Чумная Полли и маскарад (СИ) - Лаас Татьяна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Он закрыл медальон, медленно, явно для Вик показывая ключ.
— Ты забываешь, где находишься.
Медальон сомкнулся, скрывая свою тайну.
— И где же? — вздохнула Вики. Эван сказал очевидное:
— В Аквилите. Тут половина местного населения говорит на вернийском — беженцы из Вернии в поисках лучшей жизни. Тут в библиотеке целые отделы литературы на вернийском. Да, старовернийский никого не заинтересует, на это и расчет.
— Эван, и все же крайне глупо…
— Искать нужную иголку тяжелее всего среди подобных. Завтра в библиотеке зайди в раздел вернийской литературы и убедись — там таких вернийских иголок больше, чем в хвойном лесу. Тут много вернийцев. Тут много вернийских книг.
Вик на миг прикрыла глаза, вспоминая. Жан Ришар. Легран. Шарль. Вифания. Триаль… В чем-то Эван прав — тут много вернийцев или их потомков. Это в Олфинбурге книга на вернийском будет заметна, а тут…
Эван крайне серьезно сказал:
— Виктория, все очень серьезно. С вернийской разведкой я не советую связываться. Очень не советую. Лучше отдать дело в руки полиции…
Вик еле сдержала смешок, вспоминая Томаса:
— Не вариант. Вот совсем не вариант. Если это разведка, то детектива Дейла убьют раньше, чем он поймет с чем и кем он имеет дело. — она посмотрела в прямо в глаза мужчины — в кабинете довольно заметно поднялась температура: — Эван…
— Я. Очень. Беспокоюсь. — каждое слово ему давалось с трудом, и Вик понимала его — тяжело доверять мелкой пигалице вроде неё:
— Я буду очень осторожна, Эван. — она положила свою ладонь поверх его пальцев, как он сегодня. — Я буду советоваться с тобой. Хорошо?
— Виктория…
Она спешно и неуклюже поменяла тему:
— Эван, а ты что-нибудь знаешь о вернийской разведке? О том, что им тут нужно? О том, как отсюда вывозят или собираются вывозить потенцит?
Он крепко сжал зубы, так что на скулах желваки заходили. Вместо ответа, Эван взял её за руку и принялся аккуратно застегивать пуговицы на манжете — те самые, которые не успела застегнуть горничная. Кстати, а ведь она тоже вернийка судя по едва заметному акценту.
Стало немного обидно — она от Эвана почти ничего не скрыла. Что ж, и так бывает.
— И все же… — Вик посмотрела на книгу трубадуров: — если что-то выглядит как утка…
Эван продолжил, воспользовавшись паузой:
— Оно и крякает при этом, как утка. Виктория, это утка. Это вернийская разведка. Это их почерк. Понимаешь?
Она вздохнула:
— Разведка, так разведка. Сейчас уже поздно, так что в библиотеку поеду с утра. Там можно будет сравнить наш рисунок с картами, которые пропадали… Как ты думаешь, крестик на карте — указание на месторождение потенцита?
— Очень может быть.
— Тогда мне срочно нужен Жабер.
— Жабер? И зачем…?
Вик решительно сказала:
— Чтобы взять за жабры! — она взяла дневник Бина и принялась его листать. — Сейчас все поймешь.
Дверь со стуком открылась — в кабинет вошел лакей:
— Простите, лер, нерисса… С причала телефонировали с уточнением о прогулке по реке.
Эван прикрыл на миг глаза, а Вик рассмеялась — кажется, он тоже забыл о планах на эту ночь… И ведь побрился даже для чего-то!
— Виктория? — Эван предоставил выбор ей.
— Тебе это очень важно?
— Безумно, — признался Эван.
— Тогда… Почему бы и нет. Только утку уберу… Чтобы не крякала…
Лодка легко скользила по черной глади реки. Двое гребцов в белоснежных блузах, облегающих черных брюках и беретах мощно и слаженно работали. Журчала вода, изредка скрипели уключины. Кормчий, стоя за спинкой дивана, на котором расположились Вик и Эван, что-то рассказывал про острова, Аквилиту, дома, мимо которых они проплывали. Гитарист, расположившийся на носу лодки, явно отвечал за романтику — он что-то наигрывал, легкое и неузнаваемое.
Небеса расцветали огромными шарами магических фейерверков. Вдалеке скользили такие же лодки, с которых раздавался фривольный смех, а иногда странные звуки, о происхождении которых Вик предпочитала не задумываться.
Пахло близким морем.
Иногда лодка проходила под мостами, и кормчий громко объявлял их названия, словно это что-то значило.
Эван сидел так близко, что Вик чувствовала не только навязчивый запах роз, но и жар его тела. Очень притягательный жар. Щеки горели, и Вик чуть наклонилась к реке, чтобы прикоснуться к холодной, сизой воде.
— Настоятельно не рекомендую, — тихо сказал Эван.
Вик выпрямилась:
— Почему?
— Тут у домов нет канализации, — охотно пояснил он, а потом замер. Гитарист, сидевший на носе лодки, цокнул языком. — Прости, всю романтику испортил…
Вик улыбнулась:
— О таком лучше знать. Хотя во мне романтики тоже не очень.
Эван вопросительно выгнул бровь:
— Это ты о чем?
— Помнишь, прогулку на лодке по Лебединому озеру?
Эван улыбнулся кончиками губ:
— Это когда ты съела несколько порций мороженого и потом заболела?
— Неееет, это когда я накупила в качестве отговорки мороженого, и заставила тебя катать на лодке чопорную Кейт, рассуждавшую о долге и прочем, а сама отсиживалась на берегу. — И Кейт, возможно, тогда болтала не о долге… — И… Я тогда не заболела.
Он понятливо кивнул:
—…просто не хотела меня видеть.
— Я тогда была на тебя зла.
— И чем я провинился перед тобой? — Он сделал взмах рукой, и Вик была готова поклясться, что она снова, пусть на краткий миг, но видела вспышку. Серая долина все же аукнулась ей. — Сфера тишины — нас не услышат… А мы их — да. Так… Ты расскажешь?
— Ты, правда, хочешь знать, Эван?
— Виктория, мне кажется, что тайны только делают больно тебе и мне, приводя к ложным выводам.
Она честно предупредила, вглядываясь в синие, опять прищуренные глаза Эвана:
— Боюсь, тебе не понравится.
— Виктория?
Она отвернулась в сторону — нериссы, вообще-то, о таком не говорят:
— Мне тогда… Мне все уши прожужжали про твоих…
— Моих — кого?
— Лю… — начала было Вик, резко поворачиваясь к Эвану, но тот не дал ей договорить — прижал к её губам свой указательный палец:
— Шшш… Я понял. И… Вики, у меня была невеста. У меня не было никаких романов, слово чести. Про юность сказать такого не могу, но, когда я начал ухаживать за тобой, у меня никого не было.
— Я уже поняла.
Гитарист принялся что-то наигрывать на гитаре — мелодичное, пронзительное, что-то прошептав при этом.
Вик тихо подалась к Эвану:
— Он что-то сказал? Я не владею вернийским.
— Он сказал, что тальмианцы ничего не понимают в любви и романтике.
Ближайший гребец чуть дернул плечом — кажется, он был полностью согласен с мнением своего друга.
— Можно подумать, что он понимает, — возмутилась Вики.
Кормчий за спиной громко объявил:
— Мост князей!
Гребцы словно по команде приподняли весла над водой. Лодка замедлила движение, сейчас её несла вперед только река, крайне медлительная в этом рукаве.
Многочисленные фонарики вдоль бортов погасли, и под высокий мост лодка заплыла в полной темноте.
Кормчий еще сказал что-то о одиноких сердцах и робких первых поцелуях, когда это случилось.
Чьи-то теплые, чуть шершавые ладони прикоснулись к лицу Вики, легко поглаживая, а потом губы Эвана накрыли её рот и нежно поцеловали. Во всяком случае ничем иным это не могло быть. Хорошо, что благодаря службе в Восточном дивизионе Вик уже знала — синематограф лжет: от поцелуев дети не появляются. Они появляются от немного иного, но про эти знания она Эвану не скажет.
В голову, слегка кружащуюся, лезли всякие глупые мысли, и Вик с трудом сдержалась, чтобы, когда лодка выплыла из-под моста и Эван чуть отклонился назад, старательно рассматривая Вик и что-то ища в её глазах, не сказать: «Так вот для чего ты побрился!». Это было бы совсем не вовремя и не соответствующе моменту. И про неработающие механиты мысль тоже была плохой — ему незачем знать, что она разрядила бы их в него, а потом бы думала — почему она это сделала⁈ И про привычно текущий в Эвана эфир тоже не стоит говорить — он сам понял, что был чуть не атакован просто от неожиданности. И…
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Ясмина. Приручившая вампира", Корр Кристина
Корр Кристина читать все книги автора по порядку
Корр Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.