Убийство на дальних берегах (СИ) - Цезарь Ника
Осмотрев быстрым взглядом кабинет и его временного владельца, она заученным жестом закинула ногу на ногу и призывно улыбнулась, показав белоснежные зубы. Чёрные, как смоль, волосы красиво спадали ей на спину, а в свете магических огоньков черты лица немного смягчились, и было в них что-то такое притягательное… Характерные кошачьи глаза миндалевидной формы в обрамлении густых чёрных ресниц с интересом смотрели на Шейса. Стало понятно, почему я неосознанно сравнила её с кошкой.
— Меня зовут инспектор Шейс Рорк, я расследую один инцидент, случившийся на острове. У меня будет к Вам пара дежурных вопросов, это не займёт много времени, — его дружеская улыбка отразилась симпатией на лице девушки, она не осознанно потянулась к своим чудесным локонам и стала накручивать один на палец, — Вы принесли клятву о неразглашении? — быстрый взгляд в сторону парня и лёгкий кивок с его стороны дали понять, что клятва принесена.
— Конечно, Шейс. Только я не знаю, чем могу помочь, но с удовольствием отвечу на твои вопросы, — тихим хрипловатым голосом с придыханием она с очарованием уставилась в глаза дракону. На его губах еле заметно пробежала лёгкая усмешка.
Я тоже усмехнулась только в открытую: вряд ли кто здесь обратит на меня внимание. Паренёк остался стоять с нечитаемым лицом, а я продолжила наслаждаться разыгрываемым представлением, хотя поведение девушки для меня оставалось загадкой. Ничего особенного в образе дракона, по сравнению со многими отдыхающими здесь, не было.
— Кэтрин, Вы знаете эту девушку? — дракон аккуратно положил перед ней магоснимки убитой.
— О, Боги! Она что, мертва? Ужас какой! — Кэтрин весьма правдоподобно была в шоке от увиденного, — бедняжка! Кто же её так? Вы нашли, кто это с ней сделал?!
— Пока ищем. Вы не ответили на вопрос — Вы знали её?
— Нет, вижу первый раз в жизни. Постойте, это случилось здесь, на острове? Ужас! Её убийца среди нас?!
— Вам ничего не грозит, это случилось полтора года назад.
— Вот как…
— Да, она работала официанткой. Может, Вы её помните. Подумайте хорошенько.
— Здесь столько официантов, всех и не упомнишь…
— Но Вы тоже тогда работали здесь.
— Я работала танцовщицей, не путайте, пожалуйста. И это было совсем недолго, потом я вышла замуж за своего котика — пусть земля ему будет пухом — и он увёз меня отсюда, — одинокая слезинка скатилась с её глаз, Шейс тут же из ниоткуда вынул белоснежный платок и предложил девушке. Девушка грациозно пустила пару слезинок. Пожалуй, ей не танцовщицей нужно было становиться, а актрисой. Всё происходящее отдавало театральной постановкой.
— Что же Вы здесь делаете сейчас?
— Отдыхаю, он бы не хотел, чтобы я долго по нему печалилась. Мне было необходимо развеяться после его ухода.
— Я так понимаю, Вашим мужем был Ланс Клот, оборотень из мира «Гэтто».
— Да, у него было небольшое месторождение галлиумита, — легонько постучав по столу, она продолжила: — и он часто бывал в этом мире, в частности, на этом острове. Так мы с ним и познакомились. А месяц назад он меня покинул.
— Примите мои соболезнования, наверное, для Вас это стало полной неожиданностью.
— Ему было двести восемьдесят семь лет, он прожил отличную жизнь.
Мысленно я присвистнула: прожил он действительно долго, а, окинув Кэтрин ещё одним взглядом, сказала бы, что старик был не промах.
— Кэтрин, посмотрите ещё раз на девушку. Её звали Рина Колт, это Вам ни о чём не говорит? Вы жили с ней на одном этаже.
— Рина… Рина… что-то такое припоминаю. Та ещё стерва. Считала, что лучше нас всех, а вот оно как вышло… — Кэтрин с усмешкой вглядывалась в магоснимки. Она была такая высокомерная, всем своим видом показывая, что здесь случайно и ненадолго.
— Что значит «лучше всех»? Кэтрин! — в голосе Шейса прорезались стальные нотки, а с красавицы слетела маска недалёкой девчонки.
— Знаете, с одной стороны, здесь столько работы, а с другой — море, пляж, хочется отдохнуть и развеяться. Столько красивых полураздетых тел, почему бы не доставить друг другу взаимное удовольствие?! Рина же поначалу делала вид, что она не такая, что у неё высокие моральные ценности, а сама пустилась во все тяжкие, по-крайней мере, так про неё говорили. В тот момент мне было не до неё, я познакомилась с Лансом, и огонь любви вспыхнул в наших сердцах, я уехала, а вернулась пару недель назад.
— Это всё, что Вы можете про неё сказать? Может, у неё были враги?
— Враги? Какие? Если только жена: она вроде спала с женатым. С другой стороны, обычно жёны сами с кем-нибудь развлекаются…
— А с кем, говорите, она спала?
— Не знаю, говорю же, я с ней не общалась, да и некогда мне тогда было.
— Кто общался? С кем она дружила?
— Не знаю. Спросите Кристи, она младший администратор. Странная и зажатая, но Грымза её любит. И наверняка она общалась с Риной.
— А Грымза у нас кто?
— Мария, конечно, — управляющая, — с хитринкой в глазах пояснила Кэтрин, — по старой памяти её называю.
— Вы говорите, ходили слухи, что она спала с женатым. Наверное, и имя его упоминалось?
— Может. Но это было очень давно, и я уже не помню.
— Кэтрин, погибла молодая девушка, а её убийца всё ещё на свободе. Вы можете помочь разобраться в этом деле. Без Вашей помощи я не справлюсь, — наклонившись к ней, Шейс выглядел очень убедительным.
— Узнайте про «Драконий цвет», её любовник был оттуда.
— Это что?
— Это сообщество молодых и богатых завсегдатаев этого курорта. Порой им становится скучно, тогда они развлекаются как могут. Все они там со своими причудами и странностями. Я действительно не знаю, с кем у неё был роман. И не всё ли равно, если из этих? Зачем имена? Всё это временно, каждый на острове это знает.
— А Рина знала?
— Понятия не имею.
— Ясно, спасибо, Кэтрин. Если у меня возникнут вопросы, мы к Вам обратимся.
— Обращайтесь, Шейс. Буду рада Вам помочь.
Девушка ушла, оставив после себя не самое лучшее послевкусие. Шейс откинулся на спинку кресла, и казалось, что он полностью ушёл в себя, задумчиво глядя на дверь, за которой исчезла Кэтрин.
— Вас, что-то волнует Эль?
— Я думала, Вы пригласите соседку по комнате, — Шейс спокойно смотрел на меня и, кажется, даже не моргал, — так?
— Да.
— Но это была не она.
— Вы уверены?
— Да, — что-то я перестала улавливать ход его размышлений, если вообще понимала.
— Ну, значит так, — Шейс подобрался, в кабинет зашёл его помощник, а за ним — другая девушка. Казалось, что дракон должен внимательно изучать своих свидетелей, но я кожей чувствовала на себе его оценивающий взгляд. В голову закралась мысль, а не проверяет ли он меня. Скорее даже не меня, а воспоминания. Это было бы весьма логично. Можно ли на них положиться? Ну, что же, придётся выяснить.
Глава 18
Мне казалось, что я уже приросла к этому креслу. И если в начале оно было удобным, то сейчас ощущалось как орудие пыток. Я пыталась концентрироваться на приходящих, но со временем стала терять нить происходящего и всё благодаря этому предмету интерьера: хотелось поудобнее погрузиться в него и заснуть. Как можно бодрствовать в этом кресле?! Оно для того, чтобы в нём дремали, а не пытались решить головоломку!
Перед Шейсом сидел очередной работник отеля. И я начинаю сильно сомневаться, что тут есть вообще хоть кто-то нормальный? Вот, например, сидящий бармен сразу сказал, что устроился сюда ради горячих тел. И нет, я не оговорилась, его интересуют тела! Он, видите ли, скульптор. В чём я сильно сомневаюсь. И здесь он ищет вдохновение… пятый год подряд. О Рине ничего полезного сказать не может, видите ли, в ней ничего особенного не было, и он её не запомнил. Да, была такая, но не более. Про «Драконий цвет» вообще в первый раз слышит. Никто, кроме Кэтрин, больше о нём не знал. И тут возникает вопрос — кто врёт?
Воспоминания не откликнулись ни на одного из заходивших в эту комнату. Её или не было, или я благополучно упустила. Если второе, то особого толка в видениях не вижу. Ведь уликой это вряд ли будет считаться. Даже если я открою разум судебному менталисту, он не сможет найти там неоспоримых доказательств.
Похожие книги на "Убийство на дальних берегах (СИ)", Цезарь Ника
Цезарь Ника читать все книги автора по порядку
Цезарь Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.