Фестиваль огней (СИ) - Штолле Галина Игоревна
— Я, — непонимающе ответил пожилой мужчина во главе овального стола. — Как вы прошли мимо охранников?
— С пистолетами, — само собой разумеющимся тоном ответил Гемини.
Пара резких движений и он оказался выкинут из окна. Ещё парой выстрелов Бриндан уложил рванувших на помощь.
— Собственно, я хотел сказать, — поправляя костюм и садясь на место босса, начал Гемини, — что вы все ошибаетесь и главный тут я.
— Как вы смеете!
Блеск пистолета, звук выстрела.
— Ещё возражения есть? — посмотрел на подчинённых Гемини.
Звук колокольчика. Приоткрытая дверь магазина. Стараясь удержать огромную корзину с фруктами, Гемини попытался войти. Опёрся спиной, повернулся и оказался внутри «Базара специй». Огромное яблоко покатилось сверху, Гемини попытался наклониться и все верхние фрукты последовали его примеру. Гемини выругался, поставил корзину и начал собирать скатившееся фрукты на полу. Знакомая рука с браслетами, помогающая ему. Он поднял глаза.
— Ничего страшного, — посмотрела Приянка ему в глаза. — Я же говорила, не волнуйся за корзину.
Гемини вернул фрукты на место, и только тут до него дошло. Он шокированно сел на пол рядом с корзиной.
— Ты знала?
— Я увидела это, стоило тебе войти.
— Вот, — они поднялись с пола, и Гемини протянул ей корзину. — Это подарок тебе. Бинарские фрукты. И ещё… — он поставил корзину на стол и достал из сумки коробку. — Бинарские приправы.
— Об этом я даже мечтать не могла! — радостно взяв коробку с приправами, воскликнула она. И подняла глаза на него. — Ты мне целый мир подарил!
— Не понял, — озадаченно посмотрел на неё Гемини.
— Всё органическое в мире пропитано информацией. Её несут растения, животные. Код ДНК — нечто большее, чем все вы думаете. Я столько смогу узнать про Бинар!
Гемини с опаской глянул на неё.
— Дальше меня эта информация не уйдёт, — улыбнулась ему она. — Обещаю.
Мысленный вздох облегчения. Гемини положил одну руку на ручку корзины, а второй взял фрукт и протянул его Приянке.
— И что ты можешь сказать про мой мир? — полюбопыствовал он.
Внешне фрукт был похож на маленький патиссон, но с мякотью как у персика. Приянка взяла фрукт, отрезала дольку, обнаружив нежную белую мякоть с чёрными точками внутри и попробовала.
— У нас много общего, — произнесла она первое, что прочитала. — Вы, как же и как мы, дорожите своими корнями и своим происхождением. И у вас действительно есть чем гордиться. У вас были великие предки.
Гемини слушал её, не отрываясь.
— Но именно из-за этого вы не видите того, кем стали в настоящем. Их достойными потомками. Бинар — цивилизация прошлого, скрытые миры — цивилизация будущего. Неудивительно, что они не ладят. Они смотрят в разные стороны и никто не замечает настоящего.
Повисла пауза, когда они пристально смотрели в глаза друг другу, только после которой Гемини поинтересовался:
— Ещё что?
— Азулла, Крат, Мирто, Олеа, Леквей — названия пяти бинарских материков. Паланезия и Миарнезия — огромные островные архипелаги.
Сердце Гемини учащённо билось.
— Стоп. Стоп. Пожалуй, хватит, — Гемини присел на табуретку. Пару секунд на обдумывание. — А про моих предков можешь узнать?
— Для этого нужен физический контакт. А ты не любишь, когда к тебе прикасаются.
— Я готов сделать исключение, — с готовностью посмотрел на неё Гемини.
Он встал со стула и протянул ей к ней руки ладонями вверх. Приянка подошла и положила руки сверху. Гемини казалось, что ему не хватает воздуха. Крепко прижала свои ладони к нему. Он начал дышать ртом. И произнесла, не разрывая контакт:
— Найокласы — бинарцы не по крови. Вы не были первыми поселенцами в этом мире и появились спустя пару веков после Внутренних войн. Но бинарцы спасли семью ваших родоначальников из мира, где тогда властвовала эпидемия. Некоторое время их и ещё несколько семей держали в карантине, а потом дали полную свободу. Они были так благодарны спасителям, что не захотели уходить.
— Как назывался мир, откуда они пришли?
— Рогдан.
— Первый раз слышу, — задумчиво произнёс Гемини, вдруг понимая, что их руки ещё сцеплены вместе.
Неловкая пауза. Приянка осторожно освободила его руки и отошла подальше, увеличивая расстояние.
— Я слышал, ты снимаешь боль и даёшь веру отчаявшимся, — перевёл тему Гемини. — У меня хороший знакомый друга потерял и никак не может прийти в себя. Даже месть не принесла ему облегчения. Я приведу его к тебе? — спросил разрешения он.
— Вы, дневные бинарцы, не особо во всё это верите, — констатировала с удивлением Приянка.
— Я найду нужные слова, — заверил её Гемини.
— Хорошо. Я буду ждать.
— Дербиш, я не думаю… — попытался было возразить Бриндан Киф, когда Гемини затолкнул его внутрь магазина.
— Не думай. Слушай меня, — с тоном «не парься!» хлопнул его по плечу он.
— Привествую вас на «Базаре специй», — сложила ладони Приянка.
— Это Бриндан Киф, про которого я рассказывал, — представил коллегу Гемини.
— Прошу проходите, — указала на стол она.
Круглый деревянный столик. Перец горошком разных цветов. Приянка засыпала его в колбу, протянула Кифу и попросила вдохнуть, подержать у сердца и выбросить на стол. Она вгляделась в изображение.
— Тебе очень больно. Но ты должен отпустить боль. Твой напарник ещё рядом с тобой. Он не может уйти с миром, пока ты не примешь его гибель, — девушка пристально посмотрела на него. — Не задерживай его душу.
— Это тяжёло, — тихо возразил Киф.
— Я знаю. Рана ещё свежа. Тебе понадобится какое-то время, а потом, — она ткнула в круг бело-красных горошин, — ты встретишь её. Там, где не ждёшь, — она помолчала. — Подожди минутку.
Приянка поднялась из-за стола и исчезла за внутренней дверью магазина, появившись через несколько минут с дымящей кружкой.
— Вот, держи, — и протянула ему её.
— Что это? — с любопытством понюхал Бриндан напиток.
— Вера в лучшее. Пей.
Киф подозрительно посмотрел сначала на Гемини, потом на девушку и сделал глоток.
Спокойствие и умиротворение были первыми, что он почувствовал, когда отвар трав проник вовнутрь. Второй глоток заставил его почувствовать себя лучше. С третьим пришла мысль, что его напарнику не понравилось бы такое его состояние, и он бы не хотел видеть его таким. Четвёртый — он сам остался жить! Это радость, а не проклятие. Пятый, шестой… Боль ушла, оставив место светлой грусти. И Бриндан посмотрел на Приянку совсем другими глазами.
— Как вы это делаете? — поражённо спросил он.
Приянка лишь застенчиво улыбнулась.
— Спасибо вам большое! — поднялся с места Киф. — Я уже и не помню, как давно ощущал нечто подобное.
— Я ненадолго вернула вам ваше детское отношение к жизни, воспоминания об этом, — пояснила она с улыбкой.
— Оно уйдёт?
— Через двадцать минут — да, — подтвердила Приянка. — Но воспоминания об этом чувстве помогут вам дальше.
— Благодарю вас!
Бриндан и Гемини вышли за порог магазина в размышлениях каждый о своём. Звуки машин, пение птиц, шаги людей. Метеорит, разбившийся о барьер где-то вдалеке. Некоторое время они шли молча, пока Бриндан не остановился.
— Дербиш, — изучающе посмотрел на него он. — Спасибо тебе за помощь, — и спустя пару секунд добавил. — А ты не такой, каким кажешься.
— Только другим об этом не говори, — хитро улыбнулся Гемини.
Гемини зачастил к Приянке. После перевода Бриндана, с которым их связывала общая боль, она была единственной, кто связывал его с Астрой. И он вовсе не рассчитывал, что так привяжется к ней, пока однажды его не попробовали перевести домой, на Бинар. Вот тут-то он и понял, что не хочет никуда ещё как минимум месяц. Гемини даже нажимать на особые рычаги не пришлось, чтобы его просьбу удовлетворили. Просто попросил ещё немного задержаться на Астре и ему пошли навстречу. Бинарские внешники помнили, как хохотала разведка месяц назад, когда к ним пришёл пожаловаться на их агента кто-то из клана Гаучи. Агенты, выслушавшие тогда сообщение, ни слову не поверили и, посмеявшись, отпустили парня. Но информацию же надо проверить, какой бы бредовой она не была! И через пару дней вся разведка просто угорала со смеху. Ведь Гемини обеспечил их массой людских ресурсов, с бойцовскими качествами и на полном самообеспечении, которых просто невозможно было заподозрить в работе на Бинар. Принёс на блюдечке им дополнительный филиал, которому даже платить не надо.
Похожие книги на "Фестиваль огней (СИ)", Штолле Галина Игоревна
Штолле Галина Игоревна читать все книги автора по порядку
Штолле Галина Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.