Буря в старом городе (СИ) - Гребёнкин Александр Тарасович
Как-то мы встретились с ним, и я узнал, что у него живёт годовалая девочка, для которой он нанял кормилицу. Он назвал её Виолой. Он честно рассказал мне историю с Джулией Риччи. Но, во время беседы, у нас опять вышла ссора. Он просил уступить ему хотя бы часть отцовских денег, так как теперь должен был заботиться не только о себе, но и о дочери. Также он уверял, что будет ещё раз требовать экспертизы завещания, что вроде бы у него есть какой-то новый способ проверки подлинности почерка покойного. Испугавшись, что брат добьётся своего, я вспылил, наговорил ему неприятностей, распустил слухи, что это он изнасиловал Джулию Риччи и виновен в её гибели, даже написал заявлению в полицию. Люди стали отворачиваться от Просперо Висконти.
Оскорблённый, он был вынужден покинуть Лидо ди Езоло, удалиться в изгнание. Где он жил – не знаю! Много лет я о нём ничего не слышал.
Я же стал графом Черни. Причины, почему я жил под другим именем, объяснять не буду. И вот, прошло много лет... Я прибыл в Прагу по делам связанным с долгами одного клиента. Теперь я понимаю - это было устроено моим братом намеренно. Он хотел моего приезда в Прагу, чтобы потом как-то воздействовать на меня.
Что-же – у него это получилось! Уже в первый день своего пребывания в городе я заметил подозрительного человека с испанской бородкой. Тогда я сам пришёл к вам. Ну, а потом началась уже известная вам история с письмом. Честно – я даже не догадывался, что это дело рук моего брата, считал, что попал в поле зрения каких-то вымогателей.
А недавно я получил записку. Наверное, её принёс этот человек с бородкой. Там значилось, что если я хочу, чтобы весь этот кошмар вокруг меня закончился благоприятно – явиться в час ночи в собор Святого Вита.
Я колебался, но потом согласился. Ну, а все последующие события, так воздействовавшие на меня, я уже вам описал.
Майнер какое-то время размышлял и, наконец-то, сформулировал вопрос:
- По сообщению инспектора Ковача вы были в баре перед поездкой в собор. Вы пили какой-то напиток?
- Да. Это был пунш...
- Понятно..., - быстро остановил его Майнер. – Что касается наследства вашего брата и его оправдания...
- Не беспокойтесь. Это уже наше личное, можно сказать, семейное дело. Я уже отдал необходимые распоряжения...
***
Во двор постепенно надвигалась осень, ветер гнал листья, и Майнеру казалось, что это скачут маленькие шахматные лошадки. Они ловко обгоняли стройную фигурку девушки в тёмно - синем пальто и шляпке.
Комиссар узнал Виолу.
Вскоре её каблучки застучали по лестнице.
- Когда красивая девушка приходит к пожилому мужчине он неизменно молодеет лет на двадцать, - такими словами встретил Фридрих Майнер вошедшую Виолу.
- О, комиссар, вы оказывается галантный мужчина, - усмехнулась Виола. – А поначалу выглядели сухим чиновником.
- Ваш визит обязывает к этому, - произнёс Майнер, помогая девушке снять пальто.
- Вы хотели меня видеть. Зачем? Вот она я, - промолвила она лукаво, оставшись в элегантном сиреневом платье с завышенной талией и розой на пояске.
- Вы прекрасно выглядите. Я вижу пан Мирослав знает толк в красивых женщинах. А мы... Мы сейчас будем пить чай.
- Чудесное решение, - сказала Виола.
Она прошла в комнату – старомодный пузатый комод, стёршие краски ковра, красный штоф полинялого дивана, коричневый круглый стол, старинные грубые стулья.
Они долго говорили то об осени, то о погоде, обсудили местные новости. Что касается последних – Виола была не в курсе, ведь она жила своей, особой жизнью.
Потом заговорили о прошлом.
Внимательно глядя в лицо девушки, Майнер внезапно сказал:
- Я хочу, чтобы вы знали, что барон Эрнст фон Габор – ваш отец.
Виола побагровела, сделала жест, будто отгоняя неожиданное известие.
- Да вы что, комиссар! Мой отец – Просперо Висконти, это я с самого раннего детства знаю. С чего это вы вдруг решили?
Майнер был неумолим. Он строго смотрел в глаза девушки.
- И тем не менее. Я буду жёсток. Факты есть факты, против них не попрёшь. Просперо Висконти – отчим, или, как бы поточнее выразиться - ваш второй отец...Наверное, он и есть настоящий...
- Конечно. Он же меня вырастил после смерти мамы, дал образование, многому научил.
- Всё это так... Но, вы взрослый человек, Виола. И должны знать горькую правду – ваш отец никогда не был женат. А родила вас...
Комиссар на мгновение замолчал, чувствуя, с каким ожиданием Виола глядит на него.
- Ваша мать – Джулия Риччи!
- Кто - кто?
- Да-да, именно Джулия Риччи. Красивая итальянская девушка. Она дочь рыбака из Лидо ди Езоло. А физическим вашим отцом стал Эрнст Габор, с которым она встречалась много лет назад. Впрочем, настоящее его имя Пьетро Пеллигрини. Но он... оказался недостоин её. Он бросил умирающую от родов возлюбленную, а ребёнка, то есть вас, хотел погубить... И спас вас, малютку, удочерил обычный врач Просперо Висконти – нынешний ваш отец.
- Но, он - настоящий отец, - механически пробормотала Виола, уставившись невидящим взглядом в окно.
На какое-то время в комнате повисла тишина. Виола сидела замерев в тяжких раздумьях.
- Вы сказали всё это – а с меня будто пелена начала спадать. Вот ответ на вопрос, почему в доме нет ни одного изображения мамы. Почему я так не похожа на своего отца...
- Но, мне одно не до конца понятно... Как он мог допустить, чтобы вы пошли тогда к Габору, - сказал Майнер с горечью в голосе.
Виола вздохнула, застонав.
- Он толком ничего не знал! Я ведь ему сказала, что пойду упрошу Габора насчёт долга. А он предложил стать его... подругой, содержанкой...
Комиссар тяжело встал, медленно, словно нёс груз, подошёл к комоду, открыл ящичек, вынул из синего конверта два фото.
- Смотрите. Вот изображение Пьетро Пеллигрини. Здесь он в облачении священника. А вот барон фон Габор в ... современном мирском одеянии. Есть сходство?
- Да никакого! – воскликнула Миранда.
- А вы присмотритесь.
Девушка внимательно осматривала оба снимка.
- Ну да, что-то есть общее. Этот разрез глаз немного навыкате, эти линии бровей. Но...Барон - лыс, а у этого виднеются кудри.
- Такое бывает! С возрастом Пьетро потерял часть волос и стал бриться наголо... Ваш отец Просперо знал барона Габора лично?
- Нет. Он видел его всего лишь один раз. Мельком, в машине. Когда брал у него деньги взаймы, то делал это с помощью поверенного в делах.
- Понятно. Вот вы были у Габора... Простите... Какие у вас были отношения?
Виола сидела задумчивая, закусив губу.
- Теперь я многое понимаю. Как вам объяснить... Габор относился ко мне очень нежно и по-доброму. Он ведь знал меня, долгое время, как танцовщицу Миранду. Тогда он меня и пригласил к себе... А когда узнал, что моё настоящее имя Виола, то немного смутился, его отношение ко мне стало более бережным. Он даже как-то сказал, что это имя для него священно. Иногда мы бывали вместе в свете. Но никаких тех самых отношений, которые бывают между женщиной и мужчиной у нас не было.
- Он даже не пытался... соблазнить вас?
Виола отрицательно покачала головой.
- Нет.
- Как вы думаете, Виола, догадывался ли Габор о том, что вы на самом деле являетесь его дочерью?
Виола вздохнула.
- Нет, конечно. Уверена, что нет! Может что-то глубоко на подсознательном уровне и было... Но... его что-то смущало в нашем союзе. И он при первой же возможности попытался сделать так, чтобы я покинула его дом.
- Да. Отдал вас Мирославу Липскому. Хорош был!
- Нет. Не нужно так говорить! Встреча с Мирославом – это дар судьбы! И я благодарна небесам, потому что встретилась с единственным мужчиной моей жизни. Пусть и такой ценой.
Глава 12. Исповедь
Над Тухомержице нависала огромная, чернильного цвета туча. Но солнце всё же царило на небе, а поднявшийся ветерок грозил прогнать непрошенную гостью. Высохшая сухая листва на деревьях шелестела на ветру.
Похожие книги на "Сиротка для Ледяного чудовища", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.