Старый замок хочет поиграть - Шумская Елизавета
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
– О-о-о! Скульптуры в зале с витражом точно бы не отмыть тогда! Знаю я такой камень, грязь в него будто врастает!
– Ваша правда, ла-орита! Тот зал – это ужас, просто ужас! Я вот каждого зверя вот этими вот руками миллионы раз!..
Леа поймала себя на совершенно дурацкой ревности. Ее химеру кто-то там!..
– Ах, милая Язми, какой же труд! Там же скульптуры во всю стену!
– Видели бы вы лестницы, на которые приходится взбираться! Каждую два лакея держат! Ибо раз одна из нас уже свалилась. Чуть шею себе не свернула, ногу и руку сломала. Еще в том столетии, правда, но с тех пор неизменное правило – лестницы держат мужчины!
Шарли, прижав руки к сердцу, сочувственно покачала головой.
– Дела-дела. Как вы вообще в тот зал ходите, мне непонятно, на меня он такой ужас наводит! – безбожно врала девушка. – Витраж еще этот!.. Неужели не страшно?
– Страшно, конечно, но как-то поначалу, – покачала головой горничная. – Видать, не интересны мы ему. Мы, слуги, люди маленькие. Наши жизни не повод этой громадине просыпаться, да и слава Лунной Королеве!
– Неужели только при гостях оживает? – еще больше «перепугалась» Шарли.
Язми сочувственно посмотрела на нее.
– Да вы не волнуйтесь так, ла-орита, Сольгер чудит, конечно, но если за вами нет страшных тайн, то чего бояться?
– Тайн? – ла-ориты тревожно переглянулись.
– Ну да, он, – горничная огляделась, будто ее подслушивали сами стены. А может, это так и было? – любит показать чужие грешки. Ну, кто там кому изменяет, кто мужа отравил или своровал чего. Вы уж простите меня, господа тоже разные бывают. Мы уж тут навидались. Кто ребенка не в браке родил и на воспитание отдал, кто родственника придушил, кто еще чего. Но такое уж редкость, все же тут студенты едут в основном, не успели еще грехов наплодить. А вот кто постарше – там да-а-а.
– Это что же… проверка от академии?
– Может, и от нее. Только досталось такое развлечение от Вельгарды, – Язми сделала обережный знак. – Говорят, у него тут бригада куури работала. Витраж вот, сам зал, фрески эти, да много чего!
Шарли и Леа вновь переглянулись.
– А фрески же обновляют!
– Ну так… – горничная вдруг замолчала и отвела глаза. – Вы уж простите меня, ла-ориты, да только работать мне надо. Работа сама себя не сделает.
Виконтесса кивнула, видя, что девушка уже отдалилась.
– Чай не фреска, – вдруг произнесла почти все время молчавшая Леа. Язми дернулась и уронила свою метелку. – Часто они у вас сбегают?
– О чем вы, ла-орита… – проблеяла горничная. – Извините, мне надо идти! Туда… на второй этаж!
– Работай, милая, мы сами пойдем, – остановила ее сжалившаяся Шарли и за руку вытащила Леа из комнаты.
Девушки прошли пару шагов, потом юркнули в другую комнату.
– Значит, периодически сбегают, – Шарлотта нахмурилась и поправила рукава. – Надо все же найти нашу беглянку.
– Если ее еще не замазали.
– М-да, такое тоже возможно, – признала виконтесса.
– Анталя с Сандором сейчас не отыщешь. Давай сами попытаемся найти ее. Начнем с «чудовищного» зала.
– Знаешь, там рядом постоянно кто-то ходит. Мне кажется, если бы наша беглянка устроилась там, ее бы уже обнаружили. Скорее, она там, где поменьше движение.
Звучало разумно. И Леанора нехотя согласилась.
– Только давай еще на кухню зайдем. Там люди обычно повеселей и поотзывчивей. Может, чего и расскажут?
На кухне сначала к девушкам отнеслись настороженно, но, когда они в два голоса начали нахваливать еду и благодарить за нее, спрашивать рецепты, а потом Шарли еще и рассказала про какой-то соус для свинины, люди немного оттаяли. Так девушки осторожно вызнали про найденное тело – охранника лже-Клариссы, о том, что дознатчик вцепился в управляющего. Про него слуги немного злорадствовали, но явно не верили, что он к чему-то причастен. Джаноса не сказать, чтобы любили, но он был свой.
– Был бы убийцей, тут бы уже новое кладбище открыли, – поделился один из лакеев, прибежавший перекусить. – Тут столько народу проезжает! Да и на кой ему ее убивать?
– Она пыталась браслет похитить, – тихо пискнула Леа, наивно хлопая глазками. На нее посмотрели покровительственно, а кухарка еще и вазочку с печеньем ей придвинула.
– Браслет Вельгарды похитить невозможно, – пояснила она. – Этих воров в год штуки по три-четыре ловим, да и то только тех, кто попался, а сколько тех, кто половчее? А браслет все лежит на своем месте и лежит.
Леанора изобразила потрясение.
– Поразительно! – поддержала ее Шарли. – Какое место удивительное. Так страшно и так интересно!
Им наперебой начали рассказывать байки про замок, но тут пришла та женщина, которая встречала гостей в самый первый вечер. С ее появлением у всех резко захлопнулись рты, а вид стал понуро-виноватый, даже испуганный. Вот ее точно боялись больше каких-либо чудачеств Сольгера. Леанору с Шарлоттой она быстро выпроводила из кухни, буквально отчитывая за то, что пришли сюда, а потом еще и прошипела зловеще:
– Идите лучше в свои комнаты, ла-ориты, пока чего плохого не случилось.
– Да что может с нами плохого случиться? – Шарли умела получать выгоду из самых разных ситуаций.
– То мне неведомо, – не поддалась экономка, или кто она была на самом деле. – Только Сольгер лучше запоминает тех, кто шастает по нему ночами. Запоминает, – веско повторила женщина, – и понимает. А тайны есть у каждого. И у каждой.
И захлопнула дверь в помещения для слуг буквально у девушек перед носом.
– Вот карга старая, – в сердцах высказалась виконтесса, а Леа подумала, что ее тайны лучше не выдавать. И так то, что сейчас отображалось на витраже, наводило на размышления. Кто знает, может, кто-то уже задумался. Девушка передернула плечами, избавляясь от мерзкого ползущего по спине холодка, и произнесла:
– Согласна. Но в чем-то она права. Пошли уже по комнатам, я и правда несколько устала и хочу отдохнуть.
Шарлотта оглядела совершенно на вид бодрую подругу, подумала, что открыть свою тайну так глупо – это не дело, и ответила:
– Ты права, я тоже чувствую себя несколько утомленной.
Они направились к лестнице, но около нее Леа неожиданно остановилась.
– Что такое? – удивилась Шарли.
– Ты ничего не почувствовала?
Виконтесса прислушалась, сначала просто, а потом к себе.
– Ты хотя бы намекни, – спустя полминуты попросила она.
Леа, уже минуту прижимающая руку к стене, подняла на нее смущенный взгляд.
– Скажи, у вас не было ли такого, хм, развлечения как веревка с перекладиной, привязанная к наклоненному над рекой дереву? Хватаешься или садишься на перекладину и над рекой, – девушка, краснея и сверкая глазами, понизила голос и продолжила: – Отпускаешь – и бултых!
Шарли рассмеялась и одобрительно хлопнула подругу по плечу.
– А ты, оказывается, та еще оторва!
– Нет-нет, – замотала головой и руками Леанора. – Это не так… Хотя… – она замолчала, потом почти с завистью добавила: – Обожа-аю. Ох как бы я сейчас… ну да ладно. Вот знаешь, у меня вдруг возникло то ощущение, когда отпускаешь руки и летишь в воду. Вот тут, – девушка прижала руку к животу и лбу, – и тут. Пустота такая и напряжение одновременно. Не знаю, как точнее описать.
– Я, кажется, поняла. Я не ощутила сейчас, но это похоже на эффект от мощной магии. У нас раз-два в год поля зачаровывают. Несколько чародеев, обязательно цунами, ибо важнее всего земля и вода, и непременно рожденные в этих местах. Да-а… вот в один миг их волшебства, самый важный, когда сила выливается в землю, у меня такое же ощущение. Дядька мой говорит, у него такое при землетрясении возникало. То есть когда мощное изменение происходит.
Девушки растерянно замолчали, обдумывая.
– Тут самое мощное – это браслет и «чудовищный» зал, – нерешительно произнесла Леа. – Может, сходим посмотрим?
Несколько секунд Шарли просто смотрела в ту сторону, потом сжала ладонь в кулак и через силу расслабила ее.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Вредная терапия. Почему дети не взрослеют", Шрайер Эбигейл
Шрайер Эбигейл читать все книги автора по порядку
Шрайер Эбигейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.