Псы войны (СИ) - Шек Павел Александрович
За столом, неспешно кушая какое-то мясное блюдо и запивая его красным вином, сидел высокий мужчина с длинными чёрными волосами и аккуратной треугольной бородкой. Он единственный из посетителей был одет в старомодный, но очень дорогой наряд. Это была приталенная короткая куртка тёмно-красного оттенка, из-под которой выглядывала чёрная сорочка. На груди блестел круглый медальон на золотой цепочке, изображающий солнце. Узкие чёрные штаны и высокие начищенные до блеска сапоги. Я видел подобный наряд на одной из картин во дворце императора. Только там расцветка одежды была небесно-голубой, а не пугающе чёрно-красной.
Мужчина пригубил вина, стянул с колен салфетку, промокнул губы и бросил её на стол.
– Неожиданная встреча, Берси, – сказал он.
– Удивлён увидеть Вас так скоро, господин Ва́лин.
– Я часто бываю в столице по делам, – сказал он. – Думал по случаю узнать про дочку. Как она? Справляется, не грубит хозяйке?
– Справляется.
– Не думал, что дочь так скоро попробует старшую кровь. Твоя женщина сурова. Умна, красива и… – он цыкнул языком. – Становиться её врагом – равносильно вести разговоры с Высшими о смерти. Скажи мне, в городе узнали о её истинной сущности? Я видел, во что превратилась улица.
– Нет. Это усердствуют мои враги.
– Хорошо усердствуют, – рассмеялся он. – Проливать кровь демона ради убийство человека...
– Я второй раз слышу об этой крови, не расскажите подробней?
– Это эссенция чистого огня. Твой друг, – он показал на кулон у меня на груди, – спалил мой дом при помощи неё. Чистая кровь демона безмерно усиливает огненные чары. Только её почти не осталось в мире. Последние чистокровные демоны были убиты ещё до того, как их место заняли полудемоны, – он выделил последнее слово, посмотрев на Диану. – Тот, кто сжёг улицу, использовал кровь бездарно и бессмысленно. Тебе-то она не навредит, пока с тобой этот пёс. И если у них найдётся ещё один фиал крови демона, я сильно удивлюсь. А меня удивить очень не просто.
– Значит, Вы здесь проездом? – уточнил я.
– Да, – улыбнулся он. – Загляну в гости к… Матео. Надо извиниться перед ним. Если после этого останусь жив, поеду на юго-запад – искать новое место для дома.
– Планируете увидеться с дочерью?
– Не в этот раз. Но я загляну в этот город ещё. Может быть, в ближайшее время. Куплю что-нибудь для дома. Здесь шумно, – он откинулся на спинку стула. – Много людей, суета, пожары, болезни, войны. Такие, как мы, привыкли жить в тишине. Ты поймешь это, – он ухмыльнулся, – но не раньше, чем через пару сотен лет. Может раньше, так как ты не глуп. Надеюсь, к этому времени твой «дом» не пустит корни так глубоко, что их нельзя будет выкорчевать.
– Вы правы, сбегу раньше. Слишком много становится вокруг суеты. Я последние дни только и делаю, что мотаюсь по городу как мышь по пустому амбару. Из угла в угол.
– Помочь? – он хитро прищурился. – Не в наших правилах вмешиваться в суету людей, но на недельку-другую я могу задержаться в городе.
– Спасибо, но я сам.
– Благополучие моей дочери – это судьба семьи Ванара. И если кто-то покушается на вашу семью, то он мой враг. У людей короткая память. Они быстро забывают, что с ними бывает, когда нарушают наш покой. Если я вмешаюсь по своей инициативе, то вызову гнев госпожи Наталии. А я не хочу её злить. Но если помощи попросишь ты – это совсем другое дело.
Нет, принимать помощь вот так, бездумно – это глупо. Это как просить помочь Императора наказать торговца капустой за то, что тот поднял цену на пару медных монет. Вот, к примеру, я могу пойти к Матео и сказать: дружище, а помоги мне вырезать всех герцогов Янда к завтрашнему утру. Мне эта услуга ничего не будет стоить. Но где-то глубоко сидит уверенность, что от этого будет только хуже. Была у меня теория о том, что нельзя использовать большую силу для решения мелких проблем. Не терпит мироздание подобного.
– Хорошо, если случится так, что я попаду в сложную ситуацию и не смогу справиться ней сам, то попрошу Вашей помощи, – подытожил я.
– Я возле твоего дома поймал женщину, которая магией и пьянящими запахами дурманила разум людей из стражи. Хотела, чтобы они на тебя напали. Мне её отпустить?
– Ну, раз уже поймали, отпускать не надо. Прикопайте где-нибудь подальше от города.
Он коротко кивнул, как бы говоря, что так и решил сделать. Я ответил ему тем же жестом, встал и вышел из ресторана. Женщина, о которой говорил Валин, была одной из кровавого культа. Она убивала чужими руками. Внушала им ложные мысли о мести, ненависти, смертельных обидах. А потом с упоением наблюдала, как они режут друг друга. Ну, туда ей и дорога.
Домой я добрался без происшествий и, к удивлению, обнаружил, что ни рядом с домом, ни внутри не было никого из асверов. Надеюсь, я не перегнул палку, и они не станут меня сторониться. Не прошло и полдня, а меня уже мучает совесть. Привязался я к ним.
Удивило то, что городские власти направили на улицу рабочих, чтобы они очистили её от копоти и сажи. В том плане, что это произошло так скоро. От этого улица гудела, кругом сновали люди, выносили из домов сгоревшие балки и битую черепицу. Кто-то пытался отмыть стены, которые ещё можно было использовать для возведения новых домов. Повозка с гербами семьи Лоури удивила многих. Но видя, что ею управляет асвер, стража пропустила нас без вопросов и досмотра.
– Сколько я тут пробуду, не знаю, – сказал я Илине и Диане, забирая ларец с документами. – Поэтому загляните на кухню и покушайте. Ну и Ивейн покормите.
– Я всё слышу, – раздался сверху голос упомянутой девушки.
– Вот и хорошо. Нам ещё обратно возвращаться. Я обещал Клаудии, что загляну вечером.
– Ты слишком много переживаешь, – с укоризной сказала Илина. – Мы можем о себе позаботиться. Покушаем, не переживай. И переоденемся, и в туалет сходим.
– Да ну тебя, – я махнул на неё рукой, заходя в дом.
– С возвращением, господин Берси, – встретила меня Сесилия.
– Ничего не надо, – прочитал я её намерения. – Я ненадолго. Госпожа Елена в гостиной?
– В гостиной, – кивнула она. – Я скажу госпоже Бристл, что Вы хотели сменить камзол.
– Что? – я проследил за её взглядом, упёршимся в пятна крови. – А, да. Это можно.
Поднявшись на второй этаж, я застал не только Елену, читающую громоздкую книгу, но и Рикарду Адан, трескающую пирожки со сладкой начинкой.
– Берси, с возвращением, – оторвалась от чтения Елена. – А мы тебя ждали.
– Прямо ждали? – перевёл я взгляд с неё на Рикарду.
– Тебе нужен был человек, разбирающийся в законах на право наследования и земли, – сказала Рикарда. – Можно было догадаться, что первой, к кому ты обратишься, будет госпожа Елена.
– Не факт, – упрямо ответил я, хотя это было именно так.
– Но наиболее вероятно, – улыбнулась Рикарда.
Глава гильдии, кстати, была в истинном облике и смотрела на меня чёрными глазами. Елену это если и смущало, то она никак это не показывала.
– Да, да, я думал, что госпожа Елена может подсказать людей, кто мне поможет, – сдался я под их взглядами. Со стуком поставил на стол ларец.
– Если я правильно поняла, то здесь, – Елена показала пальчиком на ларец, – нет ничего специфического. С этим могу разобраться и я. Законы наследования мне известны. Как и положения касающиеся передачи земли. Зачем привлекать посторонних? Обещаю, если я не смогу ответить на твой вопрос по этим бумагам или не смогу разобраться, то мы пригласим графиню Лавинье́. Она не их тех, что болтает зря, и умеет хранить чужие секреты.
– Тогда я рассчитываю на Вас, – понимая, что в любом случае будет так, как хочет супруга Императора, сказал я. Если она хочет быть в центре событий, пусть. И её помощь не будет лишней. Она не из тех, кто просто молотит языком обещая помочь – в этом я уже убедился. – Только вечером я должен буду вернуться к Лоури. Просмотрите хотя бы бегло, что там. Чтобы я мог выработать стратегию.
– Хорошее слово – «стратегия», – улыбаясь, ответила Елена. – Тогда не буду терять время. Уважаемая Адан как раз привезла мне своды законов за последние двести лет.
Похожие книги на "Псы войны (СИ)", Шек Павел Александрович
Шек Павел Александрович читать все книги автора по порядку
Шек Павел Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.