Плоды манцинеллы - Сугробов Максим Львович
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Смотри-смотри, — она показала на пару обедающих мужчин. — И слушай.
Один из незнакомцев активно жестикулировал, размахивая куском жирной пиццы.
— И этот пушистый гад постоянно ложится на мой планшет. Постоянно! Куда бы я его не положил — усатая морда его найдет и раскинет на нем свои несуществующие яйца. Будто специально все делает, чтобы меня позлить.
— Это же всего лишь кот, — отвечал ему собеседник.
— Это чертов вредитель, а не кот. Я говорил Ханне, что не хочу его заводить, но ведь настояла, как обычно. А теперь не может его даже воспитать. Чтоб им пусто было, и ей, и этому мелкому засранцу, — мужчина вскинул руки. — Гадит он, кстати, за троих. И частенько кладет свое дерьмо рядом с лотком, типа — на, убирай.
Мужчина говорил еще что-то, но Энди не слышал — боль гудела в затылке, заглушая все.
— Ты не слушаешь! — гневно прошипела Карен. — Будь внимательней.
Андрас раздраженно повел плечом, но постарался сконцентрироваться на незнакомцах.
— И ведь самое что противное — я за все плачу! Этот ее Пушок…
— Она назвала кота Пушком? — вставил второй мужчина.
— Что? — растерянно ответил первый. — Э-э-э… Нет. Вообще-то его зовут Ферн, но какая, к черту, разница? Этот хрен обходится недешево: еда, всякая фигня, которую она сыпет в лоток, какие-то прививки и прочее. В сумме получается немало денег. Моих денег.
Собеседник сочувственно покачал головой, но ничего не сказал.
— Ты понимаешь, да? — прошептала Карен. — Понимаешь, о чем они?
— Ага, — кивнул Энди. — Не стоит заводить кота.
— Дурак! — она шутливо толкнула его в плечо, на что очень болезненно отреагировал затылок. — Тебе бы все смеяться, а я ведь серьезно.
— В таком случае, я ничего не понял.
— Они постоянно приходят сюда и говорят о разных вещах. Ну, как о разных, — Герц крутанула пальцем. — О бытовухе. Всегда. Вот у того, который с котом, полная ерунда на работе: денег платят мало, а хочется всего и сразу. А у второго не ладится личная жизнь, он не может найти себе достойную пару, хотя сам всех женщин делит на два типа: шлюхи и страшные.
— Зачем ты следишь за ними?
— Я не слежу, как-то само получилось.
— И в чем, мать его, смысл?
— Они говорят об этом, будто больше в жизни ничего нет. Будто…
— Опять ты за свое, — он с силой потер затылок, пытаясь унять надоедливую боль, но легче не стало.
Это была Кгеррецан и ее критическое мышление. Еще не окончив школу, она смотрела на мир глазами взрослого человека, смотрела на окружающих людей, на их жизни и привычки, анализировала ценности и искала свое место.
— Но ведь это ужасно, Энди, — горячо проговорила Карен. — Как так можно вообще? Человечество стоит на пороге бессмертия, но продолжает обсуждать валюты и половые органы.
— А ты не думала, что они, вероятно, счастливы? — Андрас неопределенно махнул рукой. — Вот даже эти ребята, сидят тут, жрут, обсуждают свои мелкие проблемы, думают о деньгах и сексе, но при этом прутся от жизни?
— Ты серьезно? — она сдавленно хмыкнула. — Противно смотреть с такого ракурса.
— Почему же?
— Потому что свиньи, вероятно, тоже счастливы, валяясь в грязи под чутким надзором мясника.
Энди хотел парировать, но не смог — голова взорвалась болью, а тело сковал озноб.
— Что с тобой? — тихо спросила Карен. — Ты боишься. Я чувствую.
— Боюсь, — вяло ответил он. — Потому что я знаю этот сон. Видел его уже сотню раз.
Андрас повернулся к ней.
— Боюсь, потому что не вижу твое лицо. Боюсь, что я его забыл.
Образ Кгеррецан таял, расплывался, превращаясь в смазанное пятно, а внешность ее так и оставалась скрытой за черной стеной блестящих волос. Сон уходил, освобождал дорогу для реальности, которая и была для Энди настоящим кошмаром. Андрас мог лишь надеяться, что Карен вернется вновь, что она придет к нему ночью и покажет свое лицо, ведь он так хорошо его знал и помнил. Он мог бы нарисовать ее по памяти, легко и точно, если бы умел рисовать. Но почему в этих снах она всегда сидела боком? Почему никогда не открывала лица, а лишь дразнила его мягким голосом и сияющей чернотой гладких локонов? И почему, черт бы ее побрал, головная боль не осталась во сне?
Он аккуратно открыл один глаз и тут же пожалел о об этом: в череп словно вогнали гвоздь. Энди утробно застонал и поморщился.
— Проснулся? Голова болит, полагаю.
Незнакомый голос звучал совсем рядом, настолько чисто и громко, будто слова и буквы лились сразу в мозг, минуя слух. Андрас поморщился еще сильнее и заставил себя открыть глаза. Он хотел приподняться с подушки, но такой подвиг оказался ему не под силу. Энди лежал на незнакомой кровати в незнакомой комнате, унылые бардовые шторы вальяжно покачивались в полуметре от его лица, а неизвестная девушка стояла у изголовья.
— Где я? — с трудом выговорил он. — Где…
— На вот, выпей.
Незнакомка протянула стакан с прозрачной жидкостью. Если это то, о чем он подумал — его ждет спасение. Энди даже не стал задавать вопросов, голова болела настолько люто, что все остальное значения уже не имело. Если эта девушка дает желаемое и необходимое — она явно друг. Андрас вяло протянул трясущуюся руку, почувствовал холод стеклянного бокала, поднес его к губам и осушил одним махом.
— Это «Дранка», — незнакомка подтвердила его догадку. — Через пять минут оживешь.
— Знаю, — хрипло протянул он. — Спасибо.
— Ага. Ты не один такой, кто топит прошлое в этаноле.
Энди бросил на нее скорый взгляд и осмотрелся. «Дранка» действовала быстро и безотказно: разум прояснялся, боль в затылке утихала, сухость во рту становилась лишь неприятным воспоминанием. Он вновь обретал способность трезво мыслить и анализировать обстановку.
— Где я? — вопрос прозвучал чрезмерно грубо, настолько резко, что сам Андрас несколько смутился. Он прочистил горло и повторил, но уже мягче: — Где я? Как я сюда попал? И кто ты?
— Ты у меня в квартире, — девушка, на вид которой было не больше тридцати, принялась методично загибать пальцы. — Я тебя сюда принесла. Ты, на минутку, весьма не легкий, и на удивление болтливый. Клял меня на чем свет стоит. А я… Я работаю в магазине неподалеку, — она учтиво склонила голову. — Тэйе Серрма.
— Прости за… э-э-э… вчерашнее.
— С кем не бывает, — Тэйе равнодушно пожала плечами.
— Я Андрас. Андрас Ланге.
Энди воспользовался моментом, чтобы осмотреть помещение, в котором он находился, и его хозяйку. Комната была так себе — пара скромных предметов мебели, расставленных аккуратно и со вкусом, массивный шкаф, несколько старых картин, маленькое деревце в горшке на окне… А вот девушка, девушка отличалась. Новая знакомая, приютившая пьяницу, походила на зажиточную дворянку, о каких когда-то давно Андрас читал книжки: ее гордая осанка, острый взгляд и естественная красота буквально завораживали взор.
— Я это… Не хотел, правда… — Энди смущенно уставился в пол. — И да, рад знакомству.
— Ты уж не извиняйся, парень. Я все понимаю, — она кивнула головой куда-то в бок, в сторону громадного темного шкафа, часть фасада которого была слабо прикрыта помутневшим стеклом.
Андрас проследил за ее взглядом. На стеллажах, за полупрозрачными дверьми скрывалось нечто, прекрасное и знакомое: ряд фигуристых бутылок, таящих в себе избавление и жуткую боль, как физическую, что он совсем недавно испытал, так и душевную. Энди облизнулся.
— Ага, — бросил он. — Коллега…
— Ну, — хохотнула женщина. — Типа того…
— Твою мать! — вскочив с кровати, завопил Андрас. — Который час?
Женщина испуганно отпрянула, но тут же взяла себя в руки и ровно проговорила:
— Половина двенадцатого. На уроки опоздал?
— Я на… Что?! — он опешил. — Уроки? Я давно уже…
Девушка с трудом скрывала улыбку.
— Чего смешного? — Энди бурлил негодованием.
— Расслабься, красавчик, — уже откровенно смеясь, ответила она. — Так и думала, что тебя это заденет. Мордашка у тебя уж больно детская.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Плоды манцинеллы", Сугробов Максим Львович
Сугробов Максим Львович читать все книги автора по порядку
Сугробов Максим Львович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.