Mir-knigi.info

Второстепенный мастер (СИ) - Моргот Эл

Тут можно читать бесплатно Второстепенный мастер (СИ) - Моргот Эл. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Этот зонтик сорвался в полет и ударил по руке Пиона, выбивая из нее меч. Фуи ринулся на вора, обнажив острые когти, а Лиэ Ю бросился вперед и поймал падающую Луй Фи. Заклинателей накрыло волной пурпурного огня и откинуло прочь, только Ларт остался стоять на месте. Его зонтик, словно дразнясь, ударил Пиона в плечо.

— Скажи мне, ты знаешь, что находится во второй комнате? Что ты собирался украсть?

Пион сделал шаг к нему. Вглядываясь в лицо Ларта, Пион понял, что на самом деле тот точно знает ответ.

— Там сокровище! — воскликнул он.

— Неужели?

Пион резко ударил Ларта в центр груди, прямо в то место, где была еще не зажившая рана. Рана, от которой обычный человек давно бы умер.

Сила удара заставила Ларта отступить на пару шагов. Он охнул, согнувшись от боли. Несмотря на постоянную тянущую боль в груди, он все никак не мог запомнить, что там находится рана, которая заживает довольно медленно.

Пион подскочил к нему и схватил за ворот одежды.

— Там не золото и не драгоценные камни, — выплюнул он. — Но там сокровище.

— На половину ты прав: там действительно не золото и не драгоценные камни. Но является ли сокровищем то, что находится внутри? Кто сказал тебе украсть это?

Пион так сжал челюсти, что заходили желваки. Он приблизился к Ларту и произнес, глядя тому в глаза:

— Я не убью тебя только потому, что ты спас мне жизнь. Но запомни: если мы встретимся еще раз — я не буду столь великодушен.

Выдохнув это, он отпустил его одежду и бросился прочь, скрываясь в темноте ночного леса. Ларт, провожающий его с игривыми искорками в глазах и легкой улыбкой на устах, был более чем уверен, что ему удастся скрыться.

— Никто не ранен? — обернулся он.

— Наставница Луй! Наставница Луй! — тем временем пытался дозваться Лиэ Ю.

Ларт присел рядом с ней и внимательно осмотрел.

— Похоже, она просто потеряла сознание от переживаний, — констатировал он.

— У меня хвост обгорел! — потрясенно воскликнул Фуи, поймав в руку кончик хвоста. — Мастер, что же делать⁈

Лиэ Ю тем временем подхватил на руки наставницу Луй и обернулся к Ларту.

— Он так и сбежит? — неодобрительно глядя на него, спросил глава секты, явственно намекая на то, что это именно Ларт его отпустил.

— Разве такой уж плохой расклад? Тот, за кем гонялся Двуликий город, исчез, твою секту более не будет никто беспокоить.

— Это, конечно, так, но он убил человека — его следует покарать.

Ларт пожал плечами, всем своим беззаботным видом выражая: «Человеком больше — человеком меньше».

* * *

Это утро началось у градоправителя Доу Фарона не очень хорошо. Подчиненные, которые по идее должны бы подчиняться, совсем от рук отбились и принялись будить его ни свет, ни заря, покрикивая из-за двери, что настало время послеобеденной аудиенции.

Доу Фарон запустил в дверь тяжелой вазой, которая не разбилась, а громыхнула об нее, словно метательное ядро. За дверью в тот же миг все стихло.

Градоправителю все же пришлось подняться с кровати, так как раздражение не давало ему вновь предаться сладостной дреме. Он сел, лизнул ладонь и пригладил ею растрепавшиеся волосы. Затем он подошел к зеркалу и попытался собрать их, используя острую заколку с драгоценной инкрустацией. Получалось из рук вон плохо, заколка каждый раз съезжала то на один бок, то на другой, а то и вовсе падала при любом резком движении. Доу Фарон откинул заколку прочь и принялся завязывать хвост.

— Может, обрезать их? — глядя в зеркало, пробормотал он.

Зеркало ничего не ответило, но поглядело с явным укором. Градоправитель скинул тонкий темный халат и уставился на идеальное мускулистое тело. Покрутился одним боком, другим, заглянул через плечо и констатировал:

— Никаких татух нет. Походу это реально новая жизнь.

— Градоправитель нынче какой-то ошалелый, — шепнул злой дух, похожий на стоящую на двух лапах ящерку-крокодильчика с длинным, закрученным вверх хвостом.

Место стражника ныне занимал другой йями, так как предыдущего удалось убить Вун Мэру. Этот йями имел человеческое телосложение и облик, но лицо было полностью покрыто черными нитями, а мертвенный остекленевший взгляд слепо глядел в пустоту. Судя по всему, этот йями был преобразившимся из-за ненависти человеком, который стал таким после смерти. Сейчас он никак не отреагировал на слова злого духа, возможно, он не мог говорить. Он как бы стоял на страже, но с тем же успехом мог заменять рыцарские доспехи, поставленные для антуража.

Зато неподалеку находились два человека, которые вполне могли стать собеседниками духу. Они были одеты в темно-коричневую простую одежду (цвет был подобен цвету темных молитвенных флагов), похожую по крою на одежду монахов. Это были заклинатели, энергия которых давно сменила полярность, пропитывая их души ненавистью и болью. Они не называли себя «заклинателями искаженного пути», применяя это определение к сторонникам Демонического культа, но по сути не слишком отличались от них.

— Не понимаю, зачем медлит градоправитель, — произнес один из них, кивая на слова духа. — Мы могли совершить правосудие еще прошлой ночью, не требуя от этой секты выдать преступника.

— Градоправитель всегда был себе на уме, — ответил второй. — Не стоит на него давить, ты же знаешь, Хоу, что это никогда хорошо не заканчивалось.

— Да, старший, я знаю. Просто тревожусь за сестру и брата Зол. Они столько ждали возможности отомстить, мне больно видеть, как их агония растягивается.

— Ты верно сказал, Хоу: они долго ждали. Месть не терпит горячности, а Карающий приход всегда настигает свою цель.

Его молодой собеседник собирался было что-то ответить, но тут двери в конце коридора резко распахнулись, выпуская градоправителя Доу Фарона.

— Мне кажется, что-то в его облике переменилось, — задумчиво произнес злой дух.

— Прическа? — предположил Хоу.

— Ваше превосходительство! — склонился в поклоне старший заклинатель, и Хоу последовал за ним.

Доу Фарон остановился возле них и вздохнул.

— Да-да, не нужно формальностей.

— Н-но… как же? — опешил старший заклинатель, который обращался так к градоправителю уже не один год. И тут вдруг «не нужно»!

— Зачем вы хотели меня видеть?

— Кхм… Ничего особенно срочного, мы бы не позволили себе так настойчиво требовать вашего внимания… — начал старший.

— Стучал он, — Хоу бесцеремонно указал на духа.

Доу Фарон перевел взгляд на странное существо, не выглядящее особо свирепо, учитывая его злобное происхождение.

— Я что, я ничего… время аудиенции…

Доу Фарон было собрался высказать ему все, что о нем думает, но из смежного коридора показалась хрупкая низкая женщина на птичьих лапах. Когти зловеще цокали по каменному полу, заставляя малодушных вздрагивать, а трусливых — прятаться. Ее струящиеся до пола волосы напоминали перья воронова крыла.

Несмотря на то, что женщина была в половину роста Доу Фарона, ее высокомерное выражение лица и строгий облик заставлял того ее неосознанно побаиваться. Он еще не определился, что несут ему ее появления.

— Ваше превосходительство, в тронном зале ожидают горожане, — сообщила она, поклонилась, развернулась и пошла прочь.

У Доу Фарона не было никакого выхода, кроме как последовать за ней. Его нагнали «омраченные».

— Ваше превосходительство, мы ждали вас не случайно, — произнес старший заклинатель. — Дело с вором Пионом и семьей Зол подходит к концу, нужно выбирать следующую цель.

— Так выберете, — отмахнулся градоправитель.

— Я предлагаю исполнить месть младшего Лин. Карающая длань должна успеть покарать виновника, пока его жизнь не забрала болезнь.

— О чем вы говорите? Ничего не понятно, — посетовал Доу Фарон.

— Я говорю о том, что честно будет взять дело, с которым в Карающий приход пришел младший Лин. Человек, который совершил злодеяние, сейчас болен и может долго не протянуть. Будет досадно, если он умрет легкой смертью.

Перейти на страницу:

Моргот Эл читать все книги автора по порядку

Моргот Эл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Второстепенный мастер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второстепенный мастер (СИ), автор: Моргот Эл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*