Ангелотворец - Харкуэй Ник
Повисает неловкая тишина.
– Для британских?.. – роняет Мерсер.
– …космических кораблей! – повторно восклицает мистер Лонг. – Фон Браун поставил себе целью обеспечить господство Германии в космосе, и наши просто не могли этого допустить, верно? Потом, конечно, все было засекречено. – Он подносит палец к носу, многократно демонстрируя присутствующим носовую перегородку.
Все обмениваются возмущенными взглядами; ни о чем не подозревающий мистер Лонг потягивает кофе и опять издает странные звуки.
Полли, закатив глаза, присаживается на подлокотник кресла, в котором сидит Джо. Он не обращает никакого внимания на то, что ее зад оказывается крепко прижат к его руке, – слушает мистера Лонга.
По большей части.
Кражу провернули мастерски. Скорее всего, по заказу. Это очень досадно, поскольку совсем недавно некий джентльмен – представитель крупной компании, – хотел взять книгу во временное пользование и сулил за нее большие деньги. Джо описывает Родни Титвистла, затем Арвина Каммербанда и даже рескианца, который наведывался к нему в лавку, однако мистер Лонг их не узнает. О Постигателе он тоже ничего не слышал, равно как и об Ангелотворце. Наконец Мерсер показывает ему фотографию Билли Френда.
– О, вот его я и видел, определенно! Боже мой, неужели он преступник?
Мерсер и Джо отвечают одновременно: первый говорит «Да», второй – «Нет».
– Он мертв, – осторожно вставляет Полли.
– Боже мой! Бедная его матушка!
– Матушка? – переспрашивает Мерсер.
– Такая благообразная старушка! Едва ли она в этом замешана. Старовата уже, чтобы прыгать по карнизам, ахха ахнууу хаха. Да и на кого она оставит свою кошмарную псину?
Джо вдруг настораживается.
– Какую псину?
– Форменное чудовище! С глазками из розового стекла, представляете?
– Мопс, – догадывается Джо. – С единственным зубом.
– Жуткая тварь! Но поразительно живучая, не находите?
– Пожалуй.
Мерсер задает Лонгу еще несколько вопросов, после чего ласково выпроваживает его за дверь – с расплывчатым обещанием сделать все, что в его силах. Когда Лонг уходит, – Мерсер мгновенно мрачнеет лицом, видя, что его открытие не произвело на друзей должного впечатления, – Джо Спорк рассказывает всем про Эди Банистер, и Бетани добавляет в список ее имя.
– Подытожим, – произносит Полли Крейдл учительским и вместе с тем чрезвычайно сексуальным тоном. – Где-то в промежутке между тысяча девятьсот сорок пятым и восьмидесятым годами дедушка и бабушка Джо создали пчелиную машину – не то космический корабль, не то мобильную скульптуру, не то детектор лжи, плавящий людям мозги. В этом сомнительном предприятии им содействовал орден Джона-Творца, в ту пору производивший предметы искусства философского и военного характера по заказу британского правительства. Увы, на этапе тестирования вышеупомянутая машина стерла с лица земли городок Уиститиэль, и проект закрыли. Впоследствии рескианцев возглавил некий зловещий персонаж, вознамерившийся привлечь внимание Господа, – брат Шеймус. Он сверг тогдашнего Хранителя Теодора Шольта, но прибрать к своим поганым лапам Постигатель не смог: ему помешали некие люди – гипотетически, означенные правительственные структуры под предводительством доброго Хранителя, который позднее поселился в уцелевшей теплице, дабы самолично охранять машину до тех пор, пока бабушка Джо не сочтет необходимым вновь ее активировать – чего, насколько нам известно, она так и не сделала.
– Недавно некой пожилой жительнице Хендона взбрело в голову запустить Постигатель и таким образом не то спасти, не то уничтожить мир. Техническую часть ее плана осуществил Джо, которого она заманила в свои сети с помощью ничего не подозревающего посредника – Билли Френда. Затем она хитростью завладела ценным экспонатом из коллекции мистера Лонга и подстроила все так, чтобы Джо активировал машину. Пчелы вылетели, после чего рескианцы и некое теневое подразделение Гражданской службы под предположительным названием «Совет наследия» сообразили, что случилось, и предприняли ряд коллективных мер – что, впрочем, далеко не означает, что цели у них общие. Инсценировав пожар в старом доме, они похитили Шольта и машину, свалили вину на Билли, и тот был убит – в результате допроса или просто потому, что кто-то очень хотел сохранить происходящее в тайне. Через Билли они вышли на Джо, и он тоже скоро исчез бы, если бы не вмешательство Мерсера Крейдла из всем известной старинной, уважаемой и так далее конторы. Уточнения будут?
– Да, – отзывается ее брат. – Обстановка накаляется очень, очень быстро.
Он включает телевизор без звука, и они наблюдают, как программу передач то и дело прерывают срочные выпуски новостей. Ожесточенные споры в парламентах, лидеры разных стран требуют друг у друга объяснений. Срочные заседания ООН и НАТО. Британия в состоянии повышенной боеготовности: всплыли на поверхность неблаговидные действия правительства в Конго. Вновь кипят страсти между некогда подружившимися Израилем и Египтом. А заодно между Германией, Францией, Италией и Испанией. Рой пчел в Сантьяго обнажил ряд государственных тайн: растраты, дебоши, предательства. Соединенные Штаты, Китай, Индия и Пакистан объявили о своем намерении уничтожить пчел, но как именно они собираются это сделать – отстрелять их по одной? ударить ядерной бомбой? – большой вопрос. Всем мировым правителям ясно, что пчелы очень плохие. Они приносят зло, а вовсе не мед и мир. Это злые пчелы, и от них нужно немедленно избавиться.
Такого количества правды наша планета не вынесет.
В Лондоне – власти которого, по-видимому, не на шутку уязвлены обидным предположением, что все началось именно здесь, – крепнут нехорошие радикальные настроения. Пчеловодам велено срочно зарегистрироваться и предоставить ульи для проверки. Лучше перестраховаться. И снять подозрение с некоторых людей. В конце концов, чем черт не шутит: любой пчеловод может оказаться подрывником, «пятой колонной». Тем временем народ рычит на Вестминстер: кто виноват? Кого призвать к ответу? Кто должен отказаться от жалованья? (Не то чтоб виновные когда-то находились и от чего-то отказывались).
Кто все это устроил?
Кого надо бросить на растерзание зверю?
– О да, обстановка накаляется, – повторяет Мерсер.
XI
Эди просыпается ни свет ни заря, еще дрожа от воспоминаний о ледяном избавлении «Купары», со времен которого минул не один десяток лет. Она не привыкла вставать так рано, и мысль о том, чтобы принять сейчас вертикальное положение, невыносима. Тело ее состарилось, кости завели привычку брюзжать по поводу и без. Порой Эди кажется, что Бастион и тот в лучшей форме, чем она.
Она ласково чешет пса за ушком, и тот, не просыпаясь, в ответ урчит газонокосилкой. Эди с трудом сдерживается, чтобы не прижать его к себе: псу тоже необходим здоровый сон. Она сворачивается клубком вокруг него, надеясь, что тепло сонного собачьего тельца усыпит и ее. Вместо этого перед глазами возникает странный калейдоскоп, в котором ее разум теперь все чаще находит утешение и прибежище: причудливая череда событий и образов.
Увы, без грязных подробностей.
Эди Банистер так и не смогла определиться, сном или кошмаром была эта длинная и странная фуга, что пронесла ее – а заодно и все Объединенное Королевство – от 1946 года до конца века. Половина столетия прошла под знаком Холодной войны (на востоке вырисовывался паровой каток Советского Союза, на западе – отважные янки), но Эди вела свою войну: долгую, изматывающую, против непобедимого врага. Неважно, сколько раз она одерживала верх на Сим Сим Цянем. Он неизменно возвращался и с каждым разом становился все беспощаднее.
Да уж, о сне явно можно не мечтать. Вцепившись в изголовье и стараясь не потревожить Бастиона, Эди встает, обнаженная, перед зеркалом на чердаке «Свиньи и поэта». Увы, ей давно не двадцать. И даже не тридцать, не сорок, не пятьдесят. Все эти приятные жизненные вехи – до наступления настоящей старости – давно в прошлом. Однако в мышцах тонких рук еще есть тонус, они еще готовы двигаться, готовы служить, готовы (в случае крайней необходимости и с пониманием, что завтра будет мучительно больно) исполнить все нужные движения легкого, как перышко Хидзи вадза, рекомендованного госпожой Секуни для пожилых борцов.
Похожие книги на "Ангелотворец", Харкуэй Ник
Харкуэй Ник читать все книги автора по порядку
Харкуэй Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.