Mir-knigi.info

Дерзкая. Трилогия (СИ) - Шитова Наталия

Тут можно читать бесплатно Дерзкая. Трилогия (СИ) - Шитова Наталия. Жанр: Детективная фантастика / Социально-философская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 46 страниц из 228

Я подавила первый порыв вырваться.

Юра распахнул дверь, и солнечный свет ударил в глаза.

— Честно говоря, я всякий раз думаю, какие из нас в этот момент замечательные мишени, — проворчал Олег.

— Не каркай, — отрезал Юра. — Идёмте быстрее. Бертан ради нас всё приостановил.

Опасения не оправдались: никто нас у двери не пристрелил, и меня молнией не поразило. Я вообще ничего не почувствовала. Если раньше хотя бы ароматы хвойного леса сразу бросались на меня при переходе сюда из других мест, то теперь и это не сработало. В Комарово с хвойными запахами тоже было всё в порядке.

Мы вышли из леса прямо к краю здания иерархии. Оно было врезано в склон холма. Сторона, обращённая к лесу, была всего лишь двухэтажной. А со стороны моря здание возвышалось стеной уже в шесть этажей.

Мы обогнули здание и пошли по пологому зелёному склону к воде, туда, где несколько десятков человек суетились вокруг оцепленной вертолётной площадки. На её краю лежал, чуть завалившись на бок, небольшой одноместный вертолёт с эмблемой иерарха на борту.

— Значит, так, ребята, — заговорил Юра, когда мы приблизились к оцеплению. — Работаем стандартно, как привыкли.

— О-кей, — отозвался Олег.

— Плакать будем потом. Сначала стараемся быть объективными, — продолжил Юра. — Присматриваем друг за другом, мало ли что.

— А кто пока здесь командует? — уточнила я.

— Бертан, — ответил Юра. — С любыми текущими вопросами — к Бертану. Он глава совета кланов, ему полагается поддерживать порядок в период безвластия и провести ритуал наследования титула. Сегодня вечером, насколько я помню законы.

Охрана нас заметила, гвардейцы напряглись было, но нас узнали и пропустили на вертолётную площадку.

Бертана я опознала сразу. Внешне он вообще не изменился. Такой же щупленький и подвижный. Со стороны и не скажешь, что ему уже сорок. Мне он никогда не нравился, хотя это и несправедливо. Ничего плохого он мне не сделал, даже наоборот, очень помог. Впрочем, я ему не нравилась ещё сильнее, и причины на то были.

— Спасибо, что пришли! — Бертан подбежал к нам и махнул рукой гвардейцу. Тот раздвинул складную лестницу, зацепленную за дверной проём вертолёта.

— Осторожнее, всё это слегка качается, — предупредил Бертан, наблюдая снизу, как мы поднимаемся внутрь.

Тарон лежал навзничь, наполовину свалившись с кресла и повиснув на ремнях безопасности. Его лицо, мундир спереди, рычаги управления и приборная панель были залиты кровью, и даже на лобовое стекло, которое располагалось довольно далеко от лица пилота, попали обильные брызги. Запах в кабине стоял тошнотворный.

Юра опять начал рассеянно тереть лицо ладонью. Очень было сомнительно, что он сможет сам отработать, как собирался. Слишком много значил для него Тарон, и слишком больно было Юрке тут находиться.

У Юры были странные отношения с формальной роднёй. У него самого никого не было, даже я — всего лишь сводная сестра. Зато у аналога Юры, иерарха Виллена, была полна коробочка всяких нужных и ненужных родственников. Бертан был сыном Виллена, а Тарон — его младшим братом. Бертан Юру не интересовал вообще, как, впрочем, и самого Виллена сын тоже нисколько не интересовал. Зато Тарон был воплощением всех надежд, и эти надежды полностью оправдались.

— Обратите внимание, — заметил Юра. — А машину он всё-таки посадил. Сложно представить, чего это ему стоило.

— Юра, иди-ка ты отсюда, — вздохнул Олег. — Тесно тут, мешаешь работать.

— Ладно, не буду мешать, — кивнул Юра. — Ещё обратите внимание: одежда не повреждена…

— Да иди уже, — отмахнулся Олег. — Разберёмся, не маленькие.

Юра ещё с минуту смотрел на мёртвого брата, потом молча полез наружу.

— Юрка прав. Машину он посадил. И не похоже, чтобы его подстрелили.

— Ага, и ты туда же. А то я слепой, — буркнул Олег. — Это вообще ни на что не похоже. И меньше всего на несчастный случай. Так что пускай Бертан не валяет дурака.

— Он не валяет. Это нам с тобой можно к мелочам придираться. А у них тут политика, — сказала я. — Значит, если кто и умирает, то только в результате несчастных случаев.

— Поворочать бы его… Я надеюсь, им полагается всё это на видео фиксировать? И они это уже сделали? — Олег взглянул на меня. — Никогда в глаза не видел их процессуальный кодекс.

— Ну, уж если ты не видел, я тем более. Спросить?

— Лучше спросить, — кивнул Олег.

Я выглянула из дверного проёма. Юра с Бертаном разговаривали у кромки вертолётной площадки.

Говорят, раз научившись плавать или кататься на велосипеде, больше не разучишься. Точно так же, однажды почувствовав, что значит ловить ментальную волну собеседника, ты не разучишься устанавливать контакт. И всегда сможешь произвести автонастройку — найти нужного человека, где бы он ни был. Ответит ли он на твой зов — это уже другой вопрос.

Я пыталась настроиться на волну Бертана, какой я её сохранила где-то глубоко в памяти. Но волна не обнаруживалась. Вот же он, Бертан, на прямой видимости. Живой, здоровый и вряд ли утративший способность к ментальному контакту. Бертан всегда был хоть и слабеньким, но «совершенным»: его душа и сознание никогда не бывали разделены, и способность сканировать ментальный эфир была ему присуща от рождения.

И тем не менее позвать Бертана не получилось. Само собой, я разозлилась. Но когда я никак не смогла расслышать в ватной пустоте и собственного брата, который стоял в нескольких метрах передо мной, вот тогда я ещё и испугалась. Это не они что-то утратили. Это я оглохла. Похоже, что, не пользуясь лет пятнадцать своими способностями, я задавила их.

Бертан заметил, что я смотрю на него и слегка помахал рукой. Я в ответ поманила его к себе. Глаза Бертана удивлённо округлились, но он предупредительно тронул Юру за плечо и поспешил ко мне.

— Ты что-то загордилась, тётушка, — укоризненно сказал он, подходя. — Я ей тут приветствия шлю, комплименты отсыпаю, а она нос задрала и не отвечает… Я тебя рад видеть, между прочим.

— Я больше не пользуюсь ментальной связью! — рявкнула я на него. — Если тебя до сих пор никто не просветил!

— Хм… ну дело твоё, конечно… Некоторые в диких землях ещё до сих пор еду на очагах готовят. Тоже такие же, как ты, принципиальные. А ты что хотела-то?

— Ваши следаки всё сделали с телом, что собирались? Вертеть-двигать можно?

— Да, можно. Как закончите, скажете постовому гвардейцу. Тело заберут на вскрытие.

— Хорошо, — я отвернулась от Бертана, собираясь вернуться к Олегу.

— Катя, подожди!

Я снова посмотрела на него.

— Первое: я постараюсь Юрия сейчас отправить отдохнуть. Ему надо в себя прийти. Совсем ему плохо.

Я взглянула на брата, который дрожащими руками пытался закурить сигарету.

— Спасибо, очень было бы кстати, — я вежливо улыбнулась Бертану. — Что второе?

— По закону до полуночи у нас должен появиться новый иерарх. На церемонии в зале совета должны присутствовать все живущие ныне наследники. И твой сын тоже.

— Хорошо, я постараюсь ему сообщить.

— Постарайся, — холодно кивнул Бертан.

Я вернулась к Олегу.

— Всё слышал?

— Угу, — промычал Олег, расстёгивая ремни на теле Тарона. — Помоги-ка.

Вдвоём мы отцепили тело и положили его на кресле поудобнее. Олег расстегнул на Тароне одежду. Тело под тканью было вымазано подсыхающей кровью, но хватило одного внимательного осмотра, чтобы убедиться — ран не было.

— Ну как я и думал, — задумчиво пробормотал Олег. — Если это и случай, то поистине несчастный. Остаётся теперь понять, отчего у человека, не получившего никаких внешних повреждений, открылось такое сильное горловое кровотечение, что он залил кровью всю кабину. Что это был за недуг такой…

— Бертана надо поподробнее расспросить. Всё-таки он и его люди были здесь первыми.

— Сейчас я с ним поговорю, — отозвался Олег.

— Я и сама могу.

— Лучше я. С тобой он ещё фамильярничать пробует по старой памяти, а со мной это не пройдёт.

Ознакомительная версия. Доступно 46 страниц из 228

Перейти на страницу:

Шитова Наталия читать все книги автора по порядку

Шитова Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дерзкая. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дерзкая. Трилогия (СИ), автор: Шитова Наталия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*