
— Уверенна. Я слышала, что опекунша пилонская большая любительница красивых и дорогих вещей.
— Постой, постой. Сюда что опекунша припёрлась? — Раяна так удивилась, что вилку опустила. — Зачем?
— Что значит зачем? Не могла же она наследницу без сопровождения отправить, — Алька растеряно похлопала пушистыми ресницами. — Насколько я знаю, сюда всё семейство собиралось.
— Большое семейство?
— Два сына и дочь. Говорят красавица.
— А ещё что говорят? — Раяна отодвинула тарелку с недоеденным пирожным чтобы ближе к Альке подвинутся.
— Всякое говорят, но главное, что мимо „Шанель“ им не пройти, — и Алька одарила внимательную слушательницу довольной улыбкой.
— Знаешь, — подхватилась её гостья, — мне пора, засиделась я тут. Но обещаю на днях вернуться. Мне же тоже к балу пора готовится.
— Поспеши, у нас заказов море. Ели справляемся.
— Но мы же друзья, — чуть помедлив Раяна приложилась к Алькиной щёчки. — До встречи, дорогая.
И, взмахнув широкими рукавами, умница и красавица, Раяна Лонге поспешила покинуть гостеприимный Дом моды чтобы поделится со своими великосветскими подругами последними новостями.
По крайней мере, Алька на это очень рассчитывала.
«Счёт, как я понимаю, можно не просить.» — заметила с ироничной злостью Мелина.
«Считай, что мы оплатили объявление с рекламой. Очень выгодное капиталовложение.» — Алька была собой очень довольна.
Глава 66 Гостья или пленница
— Мил, ну что ты упёрлась рогом. Подумай. Просто успокойся и подумай. Что такое обоз? Правильно, это двигающиеся в одном направлении повозки и телеги… А если они не двигаются, они что? Они просто телеги! Понимаешь? Не обоз, а дрова на колёсах.
— Ничего, я и дрова найти смогу…
— Зачем? Объясни мне, зачем тебе их искать? Ну стоят они где-то пустые и никому не нужные… Я уже молчу о том, что таких телег по городу пару сотен наберётся.
Альке уже надоело спорить. Она устала, ей спать хотелось, а Мелина топталась перед этой, утратившей свою актуальность картиной, и никак не хотела ориентироваться на живые цели.
— Ну хорошо, не хочешь родственников, поищи свой гроб. Хотя тебя из него уже наверно вытащили… А почему бы тебе своё собственное тело не поискать? В него же попасть ты не боишься.
— Спасибо за совет, но я себя в гробу уже видела.
— Тётушку свою в неглиже ты тоже уже видела…
— Я хочу знать, что она планирует.
— Ничего хорошего, можешь мне поверить.
— Тогда может и наведываться не стоит, раз ты и так всё знаешь?
— Я этого не говорила, — устало возразила Алька. — Я просто пытаюсь направить тебя в нужную сторону.
— Я тебе не почтовая лошадь чтобы, не думая, ноги переставлять!..
— Лучше бы ты была лошадью…
— Ну знаешь ли… — обиделась Мелина. — Раз такая умная, то сама можешь…
— Я могу спать пойти, — начала заводится Алька. — А ты тут сиди и пейзажем любуйся. Думаешь я не понимаю почему ты время тянешь?
— Понимает она… Я сама не понимаю, а она понимает, — с досадой пробурчала ведьма.
— Могу объяснить, чтобы поняла, — Алька повернулась лицом к подруге и руки на груди сложила. — Ты дух бесплотный, а мыслишь как кошка бездомная. Новое место! Не знакомое. Вдруг не туда попаду, вдруг поганой метлой погонят… Кто тебя погонит, если никто тебя не видит? Хоть в королевскую спальню влетай…
— А я не хочу в королевскую! — заорала в ответ Мелина. — Я вообще ни в чью спальню не хочу. Мне одной хватило…
— Так ведь я тебя туда и не посылаю. Но пойми, бегать по коридорам, заглядывать в двери — это, прости меня, предел глупости, — Алька заставила себя перейти на вкрадчивый тон. — Выбери себе какой-нибудь ориентир, внутри, а не снаружи, и от него уже блуждать будешь. Это в первый раз сложно, а потом легче будет.
— А вдруг меня в какой-нибудь склеп положили? — призналась в своих страхах девушка.
— Это вряд ли, — авторитетно заявила Алька. — Не положат же тебя в королевский, а других у них, скорее всего, нет.
— Ну да, это ты верно заметила, — согласилась с Алькиной логикой Мелина. — Но мне будет очень неприятно, если я оказалась в каком-то сыром подвале…
— Почему же сразу в подвале. Скорее всего тебе спальню приготовили.
— Это пока не увидели в каком виде меня доставили…
— Чего ты переживаешь? Пусть твоей опекунше стыдно за твой вид будет.
— Как же, будет ей стыдно… — недоверчиво протянула Мелина, но Альке послышалось слабое эхо надежды в голосе подруги.
— Обязательно будет. И не раз, — пообещала Алька. — Только прошу тебя, ну не тяни ты кота за хвост. Глянь одним глазком и возвращайся. Пусть сегодня много не узнаешь, зато в следующий раз проще будет.
— Хорошо. Я пошла, но только потом, когда вернусь, ты нам чай заваришь.
— Заварю, заварю. Иди уже.
Мелина закрыла глаза и повернулась к мольберту с картиной.
Так, с закрытыми глазами, она и растворилась в растянутом рамой холсте.
Алька поспешила занять освободившееся место и, нетерпеливо постукивая носком туфли, упёрлась взглядом в надоевший пейзаж.
Сперва его затянула сизая дымка, и только когда она рассеялась Алька с облегчением выдохнула.
О своих страхах Алька молчала.
Ну как ей было сказать ведьме, что из всех возможных вариантов, пребывание в гробу не самый худший. Что в самом потаённом уголке Алькиного сознания, в тесной клетке, сплетённой из железной воли с вкраплениями надежды, бьётся птица паники: а что, если донос уже получен, и непутёвую наследницу, по прибытию, прямым транзитом отправят в каземат, а там, для надёжности, из гроба вытащат и в цепи закуют.
Возникшее на полотне изображение кровати под балдахином вызвало у Альки такой всплеск радостных эмоций, что она, позабыв об усталости, даже закружилась на месте.
Устроившись в шезлонге, Алька приготовилась к терпеливому ожиданию, да так и заснула с радостной улыбкой на губах.
— Аль! Аль, а где чай? Ты же обещала.
Алька, толком не проснувшись, материализовала две дымящиеся кружки.
— Такой сойдёт? — спросила она подтягиваясь.
— Я вообще-то рассчитывала на настоящий, — Мелина приняла подношение.
— Если хочешь, можем пойти на кухню, — предложила Алька, в глубине души надеясь, что такой жертвы от неё не потребуют.
— Да ладно, — Мелине не терпелось поделится своими новостями, — будем наслаждаться ароматным туманом. Новостей — море. Даже не знаю с чего начать.
— Начни с начала, — посоветовала Алька, поудобнее устраиваясь в шезлонге.
— У меня собственная спальня! — взвизгнула Мелина и затараторила, пытаясь словами выразить свой восторг и восхищение. — Комната огромная. Даже больше чем моя. Всё такое красивое, настоящий дворец. Но ведь это и в самом деле дворец. Хотя, не все комнаты во дворце такие же большие и красивые. Я в Лоныну потом заглянула… Ну это потом. Сперва о моей. Меня помыли и переодели. Я очень хорошо выгляжу. Лежу, словно сплю крепко. И волосы мне расчесали, и косу заплели. Жаль, что на картине не видно. Тебе бы понравилось. И светильник! Представляешь? Светильник оставили. Чтобы мне не страшно в темноте было. Короче, меня так принимают, так принимают! Ну как настоящую Пилону меня принимают. Ну я конечно за себя порадовалась. Потом слышу, в соседней комнате разговаривает кто-то. Я туда. Дверь из моей спальни неплотно прикрыта, а соседняя комната это как маленькая гостиная. Там камин, диван, пару кресел. А в креслах сидят… Девиан и ещё один, я его не знаю, и обо мне разговаривают. Ну конечно, обо мне Девиан говорит, но тот, второй, так внимательно слушает, что мне показалось, что ему действительно интересно. Девиан разную всякую ерунду вспоминает о том, как мы в детстве весело время проводили, а второй смеётся и вопросы вполне доброжелательные задаёт. Обязательно надо будет узнать кто он. Такой красивый… Я даже не знала, что мужчины такими красивыми могут быть… Ну я там повисела немного, а потом Девиан начал рассказывать о том как я мышей дрессировала, а я эту историю даже помнить не хочу… Ну я и отправилась на экскурсию по дворцу…
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 138
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.