Право на рождение. Дилогия (ЛП) - Зевин Габриэль
Но я была слаба, а ложь из уст любимого может выглядеть очень убедительно для влюбленной девушки. По правде говоря, в то время я просто не смогла бы вынести потерю еще и Вина.
Мы слышали, как открылась входная дверь. Был только час дня, и я не ожидала, что кто-нибудь вернется домой по крайней мере еще в течение часа. Я вышла в прихожую; мимо меня пронесся Лео, влетел в свою комнату и с шумом захлопнул дверь. Остальные раздевались в коридоре.
— Что случилось? — спросила я, чувствуя себя виноватой, что не вытащила свою покрытую волдырями особу на похороны. — Почему вы вернулись так рано? Что с Лео?
Скарлет ответила:
— Мы не знаем. Сначала мы были все вместе, но потом Лео вышел куда-то с парнями из Бассейна. Я думала, что все будет в порядке, но в следующий момент услышала крики, и у Лео появился синяк…
— Подожди, у Лео синяк?
— Надо что-нибудь приложить к нему, — сказала Имоджин и пошла на кухню.
— Да, — продолжала Скарлет, — я не видела, что случилось, как и никто из нас, а он не говорит. А потом Юджи сказал, чтобы мы все садились в машину.
— Юджи? Юджи Оно? Он там был?
— Он тут, — сказала Нетти.
И тут я заметила Юджи: он стоял в черном пальто в дверном проеме.
— Я все еще нахожусь в Штатах, так что пришел отдать дань уважения, — сказал он.
— Я… Я надеюсь, что у тебя уже была ветрянка, — сказала я, плотнее запахивая халат и желая, чтобы на моем лице была вуаль.
— Да, меня предупредили.
Вин стоял сзади. В прихожей было слишком много людей. Вин протянул руку Юджи:
— Меня зовут Вин.
— Он парень Анни, — добавила Нетти.
Юджи кивнул:
— Я видел тебя на свадьбе в прошлые выходные. Рад познакомиться.
— Давайте все пройдем в гостиную, — предложила я.
— Нет, — сказал Юджи, слегка склонив голову. — Мне надо идти. Я хотел узнать, не уделишь ли ты мне минуту, чтобы поговорить наедине до моего отбытия. Я думал увидеть тебя на похоронах, но не знал о твоей болезни.
— Да, конечно. Я…
— Анни! — позвала меня Имоджин. — Можно поговорить с тобой?
— Прошу прощения, я сейчас буду.
Я понеслась к комнате Лео, у двери которой стояла Имоджин. В руках у нее был пакет с замороженным горошком.
— Твой брат заперся изнутри и не открывает дверь. Отопри, пожалуйста, замок.
Я постучала в дверь:
— Лео, это Анни. Пожалуйста, впусти меня!
Нет ответа.
Я вытащила из-за косяка тонкий гвоздь, который мы хранили там специально для таких целей, и начала работать над замком. Несмотря на напряженное обдумывание происходящего, замок занял у меня всего пятнадцать секунд. Мастерства я не утратила. Я взяла горошек у Имоджин и сказала, что войду одна.
Лео сидел на кровати и смотрел в окно. Он не плакал, и я посчитала это хорошим знаком.
— Лео, — ласково сказала я, — тебе надо приложить что-нибудь к глазу.
Он не ответил, и я присела рядом с ним и подняла руку с горошком, чтобы приложить ему к лицу. Он резко отпрянул:
— Анни, оставь меня в покое!
— Тебе не надо говорить со мной, просто, пожалуйста, приложи эту штуку к глазу. Учитывая твою историю болезни, я бы не хотела, чтобы твоя голова слишком распухала, это может привести к судорогам.
— Отлично! — Он схватил пакет с горошком и прижал к лицу.
— Спасибо. Ты очень важен для нашей семьи. И для меня, — добавила я. — И тебе надо хорошо о себе заботиться.
Он ничего на это не ответил.
— Жжется, — сказал он, отнял горошек от лица и положил пакет на колени. Наконец-то я смогла рассмотреть его глаз. Веко распухло и закрылось, а пурпурное пятно расползлось по скуле; кожа у виска немного кровоточила.
— Лео, кто это с тобой сделал?
Он снова прижал пакет к глазу:
— Я первым его ударил.
— Кого, кого ты ударил?
После аварии у Лео были трудности с контролем над собой, но такого не было уже многие годы.
— Анни, я не хочу об этом говорить.
— Мне нужно знать, кого ты ударил, чтобы принять меры. Вроде бы шума не должно быть, но может быть, нам придется извиниться или хотя бы поговорить с людьми и объяснить им твое состояние.
Он швырнул пакет в окно, и тот порвался. Горошины покатились по полу в разные стороны.
— Заткнись, Аня! Ты мне не начальница, и ты не знаешь всего.
— Хорошо, Лео, ты прав. Пожалуйста, просто скажи мне, кого ты ударил. Мне нужно знать.
— Кузена Микки, — ответил он.
Без сомнения, вы помните, что Микки — сын Юрия Баланчина и возможный преемник. Извинения приносить надо, и чем быстрее, тем лучше.
— Почему? Микки сделал тебе что-то нехорошее?
Лео уставился в верхний правый угол комнаты. Я проследила за его взглядом, но там ничего не было.
— Это он виноват в смерти бабули, — наконец сказал он.
— Еще раз?
— Если бы мы не поехали на эту глупую свадьбу, бабуля не умерла бы. Она была бы здесь, и я не… Почему мы вообще туда поехали?
— Потому что бабуля этого хотела, помнишь? Она решила, что для нас будет лучше, если мы выкажем уважение к семье.
Лео сжал руки.
— На меня давит, слишком давит, сильно давит.
— Что?
— Быть опекуном тебя и Нетти. Я скучаю по бабуле. Я хочу, чтобы она вернулась, она и папа.
— Ах, Лео, ты в любом случае не один. Я рядом.
— Ты же моя маленькая сестра, я должен тебя защищать.
Я улыбнулась: его мнение обо мне было так трогательно.
— Лео, я в самом деле могу позаботиться о себе; я ведь уже это делала.
Он промолчал.
— Ты можешь лечь в кровать, ради меня? Думаю, тебе не мешало бы отдохнуть.
Он кивнул. Я сняла с него галстук, запачканную кровью рубашку, и он лег в кровать.
— Как ты думаешь, на меня все будут сердиться? — спросил он.
— Не беспокойся, я все объясню. Все понимают, как тяжело на нас повлияла смерть бабули.
Я вышла из комнаты. Имоджин все еще стояла в коридоре, поэтому я спросила, не против ли она присмотреть за Лео.
— Я так и собиралась сделать, — ответила она.
Вин, Нетти и Скарлет уже прошли в гостиную, но Юджи остался стоять в прихожей.
Я потуже затянула пояс халата и искренне пожалела, что не оделась с утра поприличнее.
— Прости, что заставила ждать. Я знаю, что ты торопишься.
Он помахал рукой:
— Я собирался поговорить с тобой наедине. Нас тут могут услышать?
Я предложила выйти на балкон. Для этого надо было пройти через гостиную, мимо остальных. Вин вопросительно взглянул на меня, и я слегка улыбнулась, давая понять, что все в порядке.
— Почему тебя не было на поминках? — спросил Юджи, как только я закрыла за нами балконную дверь.
Я сказала, что болею и боюсь заразить других.
Он пристально изучил мое лицо, и от этого мне сделалось неловко. Так как я была в одном халате, я стала дрожать, и Юджи предложил мне свое пальто. Я начала отказываться, но он решительно снял его и накинул мне на плечи.
— Что же случилось такого, что Лео ударил Микки? — спросила я.
— Я не уверен, что знаю. Лео какое-то время говорил со своим другом, незаконным сыном Юрия от проститутки — я забыл имя этого молодого человека.
— Это Яков Пирожков.
— И потом Лео внезапно побежал через всю комнату и ударил Микки. Вот почему я хотел поговорить с тобой: меня беспокоит, что, похоже, Джекс оказывает нездоровое влияние на твоего брата.
— Это возможно, но не думаю, что Джекс подговорил Лео ударить Микки Баланчина, если ты так думаешь. Я боюсь, что слова одного из наших адвокатов были истолкованы Лео так, что если бы мы не поехали на свадьбу, Галина все еще была бы жива, — объяснила я.
Юджи потянулся, глубоко вздохнул и склонил голову. Думаю, он сомневался, стоит ли говорить все, что думает.
— Аня, я собираюсь сказать — я это говорю с величайшим уважением к тебе и твоей семье и по причине связей между нашими отцами, ныне усопшими, — он откашлялся, — пора тебе приводить дом в порядок.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты многому позволила выйти из-под контроля, но все еще не поздно исправить. Я уверен, что твой брат попал под влияние Якова Пирожкова. Но есть и другое. Я предпринял путешествие в Америку ради пользы пяти больших шоколадных семей. Ты знаешь, кто они?
Похожие книги на "Право на рождение. Дилогия (ЛП)", Зевин Габриэль
Зевин Габриэль читать все книги автора по порядку
Зевин Габриэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.