Кровь фей (СИ) - Райт Дамина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— И что это был за талант?
— Вызывать дождь. Я облила всех на экзамене, который проходил под открытым небом, — Наставница рассмеялась — мягко и открыто. — Видел бы ты промокших насквозь фей, их повисшие крылья и изумлённые лица!
— Представляю себе, — хмыкнул Лэннери. Пожалуй, было бы неплохо облить лицемерную Беатию, надменную Лейю или Аргалена с его вечным: «Ну, дай мне кусочек своего сайкума, ты же наверняка не так голоден, как я!»
— Поэтому не беспокойся о своём особенном таланте. Он проснётся, когда придёт время. А пока что оставь ночные вылазки и готовься к экзамену — уверена, ты сдашь его, как надо, — ободряюще заключила Наставница.
Лэннери кивнул и хотел уже уйти, чтобы обдумать всё это у себя в комнате. Но вспомнил о самом главном, с чего начинался разговор. Тогда Наставница только свела брови вместе и ничего не сказала, а сейчас Лэннери хотел добиться от неё ответа.
— Скажите, а ведь на самом деле Равновесие нарушено?
Открытость и дружелюбие Наставницы мгновенно исчезли, как не было их.
— С чего ты это взял? — Она выглядела настороженной, будто черномаг и его нечисть собирались вот-вот постучать в двери Школы.
Лэннери объяснил. Вспомнил всё, что видел во время ночных вылазок; добавил к этому свои собственные предположения, страхи и догадки, однако, выслушав его, Белая Наставница покачала головой.
— Ты неправ, Лэннери. Если б Великое Равновесие нарушилось, нам пришла бы весть от Хранительницы. Да, нечисть вылезает то там, то здесь, но её становится всё меньше. Скоро — лет через пятьдесят — с нечистью будет покончено, и останется только человеческая несправедливость. Ну, а с этим, — вздохнула Наставница, — боюсь, мы ничего поделать не сможем. Люди так устроены — они всегда несправедливы. Мы можем только следить за Равновесием и поддерживать его. И не принимать всё так близко к сердцу. Ты же пьёшь настой белокорня, Лэннери?
— Пью, — соврал юный фей, хотя в последнее время он чаще украдкой выливал его.
— Вот и пей дальше. Ты почувствуешь себя лучше и сможешь спокойно заниматься своими делами, не думая о лишнем.
Наставница ясно дала понять, что поставила точку в разговоре, и Лэннери был вынужден удалиться, проглотив вопросы о том, насколько прочна защита Школы и не прорвётся ли черномаг. Лэннери не мог забыть его страшного чёрного лица и бледных, как у мертвеца, губ, говоривших тому человеку: «…не подведи».
Перед тем, как лечь на кровать и уснуть, Лэннери с внезапным подозрением спросил Айю:
«А что, Наставница и вправду могла поговорить с тобой, как с Инисой?»
Айя помолчала и хихикнула:
«Нет. Я сказала это, чтобы ты бросил своё глупое упрямство и наконец признался!»
«Ясно», — и ему ничего не оставалось, как посмеяться вместе с ней.
Сны Лэннери оказались беспокойными: в них он бесконечно куда-то нёсся, спасал друга, вставал перед нечистью и хибри со сломанной палочкой в руках, видел раненую Наставницу… Посреди выжженного поля, где он сидел, не в силах взлететь, кто-то потряс его за плечо. Сильнее, ещё сильнее. Лэннери отмахнулся, сердито крикнул:
— Пошли вон!
…и обнаружил, что сидит на кровати, а рядом — Саймен. Недовольный, даже злой Саймен.
— Что такое? — Лэннери протёр глаза, уже догадываясь, в чём дело. В окно вовсю лился свет Белой Звезды, а значит — пора собирать росу с цветов и сок с аргеновых деревьев.
Но Саймен заговорил о другом:
— Пора лететь на задание.
— Так, погоди, — медленно произнёс Лэннери, приглаживая растрёпанные волосы, — а сбор росы и сока я уже проспал, получается?
— Да. Я за тебя собрал, — коротко и сухо отозвался Саймен.
Лэннери в знак благодарности протянул ему руку; друг стиснул ладонь, как будто желая раздавить её, и всё так же сухо продолжал:
— Мы летим в деревню Хейгри. Хибри восстала из мёртвых, а вместе с ней и всё кладбище.
И, выпустив руку Лэннери, прибавил:
— Если б ты ночью меня послушал, этого бы не было.
Лэннери подумал о том же, и на душе у него стало скверно, почти как тогда, на крыше. Вот бы выпить настой белокорня — но его юный фей вылил в цветы перед Школой ещё вчера вечером.
— Я же не Хранительница — знать, что наперёд будет, — буркнул Лэннери, вставая с постели. Удобство быть феем в том, что, в отличие от людей, можно спать одетым, а не переоблачаться в какие-то нелепые рубахи и ночные колпаки. Да и причёсываться с утра не надо — достаточно помахать перед собой палочкой, рассыпая искры, и готово. А вот умыться росой не помешало бы, но Лэннери решил, что сделает это по пути.
Саймен, молча наблюдавший за ним, развернулся и полетел к двери.
— Давай быстрее, Лэн!
Подхватив палочку, Лэннери устремился следом.
Отряд фей на этот раз состоял из Лэннери, Саймена, Риджаны, Лейи и… Беатии. Не самое приятное сопровождение. Правда, Беатия больше молчала, держа в руке привычный букетик белоцветов, который сотворила с помощью особенного таланта. А вот Лейя за что-то отчитывала Риджану — видимо, на правах будущей Наставницы. Знала бы она, что место уже занято!
— Скажи Аргалену, что это мерзко — опускаться до того, чтобы заходить в их дома и пробовать их еду, — донеслось до Лэннери. — Меня он слушать не желает!
Риджана слушала всё это с несчастным видом, но отлететь в сторону, чтобы Лейя оставила её в покое, не осмеливалась. Та понизила голос, но Лэннери всё равно расслышал её слова:
— Я бы не стала вмешиваться, но… Знаешь, как-то раз видела, как Аргален слетал в лес по нужде. По нужде! Да мы, феи, с нашим благословенным сайкумом и росой знать такого не знаем! А он, как грязный бездарный… фу!
Лэннери не выдержал и громко, как будто задумавшись, произнёс:
— Всегда удивлялся, почему феи не сами по себе рождаются, а от каких-то там грязных бездарных. Получается, не будь жалких людишек, Равновесие давно уже накренилось бы в сторону Мааль! Скорее это мы должны хотеть дружбы с людьми, а не люди — с нами.
Он услышал, как тоненько засмеялась Риджана, и этого было достаточно; Лейя наверняка пошла пятнами от злости, как это с ней бывало, когда противоречили её мнению. Но смотреть назад и любоваться этим Лэннери не стал. Они подлетали к деревне Хейгри, и надо было держаться настороже. Черномаг, поднявший мертвецов с кладбища, мог бродить поблизости. Лэннери не удивился бы, окажись это черномаг-нечисть из города. Как, как он сумел смешать свою кровь с кровью ящерицы Мааль и остаться в живых — вот что интересовало Лэннери.
Эх, Белая Наставница должна ответить не на пару вопросов, а на целый десяток! Ничего, Лэннери устроит так, чтобы она побеседовала с ним по душам.
— Смотрите, — Саймен, угрюмо молчавший всю дорогу, указал вниз, и раздалось испуганное «Ах!» Беатии. Словно её до этого на задания не посылали. Лэннери заметил, как Саймен придвинулся ближе к Беатии, успокаивающе гладя её по плечу, и хмыкнул.
А внизу действительно разворачивалось жуткое зрелище. Мертвецы во главе с хибри атаковали храм Кэаль и толпу деревенских жителей, вооружённых чем придётся. То и дело гниющие руки тянулись к кому-то, пытались ухватить за волосы или вцепиться в горло. Из толпы выскочил детина с топором и с размаху воткнул его в грудь мертвеца. Тот пошатнулся, но остался стоять. Ещё один человек отбивался дубинкой сразу от двух мертвецов; те вырвали у него оружие, кинули на землю и принялись душить жертву вдвоём. Сзади подбежал кузнец с молотом, ударом смял череп мертвеца, как яичную скорлупу, однако это не помогло — мёртвые пальцы не разжались.
— Разделяемся! Я к храму! — крикнула Лейя. В храбрости ей нельзя было отказать: у храма столпилось больше всего мертвецов.
— Я с тобой! — одновременно откликнулись Лэннери и Беатия — и с неприязнью взглянули друг на друга.
— Тогда я с Риджаной, — подвёл итог Саймен. И посмотрел на Беатию — будто не желал расставаться с ней даже на время боя. Что за глупые нежности! Лэннери чуть не затошнило, он повернулся и вместе с Лейей ринулся к мертвецам, под напором которых трещала храмовая дверь.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Кровь фей (СИ)", Райт Дамина
Райт Дамина читать все книги автора по порядку
Райт Дамина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.