Вход для посторонних (СИ) - Бор Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 138
— Он восхитителен! — воскликнула, не сдержавшись, младшая сестра.
— Очень мил, — согласилась старшая, — мне бы хотелось задать вам несколько вопросов, но боюсь это не для мужских ушей.
— Напротив! — воскликнула Алька, — я настаиваю чтобы вы задали свои вопросы прямо здесь и сейчас.
— Но это не совсем прилично… — замялась женщина.
— Если вы не зададите их сейчас то, возможно, уже никогда не получите на них ответа. Ну же, смелее. От вас многое зависит.
— Ну если вы настаиваете… Мне очень хотелось бы знать как вам удаётся сохранить пышность своего платья?
— Очень хороший вопрос и я на него с удовольствием отвечу, — радостно воскликнула Алька и приподняла подол платья.
Объяснение много времени не потребовало, значительно больше ушло на демонстрацию во время которой деликатный старик оставил девушек наедине. К моменту его возвращения одно из колец было вытащено наружу и старшая из сестёр крутила его в руках с выражением почтительного восторга.
— Неужели этот веночек удержит вес ткани и будет держать правильную форму? — спросила она.
— Нет, этот не будет, — призналась Алька, — он станет хрупким когда совсем высохнет, или раскиснет, если намокнет. Он вообще может сломаться в любой момент. Здесь нужен другой материал. Он должен быть гибким и упругим. Не боятся ни жары и ни холода. Он должен быть лёгким… Для этого я пришла к вам, Мастер, — и Алька с вызовом уставилась в холодные глаза под седыми бровями.
— Я не знаю такого материала который бы соответствовал этим требованиям, — после недолгого раздумья признался старый мастер, — и вообще, эти требования исключают одно другое. Гибкой и упругой может быть лоза, но от холода она станет хрупкой. Ну и лёгкой она быть не сможет…
— И тем не менее такой материал есть, — с уверенностью сообщила Алька, — и вы его отлично знаете, — на неё уставились три пары недоверчивых глаз, — это наши волосы. Да, да, волосы.
— Даже ради такой юбки я не пожертвую своей косой, — сообщила младшая из сестёр и отошла за спину старшей, словно прячась от наглых домогательств.
— Никто на такие жертвы не согласится. Поэтому нужен материал, который бы по своим характеристикам напоминал бы волос, но был бы сделан из чего-нибудь другого. Хотя бы из той же соломы.
— Так тебе не Мастер нужен, а Созидатель, — догадался старик, — у меня в мастерской один есть, но молодой совсем, звёзд с неба не хватает.
— Но ведь вы сумеете ему объяснить, — с надеждой спросила Алька.
— Объяснить я смогу, только сумеет ли он понять? Нет деточка, без Учёного тут не обойтись. Учёный должен формулу составить. Материал ведь совсем новый, — задумался старик, голову подперев, — только вряд ли Учёный будет о женских платьях задумываться.
— Так ведь этот материал и на другие вещи использовать можно, — Алька напряглась, чувствуя как рушатся её грандиозные планы.
— На парики что ли? — попробовал пошутить Мастер, — так я никого из лысых Учёных не знаю.
— Но почему же на парики, — подхватилась Алька, — можно ведь и ткань ткать. Из неё даже броню делать можно. Или на паруса например. Да даже на коляски — что бы ни дождь, ни ветер не беспокоили. Да мало ли что можно придумать… Мы им идею дарим, а как с ней быть пусть дальше сами думают. На то они и Учёные.
— Позвольте и мне сказать, — вступила в разговор невестка Мастера.
— Скажи, раз уж вас на этом совете большинство, — небрежно кивнул старик.
— Астра права. У этих „волос“ может быть большое будущее. Есть легенды о том, что в давние времена женщины пряли из своих волос кольчуги для любимых мужчин. И не было такого оружия которое могло бы защиту ту пробить. Потом мужчины пытались из женских волос сами броню делать, но у них не вышло. То ли от того, что волос мало было, то ли из-за того, что силой добывали.
— Женщины верят, что это их любовь мужчин защищала, — дополнила её рассказ младшая сестра.
— Но я сейчас не о легенде говорю, я о том, что за юбки эти женщины готовы будут хорошо платить. И те, кто не погнушается женским интересам послужить, заработают не меньше, чем те, кто защитными артефактами занимается.
— Вот он голос народа! — воскликнула Алька, и заметив кривую усмешку единственного представителя сильного пола, высказала всё, что в душе накипело, — вы вообще то совсем не учитываете того, что женщин в мире столько же сколько и мужчин. Может даже больше. У нас свои интересы, на которые вам, наверно, наплевать. Вас только защита и интересует. А то, как нам под вашей защитой живётся вам без разницы.
— А что, плохо живётся? — не выдержав обидных обвинений, возмутился старик, — ни кто вас не обижает, волосы не рубит, в плен не тащит. Живите себе и радуйтесь.
— Мы бы и рады радоваться, но вы из нас всю радость высосали, — ляпнула Алька и сама своих слов испугалась, — скучно нам и тоскливо, — призналась почти миролюбиво, — мы красоты хотим, но вам этого не понять.
Алька совсем потухла под внимательными и удивлёнными взглядами. Конец своей тирады она почти прошептала.
— А ведь девочка права, — нарушил молчание старик, — платье у неё действительно красивое.
Алька подняла на него глаза и, радуясь неожиданной поддержке, слабо улыбнулась.
— Моя жена и впрямь от тоски померла. Дети подросли, а она словно потухла. Словно жить ей стало неинтересно, — старый Мастер тяжело вздохнул, погрузившись в горькие воспоминания, — я чувствовал, что плохо ей, а помочь не сумел. Тоски её не понял.
— Ну что вы, отец, — кинулась утешать старика невестка, — не вините себя. На всё воля Всевидящего.
— Так ведь в том то и беда, что женщин, в тени своей, Всевидящий не замечает. Ходим, что те тени. Самим себе не интересны, — Алька действительно так чувствовала. В мире этом, полном чудес и магии, женщины в тёмных своих нарядах, даже и на женщин, в Алькеном понимании, не были похожи. Жизни в них не было. Только чопорность и манеры. Возможно она не имела достаточно информации чтобы такие выводы делать, но Мелина была с ней совершено согласна и всхлипывала в уютной глубине Алькиного сознания от жалости к себе и ко всему своему женскому роду.
Вновь обретённые родственницы тоже блестели налитыми слезой глазами.
Даже старик расчувствовался.
— Ладно, детка. Дай мне два дня. Поговорю я со своим старым приятелем. Он Учёный. От дел отошёл. Может как и я бездельем мается. Если согласится над твоей задачей подумать, то я, в своей мастерской, сделаю вам эти волосяные кольца. Если вам в радость, то и мне в удовольствие.
— Спасибо Мастер Дерос. Я вам очень признательна.
— Можешь звать меня дядюшкой, — и прижал Алькину ладошку к своей широкой груди.
— Спасибо дядюшка, — смутилась Алька и вежливо раскланялась с новыми родственницами.
— Надеюсь, что в нашу следующую встречу мы сможем обсудить деловую сторону вопроса, — неожиданно твердо сказала на прощание госпожа Дерос.
Глава 29 Новые знакомства
Только оказавшись снаружи девушки поняли, что провели в доме доброго дядюшки достаточно долго. День двигался к вечеру и сумерки уже приглушили дневную суету. Фонари ещё не горели, но им осталось недолго бездельничать.
«Представляешь, нам даже не предложили остаться на ужин.» — заметила недовольная Мелина, усаживаясь в поджидавший их экипаж.
«Не думаю, что это из жадности. Дядюшка уже сегодня собирается навестить своего знакомого, а дамы, уверена, уже плетут себе соломенные кольца.» — со снисходительной небрежностью отозвалась Алька.
Чувствовала себя Алька замечательно. Почти так же, как после защиты диплома. Правда тот день закончился банкетом в Тоськином обществе, а сегодняшний обещал только чай с яичницей, которую она наловчилась жарить на самодельном гриле, но настроение было всё равно праздничным.
«Лин, а давай в ресторане поужинаем.» — неожиданно для себя предложила Алька.
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 138
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.