Звено цепи (СИ) - Гуминенко Маргарита Владимировна "Киппари"
Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 218
Инга сжала кулак. Её возмутило до глубины души, с какой беспардонной наглостью этот тип напросился на службу в их группу.
— Можно, я им займусь? — агрессивно спросила она.
Сокольский пожал плечами.
— Займись, — хладнокровно позволил он. — Полезно время от времени практиковаться в ведении допросов.
* * *
Появившись в координаторской, Берестова вела себя как обычно: отпихнула с дороги Славу Ольгина (он ревновал её, хотя не признавался), передала Капустину, что его зовёт шеф, после чего бросила Аршинову:
— Идём. Поговорить надо.
В коридоре она нарочно прошла вперёд, не оборачиваясь. Когда сзади послышался неясный возглас — просто отступила в сторону. Удовлетворившись увиденным, открыла ближайшую дверь, за которой начиналась служебная лестница. Двое силовиков утащили скрученного, с мешком на голове, Аршинова вниз. Берестова огляделась по сторонам, после чего старательно закрыла за собой дверь и направилась за ними следом.
В нижнем помещении Вову усадили на стул, пристегнули наручниками, после чего сдёрнули мешок. Он сощурился. Свет лампы бил прямо в лицо.
— Что, очередная проверка? — проворчал он, не думая пугаться.
Это был первый самостоятельный допрос, который предстояло провести Инге Берестовой. Во время стажировки она училась спрашивать, анализировать ответы — но то в теории, а на практике, ей всегда кто-то помогал.
— У меня два вопроса, — сказала Берестова, садясь по другую сторону стола и опуская плафон лампы. — Кто приказал тебе убить Куркову и зачем ты напросился в УВР?
— Все бабы — дуры, — глядя ей в лицо, высказал Аршинов. — Прётесь в полицию или в ФСБ, будто больше некуда! Не твоё это дело, понимаешь? Будь на моём месте настоящий преступник, он бы послал тебя подальше…
— Ты умный, — перебила Инга равнодушно. — Бутерброд на той крыше ел, перчаток не снимая. Наверное, даже мочился в перчатках, но забыл, что в моче тоже может присутствовать белок. Анализ ДНК показал, что именно ты отметился напротив окон дома, где держали Куркову. В квартире Ситникова, редактора "Осколков", тоже ты был?
Он уставился на неё как на сумасшедшую.
— Я вместе со Шхерой туда заходил — и что?
Про Куркову он логично промолчал. Инга обругала себя за тупость: нельзя спрашивать сразу о двух вещах! Это даёт преступнику возможность ответить только на тот вопрос, который ему выгоден.
— А пистолет, который ты якобы потерял пару лет назад, когда служил в Адмиралтейском? — Она решила не возвращаться пока к покушению на Куркову. — Этот тт-шник когда вместе с тобой к Ситникову приходил: со Шхерой или до него?
Аршинов захлопнул рот. Потом заморгал и опустил взгляд.
— Вот оно что…
— Самое время начать говорить, — подсказала Инга, хотя его показное смущение её не убедило. "Сейчас что-нибудь сочинит", — подумала Берестова и не ошиблась.
— Слушай! Это прозвучит дико, но я клянусь: я этого пистолета не видел с того дня, как он пропал!
Инга отвалилась на спинку стула и сложила на груди руки. Вова Аршинов смотрел на неё так, будто надеялся, что она ему поверит. Но Берестова лишь незаметно вздохнула. "Не умею я вести допросы!" — устало подумала она.
* * *
Тётя Люся любила заводить полезные знакомства и легко находила общий язык с людьми своей профессии. Она считала, что при её работе необходимо иметь как можно больше источников для добычи информации. Результат — всё, что касалось медицинских проблем, она могла откопать быстрее любых аналитиков.
— Паренёк с богатым опытом пребывания в медучереждениях, — объяснила она Сокольскому. — Тебе наверняка будет интересно. Не знаю, как его взяли в армию, но через четыре месяца он был подчистую уволен! Психопатия, склонность к насилию. Человека, которому нельзя держать в руках оружие, не возьмут ни в полицию, ни к нам.
— Что было дальше? — коротко спросил Сокольский.
— К делу приложены справки о том, что диагноз поставлен неправильно и на самом деле, это был психопатический синдром на почве стресса. Аршинов успешно прошёл лечение и признан годным для службы в органах. Я проверила: клиника, в которой он лечился и справку получал, существует. Врач, подписавший заключение, тоже существует. Работает вместе с небезызвестным тебе Лебедевым. Но Владимира Аршинова он в глаза не видел.
— Вот как! — оживился Сокольский, придвигаясь ближе, словно почуял свежий след.
— Психопатов успешно лечат, — пояснила тётя Люся. — Такой диагноз не значит, что человек — безнадёжный псих. Но я могу предположить, что на господина Аршинова у кое-кого были свои планы и пребывание в лечебном учреждении в них не входило. Потом наш герой поступил в полицию и через некоторое время имел доступ ко всему, что ему необходимо для его новой работы. Только не той, за которую ему платили в бухгалтерии.
— Доступ к базам, оружию, материалы дел, которые интересуют его хозяев. Понятно… — протянул Сокольский.
— Ничего тебе не понятно, Игорёк! — энергично возразила ему Бердникова.
Сокольский оставил бумаги и посмотрел на неё.
— Я чего-то не знаю? — спросил он.
— Все чего-то не знают. Сядь. Это конфиденциальная информация.
Сокольский подвинул стул и сел. Тётя Люся удовлетворённо кивнула.
— В девяностые один врач предложил лечение рака при помощи специально выведенных микроорганизмов, которые питались раковыми клетками, — начала она.
— И чем всё закончилось?
— Оказалось, что микроорганизмы не брезгуют и здоровой тканью, — ответила Бердникова. — Пришлось отказаться от затеи. Но метод переняли наши с тобой коллеги: решили бороться с криминалом, физически уничтожая одних преступников руками других преступников.
— Я слышал об этом, — признался Сокольский. — Правда, в форме фольклора.
— Всё держалось в строгом секрете, — продолжила Бердникова. — Толчком к экстраординарному способу "очищения общества" была угроза одного арестованного "авторитета" в адрес следователя, который вёл дело. "Авторитет" откупился и вышел на свободу, следователь занервничал и предложил другому преступнику простую сделку: убьёт этого парня — останется на свободе. Операция прошла успешно и посвящённым людям пришло в голову, что нужно продолжить практику. Когда сменилось руководство, лавочку прикрыли, но её основатели и сейчас считают, что это был неправильный ход. Сам посуди: без смертной казни любой маньяк может надеяться, что рано или поздно сбежит и снова будет маньячить. А так, к нему подсылают убийцу — и проблема решается раз и навсегда.
— Кто-то нанял Аршинова в качестве киллера? — предположил Сокольский. — Но он не преступник.
— Он — потенциальный психопат, — возразила Бердникова. — К тому же, с подмоченной репутацией. И он согласился. Тебе осталось лишь узнать, кто именно ему платит.
— Если Аршинов захочет выдать своего покровителя, — с сомнением признался Сокольский.
— Я в тебя верю, — подбодрила его тётя Люся.
Глава четвёртая. Напрасное самопожертвование
— Инга сказала, что одной ей с этим типом не справиться, — передал Матвей Киппари Сокольскому. — Я хотел вызвать Капустина ей в помощь…
— Сам поговорю, — остановил его Сокольский, разглядывая через одностороннее стекло Вову Аршинова, снова пристёгнутого к стулу, унылого и настороженного. — Нет времени долго экспериментировать.
Он толкнул дверь и вошёл в камеру. Аршинов встрепенулся.
— Послушайте! Всё, что я рассказал, можно проверить… — начал он.
— Молчи! — приказал Сокольский. — Рот откроешь, когда я буду задавать вопросы.
Он подошёл и наклонился, с близкого расстояния разглядывая физиономию своего неверного сотрудника. Так внимательно разглядывал, словно собирался поставить диагноз по состоянию кожи или выбирал место, куда лучше стукнуть. Потом выпрямился и зашёл Аршинову за спину. Тот дёрнулся, стараясь оглянуться, но наручники не дали.
— Вот смотри, — начал Сокольский. — Сперва ты установил взрывное устройство в машине Курковой, но получилось так, что за руль сел её муж. Случайность? Это могло быть случайностью, но, как выяснил наш эксперт, устройство включалось дистанционно. Ты сидел в своей машине на противоположной стороне двора. Оттуда прекрасно видно, кто вышел из подъезда, а мадам Куркова не является поклонницей стиля "унисекс", чтобы спутать её с мужем. Значит, тебя устраивало, что она останется жива?
Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 218
Похожие книги на "Звено цепи (СИ)", Гуминенко Маргарита Владимировна "Киппари"
Гуминенко Маргарита Владимировна "Киппари" читать все книги автора по порядку
Гуминенко Маргарита Владимировна "Киппари" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.