Смертоносная Тишина (ЛП) - Занетти Ребекка
Вот такая братская любовь. Желание не подчиниться и ударить что-то пробудилось в Райкере. Эта драка была бы эпичной.
Джори толкнул его в здоровое плечо, откинув на пару дюймов в сторону.
— Эй, вы двое, хватит себя вести, как придурки. Надо добраться до Медисон.
Райкер повернулся к нему со сжатыми кулаками.
— Ты что ли миротворец?
Джори медленно кивнул.
— Да. Так всегда было. И ты не захочешь встать у меня на пути, брат. Когда мы там дрались, я сдерживался, потому что нам нужно было тебя расспросить.
Райкер подался к нему.
— Как и я
Джори улыбнулся.
— Рад знать, что ты не слабак. Нам нужно ехать. — Хотя он говорил спокойно, нотка беспокойства была в голосе.
Внезапно перед глазами Райкера закружился район. Головокружение?
— Ладно. — Он развернулся и направился к грузовику. — Погоди-ка. Что значит мишень на лбу?
Мэтт догнал его.
— Объясню по дороге. Показывай, где машина. Холодно.
Райкер вновь пошёл.
— Кто моей смерти хочет?
— Хорошие новости — не мы, потому что тогда, ты был бы уже мёртв. — Мэтт обнял его за плечи. — Добро пожаловать в семью, Райкер
— Я в это не верю, — пробормотал Райкер. — У меня есть два брата: Хит и Денвер.
— Интересно, — Мэтт напрягся, но продолжил идти. — Интересно, у кого-нибудь из нас одна мать? Прикольно заиметь ещё трёх братьев. — Он подошёл к пассажирской двери и скользнул в машину. — Если ты брат кому-то из нас, брат для всех.
Райкер заставлял себя успокоиться, заводя двигатель. У него завибрировал телефон, и он прочитал сообщение Хита. Они нашли Зару. Всё тело словно пробило током.
— Держись, Мэтт, мы поедем очень быстро.
Пришло время ему вновь встретиться лицом к лицу с доктором Медисон.
Менее чем через двадцать минут, Райкер был полностью вооружён и летел на вертолёте. Он быстро представил Хита и Денвера Мэтту и Джори, запоздало отметив, что у Денвера и Джори удивительно схожая линия подбородка. Доктор Медисон создала кучу генетически связанных мужчин? На это слишком жутко смотреть.
Тряхнув головой, он вернулся в реальность.
— У вас есть вертолёт, — протянул он, откидываясь на спинку и сильнее стягивая бронежилет. Бронежилет его, а вот вертолёт нет. Мэтт, сидящий у штурвала, кивнул.
— Ага. У нас своя охранная фирма, которая предоставляет услуги, от защиты людей до проникновения в дома, в разных странах. Штаб-квартира далеко от наших домов, и мы намеренно сохраняем это расстояние. Да и нанимаем бывших военных, которым хорошо платим.
Кажется, у них в запасе приличные суммы денег.
— Фирма не ведёт к вам? — спросил Райкер.
— Нет, — коротко ответил Мэтт.
Райкер подавил эмоции. В вертолёте хватит оружия, чтобы разнести небольшую страну, но он взял свой удобный глок и ножи. Денвер сидел на месте второго пилота, а Джори и Хит по бокам от Райкера.
С Зарой всё будет хорошо. Остаётся надеяться, что Грег будет сидеть смирно, но Райкер знал, если парень найдёт лазейку, воспользуется ей.
— Парни, кто вы? — прямо спросил Райкер. Да, у них были общие черты, и, возможно, генетически тоже что-то было общее, но как он мог доверять этим людям, когда на кону жизни Зары и Грега?
— Мы родились в секретной псевдо-военной организации в Теннеси и с рождения нас обучали в качестве солдат доктор Медисон и командир, который теперь мёртв. Были созданы разные группы, разные братья, генетически отмеченные цветом глаз. У нас серые. Почти шесть лет назад мы взорвали то место и освободились, но Медисон все еще ищет нас, — ответил Мэтт.
Чёрт. Это всё на самом деле. Райкер покачал головой, ощутив напряжение Хита.
— Полагаю, все мы эксперименты доктора Медисон. Но почему вы выросли вместе, зная, что вы братья, а мы с Денвером и Хитом просто оказались вместе, не осознавая, что нас создала одна учёная?
Мэтт низко зарычал.
— Дело в том, что Изобел Медисон изучала нас всех в разных средах.
— Отстой, — заметил Райкер, смотря на грозовые облака за иллюминаторами. — Периодически, она появлялась в нашем интернате, и проверяла умственные, эмоциональные и физические составляющие.
— Она считает, что владеет нами, — заявил Мэтт. — Она нас создала, вырастила и хочет нас вернуть. Она больная, чувак. — Он откашлялся, оттягивая дроссель. — Мы считаем, что Медисон присоединилась к группе, которая зовёт себя защитниками и желает очистить мир от генетических экспериментов и научного прогресса, и убить нас.
— Это же противоречит роду её занятий, — отметил Райкер, нахмурившись и схватившись за сидение впереди, когда Мэтт сильно накренил вертолёт вправо.
— Точно. Поэтому думаем, что она использует их лишь для ресурсов, чтобы добраться до нас и до оставшихся творений. Четыре месяца назад мы подорвали их базу, лишив её основных ресурсов, — добавил Мэтт.
— Говоришь так, словно наслаждался тем фейерверком, — задумчиво протянул Райкер.
— Типа того.
Мысли вертелись в голове Райкера. А как же Грег? Его навыки похожи на навыки этих ребят. Господи, он хотел им доверять.
— Что по поводу родителей? Вы их знали?
— Доноры неизвестны. У нас у всех ДНК супер-солдата с серыми глазами, который умер, а вот доноры яйцеклеток разные. Ученые, проститутки, бедные люди или просто доноры. Мы ни разу не смогли их отследить и давно сдались, — кратко объяснил Мэтт.
— О! — Райкер потёр центр груди. — Я их всю жизнь ищу. — А что насчёт нереально развитых чувств? — У вас тоже супер слух и сила? Умеете то, что за гранью? — хриплым голосом спросил Райкер.
— Ага. Хорошая докторша Изобел Медисон, создавая нас, соединила отличные гены, — ответил Мэтт. — Ты не один такой, Райкер. Пора тебе пооткровенничать с нами. Что происходит?
Это всё абсурд, но важнее было спасти Зару и Грега. Время веры.
— Ко мне пришёл клиент, пожелавший найти Медисон, и это касалось нашего детства, так что мы поставили ловушку, в которую угодили вы, и вот мы здесь.
Мэтт замер.
— Кто-то нанял тебя найти Медисон.
— Да. У нас есть своё дело, агентство по розыску «Заблудшие Ублюдки», мы находим пропавших. У нас отличный послужной список.
Мэтт посмотрел на него.
— Нам нужно имя твоего клиента
Райкер посмотрел сначала на Хита, который кивнул, затем на Денвера, который пожал плечами. Ладно. Лучше, если они все будут знать, во что ввязались.
— Паренёк по имени Грег нанял нас найти доктора Медисон. И парень был практически в отчаянии
— Парень? — Мэтт резко обернулся.
— Следи за штурвалом, — отрезал Райкер, когда вертолёт опасно накренился.
Мэтт выровнял вертолёт.
— Ты сказал, паренька зовут Грег? — Его голос казался чересчур громким через наушники в шлеме.
Джори покачал головой.
— Мэтти, не может такого быть. Дыши. Это не может быть Грег. Мы копали ему могилу, помнишь?
У Райкера в груди потеплело.
— Парень показал нам раскопанную могилу в Юте, в которой должен был быть захоронен. Доктор Медисон послала его на миссию, он провалился, и она сказала ему, что он должен вернуться домой сам. У него ушло на это время.
В кабине стало трудно дышать из-за эмоций. Мэтт продолжил смотреть вперёд, а Джори смотрел на брата, и в его серых глазах плескалось беспокойство.
— Стоит позвонить домой? — спросил Джори.
Мэт помотал головой.
— Нет, пока не вытащим его и не убедимся, что это точно он.
Джори кивнул.
Хит внимательно посмотрел на Райкера.
— Я так понимаю, вы знаете Грега?
Джори посмотрел на брата и тяжело выдохнул.
— Да. Мы спасли трёх мальчишек от доктора Медисон, и они говорили, что потеряли брата по имени Грег. Очередные её эксперименты. Дерьмо. Мы перезахоронили его на ранчо.
Определённо очередной эксперимент больной суки.
— Мы его вернём, — поклялся Райкер.
Джори посмотрел на него и кивнул.
— Да.
Смешно или нет, Райкер только встретил этих парней, но уже попросил рискнуть их жизнями. Он откашлялся.
Похожие книги на "Смертоносная Тишина (ЛП)", Занетти Ребекка
Занетти Ребекка читать все книги автора по порядку
Занетти Ребекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.