Избранное. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Симмонс Дэн
– Э-э-э, мистер Хейнс, может, это совсем не то, но, по-моему, несколько минут назад я видел темный фургон… возможно, «форд». Он развернулся в двухстах ярдах от меня. Прием.
– Куда он направляется в данный момент? Прием.
– В вашу сторону, сэр, обратно по шоссе. Если только не свернет на одну из лесных дорог. Прием.
– Он может объехать пост по этим дорогам? Прием.
– Нет, мистер Хейнс. Они все заканчиваются тупиком или переходят в горные тропы, кроме пожарной дороги лесничества, на которой стоит Дасти. Прием.
Хейнс повернулся к пилоту, плотному коротышке в ветровке и кепке команды «Кливленд индианс»:
– Стив, можете связаться с Дасти?
– Он то появляется, то исчезает, – ответил пилот по интеркому. – В зависимости от того, над каким мы склоном.
– Мне нужно связаться с ним, – произнес Хейнс, глядя вниз.
Поросшие кустарником склоны то освещались солнцем, то погружались в тень. В низинах и вдоль пересохших ручьев возвышались сосны. По расчету Хейнса, оставалось около полутора часов до захода солнца.
Они перевалили через гребень, вертолет набрал высоту и сделал круг. На западе в синей дымке лежал Тихий океан, к северо-западу над Лос-Анджелесом висел коричнево-оранжевый смог.
– Пост находится сразу за этим холмом, – сказал пилот. – Я не вижу никаких темных фургонов на шоссе. Хотите лететь к Дасти?
– Да, – кивнул Хейнс. – Вы еще не связались с ним?
– Одну секунду. – Стив пощелкал кнопками. – Вот. Можете говорить.
– Дасти, это специальный агент Хейнс. Слышите меня? Прием.
– Да, сэр. Я здесь кое-что обнаружил. Возможно, вы захотите взглянуть. Прием.
– Что именно?
– Темно-синий фургон «форд» семьдесят восьмого года выпуска… Наткнулся на него возле дороги. Прием.
Губы Хейнса растянулись в улыбке.
– В нем кто-нибудь есть? Прием.
– Нет… правда, в задней части масса всяких вещей. Прием.
– Черт побери, говорите конкретнее. Каких вещей?
– Электронное оборудование, сэр. Не знаю. Лучше приезжайте и посмотрите сами. Я собираюсь заняться прочесыванием леса…
– Нет! – выкрикнул Хейнс. – Стерегите фургон и не двигайтесь с места! Ваши координаты? Прием.
– Координаты? Э-э-э… скажите Стиву, что я проехал полмили по главной пожарной дороге к озеру Лысух. Прием.
Хейнс посмотрел на пилота, тот кивнул.
– Мы вас поняли, – отозвался Хейнс. – Оставайтесь на месте. Держите револьвер наготове и не спите. Мы имеем дело с террористами международного класса. – Вертолет резко свернул вправо и нырнул к заросшим лесом склонам. – Тайлер, Меткалф, вы слышали?
– Да, Дик, – донесся голос Меткалфа. – Мы готовы сворачиваться.
– Оставайтесь на ранчо, – приказал Хейнс. – Пусть у фургона меня встретят Свенсон и его люди. Ясно?
– Свенсон? – озадаченно переспросил Меткалф. – Но ведь это наша работа.
– Мне нужен Свенсон! – рявкнул Хейнс. – И не заставляй меня повторять еще раз.
– Ричард, мы все слышали и уже двигаемся, – раздался голос Свенсона.
Вертолет пролетел в шестистах футах над озером и спустился в небольшую лощину. Хейнс держал на коленях М-16 и улыбался. Ему будет приятно доставить удовольствие мистеру Баренту, и теперь он с нетерпением ожидал развития событий. Он знал уже почти наверняка, что это был не Вилли, – старик не стал бы бросать фургон, а скорее Использовал бы полицейского и прорвался через пикет… Но кто бы это ни был, они проиграли. Вокруг расстилались сотни квадратных миль национального заповедника, однако, поскольку люди Вилли лишились средства передвижения, теперь все зависело от времени. В распоряжении Хейнса имелись почти неограниченные возможности, а лес в основном был низкорослым.
Хейнсу не хотелось дожидаться утра для продолжения поисков. Ему необходимо было покончить с этой частью игры до наступления темноты.
«Нет, это не Лугар и не Рейнольдс, – размышлял он. – Скорее, та негритянка, которую Вилли Использовал в Джермантауне. Она абсолютно выпала из поля зрения. А возможно, даже Тони Хэрод».
Хейнс вспомнил допрос Марии Чэнь накануне вечером и ухмыльнулся. Чем больше он думал, тем логичнее представлялось ему участие Хэрода в этой операции. Ну что ж, довольно возиться с этим голливудским красавчиком.
Больше трети жизни Ричард Хейнс работал на Чарльза Колбена и К. Арнольда Барента. Будучи нейтралом, он не мог быть обработан Колбеном, но получал хорошее вознаграждение, как деньгами, так и реальной властью. Да и сама работа ему нравилась, он даже любил ее.
Со скоростью семьдесят миль в час на высоте двести футов вертолет летел над холмами. Темный фургон стоял прямо у дороги, задняя дверь его была открыта. Рядом застыла брошенная полицейская машина шерифа.
– Какого черта, куда подевался шериф? – раздраженно бросил Хейнс.
Пилот покачал головой и попытался вызвать по радиосвязи Дасти. Эфир молчал. Они сделали широкий круг над холмом. Хейнс поднял М-16 и принялся оглядывать местность, в надежде уловить внизу какой-либо признак движения.
– Сделай еще круг, – распорядился он.
– Послушайте, – возразил пилот. – Я не полицейский, не федеральный агент и не герой, я уже отдал стране свой долг во Вьетнаме. Я живу за счет этой машины, и, если ее или меня продырявят, вам придется искать другую вертушку с водителем.
– Заткнись и делай что говорят! – заорал Хейнс. – Мы решаем вопрос национальной безопасности.
– Это я уже слышал, – усмехнулся пилот. – Как и Уотергейт. Но меня это не волнует.
Хейнс развернулся и направил ствол винтовки, лежавшей у него на коленях, в сторону пилота:
– Стив, я говорю в последний раз. Делай круг. Если мы ничего не обнаружим, ты посадишь машину на южной стороне холма. Понятно?
– Да, – неохотно ответил пилот. – И вовсе не потому, что вы так держите свою винтовку. Даже федеральные свиньи не могут пристрелить пилота, если только сами не умеют управлять вертолетом или если у них нет под рукой другого.
– Садись, – приказал Хейнс.
Они сделали уже четыре круга над холмом, но не заметили ни шерифа, ни кого-либо другого.
Пилот начал резко снижаться и, едва не задев макушки деревьев, уверенно посадил вертолет там, где указал Хейнс.
– Выходи, – распорядился агент и снова направил на него винтовку.
– Вы шутите? – Стив, зло прищурясь, смотрел на Хейнса.
– Если нам придется убираться отсюда, я хочу быть уверенным, что мы сделаем это вместе, – ответил Хейнс. – А теперь быстро выметайся из своей консервной банки, пока я тебя не продырявил.
– Вы спятили. – Пилот сдвинул на затылок свою кепку. – Я этого так не оставлю, я подниму такой шум, что мистер Гувер встанет из могилы.
– Быстро! – заорал Хейнс, снимая М-16 с предохранителя.
Стив замедлил вращение винта, отстегнул ремни и вылез из кабины. Хейнс дождался, пока он не отошел на тридцать футов к ближайшим кустам, затем отстегнул собственные ремни и, пригнувшись, бросился к полицейской машине, виляя из стороны в сторону. Присев за капотом, он оглядел склоны холмов, но не заметил ничего подозрительного и, осторожно высунув голову, заглянул в салон. В машине никого не было. Между сиденьями располагалась стойка с углублениями для двух винтовок. Обе были пусты. Хейнс подергал ручку запертой передней дверцы, затем опустился на одно колено и снова стал внимательно изучать местность.
Если этот идиот-шериф все же отправился в лес, то он вполне мог взять с собой винтовку и запереть машину. Если, конечно, там была только одна винтовка… и вообще была. И если шериф еще жив…
Хейнс поглядел на фургон, стоявший от него в двадцати футах, и вдруг пожалел, что не остался в воздухе до прибытия Свенсона и его команды. Сколько им потребуется времени, чтобы добраться сюда? Десять минут? Пятнадцать? Может, даже меньше, если только озеро не находилось дальше от шоссе, чем это казалось сверху.
Он вдруг представил себе голову Тони Хэрода на подносе, хищно улыбнулся и бросился бегом к фургону.
Задние двери были распахнуты настежь. Прижавшись к раскаленному металлу машины, Хейнс двинулся вдоль фургона. Он знал, что представляет собой идеальную мишень для любого человека с винтовкой на южной стороне холма, но поделать ничего не мог. Он сам выбрал место для посадки, так как с этой стороны склон в основном был покрыт травой и камнями. Укрыться здесь практически было негде, если не считать нескольких кустов, возле которых по-прежнему стоял пилот. За четыре совершенных ими облета Хейнсу так и не удалось ничего заметить. Он прижал к бедру М-16 и заглянул в дверь фургона.
Похожие книги на "Избранное. Компиляция. Книги 1-14 (СИ)", Симмонс Дэн
Симмонс Дэн читать все книги автора по порядку
Симмонс Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.