Проект «Кракен» - Престон Дуглас
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
После ухода двух посетителей Ичеварриа поискал информацию о них. Они действительно оказались теми, за кого себя выдавали. Того, что помоложе, с длинными волосами, звали Эрик Моро, и в прошлом он отсидел за хакерство. Белый хлыщ, Лансинг, по всей видимости, был чист. Уильям решил списать странный инцидент на столкновение культур, когда бандитская среда нью-йоркской фондовой биржи встретилась с утонченной и образованной средой интернет-компаний Силиконовой долины. Возможно, некоторые типы именно так ведут дела в Нью-Йорке. Ичеварриа был рад, что живет в цивилизованном месте, где подобное поведение не приветствуется.
Он встал и прошел в крохотную кухню, примыкавшую к кабинету, наполнил чайник водой и поставил его на огонь. Потом мужчина взял японский железный заварочный чайник, выбросил старую заварку и насыпал вместо нее несколько жасминовых шариков цветочного чая. Ожидая, пока закипит вода, он напевал себе под нос. Когда чайник начал свистеть, Ичеварриа снял его с огня и сунул в него термометр: девяносто девять градусов. Подождав, пока температура упадет до девяноста пяти с половиной градуса, он налил воду в заварочный чайник. Вместе с клубами пара от чайника поднялся аромат жасмина. И вдруг все вокруг Уильяма словно взорвалось.
Очнулся он на полу – с головокружением, звоном в ушах и нестерпимой головной болью. Над ним стояли двое уродливых мужчин в спортивных костюмах. Один, с гвоздодером в руке, наступил ему на грудь обутой в кед ногой, а другой целился ему в голову из пистолета с огромным глушителем. У обоих были покрытые оспинами лица, и выглядели они иностранцами. Ичеварриа почувствовал, что его волосы начинают намокать – от крови. Его ударили по затылку. Соображал он медленно, мысли путались. Попытавшись пошевелиться, он понял, что руки и ноги у него крепко связаны.
Тот, чья нога стояла у него на груди, наклонился к самому его лицу:
– Ты марафонец?
Пленник недоуменно смотрел на него. О чем это он?
Мужчина легонько постучал гвоздодером по колену Уильяма:
– Выглядишь тренированным. Ты марафонец?
В голове Ичеварриа начало проясняться. В глубине комнаты он увидел силуэт того парня, который приходил утром, – Моро.
Наступивший на него мужчина наклонился ниже:
– Эй? Ты тут? Кажется, я тебя о чем-то спросил?
– Да, я когда-то бегал марафон, – простонал Уильям. – Что все это значит?
Похоже на какой-то сон или на ночной кошмар. Черт, у него, наверное, сотрясение! Мысли путаются…
Гвоздодер снова переместился от головы к колену. Мужчина поднял его и с силой опустил на коленную чашечку мексиканца.
– Какого черта?! – вскрикнул тот. – Что вы делаете?!
Снова болезненный удар, еще сильнее.
– Заснул, что ли? – рявкнул незнакомец на бизнесмена.
– Я слышу, – прохрипел тот. – Что вам нужно?
В поле его зрения появился Эрик – нервный, бледный, вспотевший. Его длинные волосы висели сальными прядями. Он выглядел испуганным.
– Мне нужен корневой пароль к вашей системе, – сказал хакер.
– Зачем? – с трудом выговорил пленник.
Еще один удар по коленной чашечке.
– Слушай, что тебе говорят! – прикрикнул на Уильяма мужчина с гвоздодером.
– Ой! Черт, вы меня покалечите! Кто вы такие?! – завопил тот.
Двое незнакомцев переглянулись.
– Пароль, – потребовал один из них.
– Ни за что. Никогда.
Человек с пистолетом достал рулон скотча, оторвал кусок и быстрым движением заклеил рот Ичеварриа. Тот сопротивлялся, пытаясь оттолкнуть скотч языком, но силы были слишком неравными.
Гвоздодер взлетел вверх и с силой опустился на колено мексиканца. Он попытался увернуться, но было уже поздно. Послышался громкий хруст, словно разбилось что-то глиняное, и Уильям, откинув голову назад, попытался закричать. Однако из-под скотча вырвалось только глухое мычание. Боль была такой сильной, что в это было невозможно поверить.
Двое мужчин ждали, отступив назад, а Ичеварриа извивался на полу, втягивая и выдыхая воздух носом, издавая жуткие сдавленные звуки…
Тот, кто орудовал гвоздодером, опустился рядом с ним на колени:
– Возьми себя в руки. Мы зададим тебе вопрос. Успокойся. Сосредоточься.
Боль была невероятной, но еще хуже были душевные муки. Колено уже никогда не будет прежним – бизнесмен хорошо это понимал. Возможно, с серфингом покончено навсегда.
Гвоздодер в это время легонько постукивал по его второму колену.
– М-м-м-м-м, м-м-м-м-м. – Ичеварриа пытался говорить, тряся головой.
– Снимите скотч, – послышался голос Эрика.
Мужчина с гвоздодером отодрал липкую ленту. Уильям вскрикнул, разбрызгивая слюну, и стал жадно втягивать в себя воздух. Снова появилось лицо Моро.
– Ради всего святого, скажите нам пароль! – попросил он. По его белому, как мел, лицу стекали струйки пота.
Мексиканец начал перечислять символы пароля.
– Подождите, пока я проверю. – Эрик сел за компьютер, вошел в подсеть и стал печатать на клавиатуре главного терминала. – Все правильно. – Он снова застучал по клавишам, копируя базу данных клиентов на флешку. – Все, готово.
Теперь мужчина с пистолетом поднял оружие. Его напарник снова наступил ногой на грудь Ичеварриа, прижав его к полу.
– Нет! – завопил тот. – Пожалуйста, не надо! Я же все вам сказал!!!
Выстрел был больше похож на хлопок. Эрик Моро резко отвернулся, но все же успел увидеть красные и серые брызги, разлетевшиеся во все стороны от головы лежащего на полу человека.
Они говорили, что не будут его убивать. Они говорили, что не будут его убивать…
– Пошли. – Один из братьев-киргизов грубо взял программиста за руку. – Пока кровь не попала на твои ботинки.
Моро вновь отвернулся от убитого, борясь с тошнотой. Все трое вышли через черный ход – как и вошли – на темную автостоянку за домом. Камеры слежения висели на сломанных креплениях и мокли под дождем, выведенные из строя. Эрик и его подельники сели в машину и медленно поехали, поворачивая то в одну сторону, то в другую. Программиста по-прежнему тошнило.
– Эй, приятель, перестань так часто и глубоко дышать! – сказал один из киргизов. – А то тебе станет плохо.
Они высадили Моро перед гостиницей. Лансинга он нашел в холле, где проходила дегустация вина. Тот стоял с бокалом среди бурлящей толпы яппи в облегающих костюмах цвета хаки и свитерах с высоким горлом. Эрик почувствовал, что злится на партнера – за то, что тот остался в стороне.
Паркер указал ему на пару мягких кресел в укромном уголке холла.
– Как все прошло? – спросил он.
Моро все еще подташнивало. Он сглотнул:
– Ты говорил, что они не будут его убивать.
– Эрик… Теперь это игра для взрослых мальчиков.
Программист промолчал.
– Если ты выходишь из дела, это может стать серьезной проблемой, потому что ты уже соучастник двух убийств. Пути назад у тебя уже нет, – заявил ему Дж. Паркер.
– Я в деле.
– Хорошо. Итак, ты узнал, где живет этот клиент?
Моро продиктовал адрес.
– Превосходно, – пробормотал Лансинг и посмотрел на часы. – Сегодня туда и отправимся.
– На этот раз без меня.
Миллионер отеческим жестом положил Эрику руку на плечо:
– У нас жесткий бизнес, я знаю. И мне это тоже не нравится. Но мы уже зашли слишком далеко, чтобы поворачивать назад, а награда будет невероятной. Ты не можешь устраниться. Сегодня от твоего умения будет зависеть все.
Программист понял, что босс прав.
– Все будет в порядке, – заверил его Паркер. – Возьми бокал вина.
– А ты тоже поедешь?
Лансинг посмотрел на Моро и снова ободряюще сжал его плечо, а потом слегка встряхнул:
– Конечно. Мы же партнеры, правда?
Эрик кивнул.
– Я хочу, чтобы ты сосредоточился и подумал, как это сделать, – продолжал его напарник. – Придется заранее отключить в том доме электричество и телефон. Нам нужно составить подробный план.
– Без электричества, – заметил Моро, – мне понадобится портативный источник питания, чтобы считать журнал роутера.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Проект «Кракен»", Престон Дуглас
Престон Дуглас читать все книги автора по порядку
Престон Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.