Mir-knigi.info

Второстепенный мастер (СИ) - Моргот Эл

Тут можно читать бесплатно Второстепенный мастер (СИ) - Моргот Эл. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тигр-без-полосок, включи голову. Разве ты не видишь, что это два совершенно разных человека?

— Где? — Фуи даже обернулся, чтобы еще раз посмотреть на сидящего за столиком градоправителя. — У него есть брат-близнец, что ли⁈

Ларт протяжно вздохнул.

— Да, точно, — затем отозвался он.

— Что же ты мне раньше не сказал⁈ Я нападал не на того человека! А он сам почему не объяснил⁈

— А вот потому что нечего быть таким импульсивным.

Фуи выглядел очень подавленным открывшейся ему правдой. Он затих, идя рядом с мастером, вспоминая все встречи с градоправителем и пытаясь определить малейшие отличительные детали. Эти два человека были похожи как две капли воды, только прически и манеры отличались. Как он раньше этого не заметил⁈

Ларт искоса посмотрел на него и усмехнулся.

Наставник Мон Лун с почтением поприветствовал представителей следственного ведомства Академии меча и музыки и проводил в Цветочный павильон. Подали чай, а вскоре пришел глава секты. Лиэ Ю был немного смущен тем фактом, что абсолютно забыл о посланном в академию запросе. Точнее, где-то на задворках сознания у него мелькала мысль, что стоит послать письмо со снятием обвинений с Двуликого города, но он решил сделать это позже и уж никак не ожидал, что великая академия откликнется так скоро.

— Так случилось, что мы случайно оказались поблизости, — пояснил Су Циан. — Я расследовал дело в устье реки Лайхэ, и Великий Мастер переслала это поручение мне, поэтому вышло прибыть быстро.

— Мне право неловко из-за того, что вы напрасно проделали этот путь, — вздохнул Лиэ Ю. — Хорошо, что вы не летели ради нас с самой горы Восхода.

— Вы полностью убеждены, что разобрались в этом деле? — настойчиво уточнил Су Циан. — Я прошу вас рассказать все подробности.

Лиэ Ю согласно кивнул и перешел к обстоятельному рассказу.

— Вор Пион? — взволновался распорядитель, услышав это имя. — Я почти поймал его около шести лет назад, но ему удалось скрыться и залечь на дно! Невероятно! Так вот где он был все это время!

Лиэ Ю только вздохнул и опустил взгляд. Его нервировал тот факт, что он так оплошал в оценке личности этого человека.

— Хм, интересно, что за дело они расследовали вниз по реке? — прошептал Ларт, слушающий разговор, прильнув к полотну, обтягивающему резные створки двери, ведущей в главный зал павильона.

— Тебе совсем нечем заняться? — так же тихо поинтересовался Фуи, прячущийся рядом с ним за колонной.

— Ты не понимаешь, — Ларт обернулся к нему и принялся объяснять: — Я нашел главного героя, а значит, теперь мы вписались в сюжет. Недопонимание с Двуликим городом разрешено, нужно двигаться дальше. И тут является тип с горы и говорит о каком-то расследовании. Что это, как не вовремя появившийся сюжетный рояль?

— К примеру, просто течение не связанных между собой событий? — предположил Фуи. — А что будет, если он так же и улетит? Ничего. Ты сам ищешь приключения, никакой «сюжет» здесь ни при чем.

— Малыш, не делай такой умный вид. Сколько тебе лет, пятьдесят будет? Не стоит тебе поучать старших, когда молоко на губах еще не обсохло. Вот будет тебе с мое…

— Да я столько и за десять жизней не проживу!

— Тем более…

Фуи недовольно замолчал. Ларта он никогда не мог переспорить, потому что разумные доводы на того не действовали. Вот и гадай: его мастер такой странный, потому что познал некую высшую истину, или просто давненько повредился рассудком. Впрочем, Фуи для себя решил, что будет следовать за ним и оберегать вне зависимости от ответа на этот вопрос. В конце концов, именно этот человек спас его жалкую жизнь и подарил возможность вновь почувствовать себя человеком.

— Кстати, ты в самом деле знаком с этим распорядителем Су? — перевел тему Фуи.

— Можно и так сказать, — легко согласился Ларт. — Когда я видел его в последний раз, ему едва ли исполнилось восемь. Я тогда некоторое время гостил на горе Восхода и пару раз играл с ним. Не удивительно, что он меня не помнит. Должно быть цвет волос пробудил в нем старые воспоминания.

— Это давно было?

— Ну… Лет сорок назад.

Беседа прервалась. Ларт вновь стал прислушиваться к разговору в павильоне, а Фуи задумался над прошлым. Сейчас человеку-фамильяру шел сорок девятый год, что по заклинательским меркам совсем не много. Получается, они с этим Су Цианом чуть ли не ровесники, но тому посчастливилось встретиться с Лартом аж сорок лет назад. Правда, ненадолго, и он его совсем не помнит. Фуи же в свои восемь лет развлекался целыми днями и валял дурака с соседскими детьми. А вот в десять его отдали на обучение монаху-отшельнику, у которого уже было два ученика. Этот монах многому его научил, хотя сейчас Фуи и понимал, что, обучайся он в академии или хотя бы секте, — узнал бы гораздо больше. Самым важным, что привил ему первый учитель, была тяга к экспериментам и запретным знаниям. За то, во что вылилось любопытство, Фуи теперь расплачивается на собственной пушистой шкуре.

Поразмыслив, Фуи пришел к выводу, что встреть он Ларта вместо того монаха, все могло закончиться еще хуже: если бы он, ребенком, перенял манеру и Лартовское отношение к жизни и некоторым небезопасным вещам, мог бы и не дожить до своих лет.

— Мастер! — громко воскликнула подошедшая Ци Ян. — Что вы хотите на праздничный ужин? Я помогаю на кухне и могу посодействовать!

Ларт, сначала зашикавший на нее за то, что слишком громко говорит и может выдать его шпионскую позицию, все ей простил, услышав продолжение, и расплылся в довольной улыбке.

— Дай подумать… Пельмешки будут?

— Да, мы их уже слепили.

— Что насчет десертов? Лепешки с цветочными лепестками? Заварные корзиночки? Сладкие кунжутные шарики? Оладушки из хурмы?

— Из этого пока только кунжутные шарики. Не обещаю, но постараюсь сделать оладушки из хурмы, ее много на кухне.

— Так ступай же вершить великие дела, дитя мое! — напутствовал Ларт, величественно махнув рукой.

Пламенное солнце медленно опустилось за горизонт, зажглись разноцветные фонари, по торжественно украшенной площади разлилась нежная мелодия циня. Ученические столы с праздничным ужином были расставлены двумя параллельными линиями, напротив которых располагался наставнический стол, за которым сидели мастера секты и приглашенные гости.

Лиэ Ю взял себя в руки и произнес торжественную речь, ученики веселились, наедались от пуза и хохотали. Лиэ Ю опустился на свое место во главе стола и обвел площадь задумчивым взглядом.

«Хочу уехать», — вдруг остро осознал он.

Его удерживали обязательства, но спустя полвека он вдруг понял, что это не более чем путы, которые навесил на себя сам. Мир не перевернется и секта не перестанет существовать, если он уйдет. Все будут жить дальше, Лиэ Ю тоже хочет, наконец, наслаждаться жизнью. Он поднял взгляд на пшеничноволосого заклинателя, сидящего по диагонали от него. Хоть они практически ничего не знали друг о друге, тот являлся единственным человеком, знающим тайну Лиэ Ю. Несмотря на то, что Ларт странный, с ним просто и приятно общаться, и он — странствующий заклинатель. Лиэ Ю никогда раньше не приходило в голову скитаться по миру. В тяжелые времена, когда доводилось оставаться без крыши над головой, он всегда стремился найти место и осесть. Мысль о том, чтобы, наоборот, имея все для хорошей жизни, бросить это и уйти в неизвестность, показалась Лиэ Ю внезапно крайне заманчивой. Однако он никогда не решится на такое в одиночку. Но ведь судьба послала встречу с этим странным заклинателем.

Ларт повернулся и посмотрел прямо в перламутровые глаза Лиэ Ю. Глава секты хлопнул длинными ресницами и поспешно отвернулся, сделав вид, что ищет глазами кувшин с вином. Ларт еще несколько секунд смотрел на него, а затем отвернулся, отвлеченный Су Цианом, настойчиво предлагающим заклинателю выпить. После того, как узнал его имя, распорядитель как с цепи сорвался и постоянно пытался рассказать истории о потрясающем мастере Ларте, о котором с детства слышал от Великого Мастера Академии меча и музыки. То, что он сам играл с Лартом в детстве, распорядитель не вспомнил.

Перейти на страницу:

Моргот Эл читать все книги автора по порядку

Моргот Эл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Второстепенный мастер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второстепенный мастер (СИ), автор: Моргот Эл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*