Горное селение (СИ) - Логинов Святослав Владимирович
Но куда чаще представлялись планы мести отравителю Арчену. Сам Арчен, скорей всего, сдох, но можно отомстить и дохлому, было бы желание. А злопамятства у Никола не занимать.
Несколько мгновений Мурава разглядывала неожиданного гостя, затем спросила:
— Что тебе здесь понадобилось?
Никол тоже не сразу начал говорить. Всё-таки, неловко было начать заранее подготовленную речь.
— Мне сегодня исполнилось пятнадцать лет.
— Что же, поздравляю, — холодно сказала Мурава.
— Я теперь считаюсь взрослым и могу жениться. А у тебя — дочь, как её, Лура. Я пришёл за ней.
— Ты с ума сошёл? Луре ещё пяти лет не исполнилось.
— А мне насрать. Я не собираюсь на ней жениться, много чести ей было бы, я возьму её в любовницы.
— Разворачивайся и немедленно уходи. Тебя сейчас спасают твои костыли. Нехорошо бить калеку.
— Что такого я сказал? — окрысился Никол. — Мне, что, ждать, пока у неё месячные пойдут? Она забеременеет, будет за мной бегать с брюхом. Очень надо… А так я успею девчонкой наиграться и выгоню её в гнилое болото, где твой пащенок копался.
Лицо Муравы было страшно, но она не прерывала безумной речи, давая Николу возможность выговорить всё до конца.
— Ты думаешь, твою Луру кто-то замуж возьмёт, нищую? Как бы ни так! Размечталась, потаскуха. Будет твоя Лурочка всех мужиков в селении обслуживать, пока её не выгонят, как твоего любимого Арчена. Чего кривишься? Сама по мужикам бегала, двух сопляков без мужа завела, принесла в подоле. И Лурочка будет такой же. Но я первый её в постель завалю.
Никол врал и знал, что врёт, но остановиться не мог. Мурава была беженкой, пришедшей в селение из долины. Внизу войны случались ещё чаще, чем походы барониссимуса на селение, и тогда люди, потерявшие всё, бежали в горы, пытаясь спасти хотя бы жизнь. Их гнали обратно на верную смерть, позволяя остаться лишь тем, в ком обнаруживались магические способности. Пять лет назад Мурава с маленьким Арченом на руках и ещё не родившейся Лурой в животе, пришла в селение. Муж её погиб в долине, и самой Мураве, как ведьме, грозил костёр, но она сумела бежать в горы. Из селения её хотели изгнать, но жалкий домишко, выстроенный из одного отчаяния, позволил ей остаться.
Слушая Николовы издевательства, Мурава закаменела. В ней зрел взрыв, но Никол ничего не замечал, продолжая горячечную речь:
— Ты не думай, я не как твой сыночек, которому лишь бы чужое хапнуть. Я честный. Я сейчас в лавке полный хозяин. Я тебе соли дам, и чая, и мыла кусок. Я ситцу в цветочек отвалю на новое платье, и денег восемь шлёндеров, чтобы у Клаза воды купить две полных полубутылки. Видишь, сколько я тебе всего выдам, а ты мне в обмен дочь, да и то не навсегда, а попользоваться годика на четыре…
Наконец у Муравы прорезался голос.
— Пшёл вон! — прошипела она.
Никола сбило с ног и закувыркало по земле. Он успел ухватить костыли и попытался встать, но его снова опрокинуло наземь.
— Пшёл вон!
Чумазая Лура показалась в дверях. Увидав, как мама валяет Никола, она звонко захохотала.
— Пшёл вон!
— Это нечестно! — кричал Никол. — Это мужское колдовство, ты не имеешь права!
— Пшёл вон!
Никол прокатился через дыру в частоколе и с громким плеском упал в болотную яму.
— Помогите, тону!
Воды в ямине было по грудь, но слабые ноги не держали Никола, он макнулся с головой, вынырнул, бестолково забил руками…
— Спасите!
Мурава ногой столкнула в яму костыли, за которые Никол сразу ухватился.
— Вылезай сам. И не ори, никто тебе не поможет.
Мурава повернулась и пошла порочь. Лура прыгала рядом.
— Здорово ты его!
— Ничего здорового тут нет, — тихо отвечала Мурава. — Худо, что такие людишки по земле ходят.
— Ага, — согласилась Лура. — Он там такую чудесную грязь истоптал. А из этой грязи, гляди, я монетку слепила. Настоящую. Купи себе чаю. А мыла не надо покупать, ты сама ещё лучше наколдовать можешь.
Глава 8
— Если это нагрудник, он всё равно не может быть частью доспеха. Здесь просто нет места для человека.
— Умница. Это действительно нагрудник и в нём действительно не будет человека.
— Тогда, зачем? Поставить болвана на триумфальную арку в честь очередной победы барониссимуса?
Ирган оглушительно захохотал.
— А что, мысль отличная. Вот только болвана на триумфальную арку должен ставить скульптор, а не кузнец.
Арчен догадывался, что мастерит Ирган, но не хотел показывать своей осведомлённости. Помимо того, что Ирган был очень говорлив, мысли его были открыты всем, кто умеет прислушиваться к чужим мыслям.
— Жалко, не понять мне, что это такое, — смирено произнёс Арчен.
В результате Ирган не выдержал, начал раскрывать свой секрет.
— Ты, наверное, слышал, что в горах живёт племя колдунов.
— Это все слышали, а я так даже и видел. Откуда у меня рёбра сломаны были, это их работа.
— Тем проще тебе будет понять. Каким только образом наш государь, великий барониссимус Вальдхальм ни старался привести к покорности живущих в горах дикарей, у него ничего не получалось, войско бывало разбито, враги торжествовали.
— Зачем их приводить к покорности? — не сдержался Арчен. — Они сидят в своих предгорьях, никого не трогают, вниз не спускаются.
— Как это зачем? Есть такое понятие, как закон. Люди обязаны жить, подчиняясь богоданному владыке. А у горных колдунов владыки нет. Что говорит по этому поводу закон? Беззаконное население должно либо покориться ближним самодержцам, либо погибнуть.
— А вдруг они не хотят ни покоряться, ни погибать? Я видел, как войска светлейшего барониссимуса кувырком летели с горы, и сам я летел впереди всех. И, чтобы такое не повторялось, надо всего лишь оставить колдунов в покое.
— …и ждать, когда они спустятся в долину во всеоружии новых, покуда неведомых чар.
— Тысячу лет они сидели в своих предгорьях, не высовываясь, и вдруг — полезут. Не понимаю и не верю!
— Ты, — жёстко произнёс Ирган, — можешь не понимать, потому, что ты молод и глуп. Но ты обязан верить тому, что я тебе говорю. Я делаю железного человека, голема, в котором и на понюх нет жизни, и потому на него не будет действовать безбожное колдовство горных жителей. Другим кузнецам нашей марки тоже дано указание мастерить големов. Но мой голем уже готов. Я заканчиваю внешнюю броню, а это самое простое. Пройдёт совсем немного времени, и мы перебьём всех прячущихся в горах колдунов.
— Зачем?
— Об этом посудачим потом. А сейчас бери инструмент: клещи, молоток — и пошли. Всем слугам велено собраться во дворе. Особенно нам: будем снимать цепи с прощённых.
Во двор явились, конечно, не все слуги, но многие. Арчен увидел Крин, которая стояла у дальней стены. Подойти к девушке не удалось.
Через полчаса ожидания к челяди вышел Мегат. Толстый одышливый мужчина лет сорока, он ничуть не напоминал Никола, но сейчас был похож на него, как никогда. Такое могло случиться, если эти два человека, слыхом друг о друге не слыхавшие, думали об одном, а Арчен случайно подслушал общую мысль. Среди чародеев такое порой случается.
Мегат вышел вперёд и начал речь, исполненную похвальбы:
— День и ночь мы думаем о благе тех, кто живёт, благодаря нашим заботам. Сегодня я собираюсь осчастливить бывшую комнатную девушку. Неблагодарная она пыталась бежать от нашей заботы, была поймана и наказана. Но сегодня она будет прощена и получит награду. С неё снимут оковы, а ночью она разделит с нами ложе, став нашей новой наложницей.
— Нет! — закричала Крин. — Я не хочу! Пусть лучше цепи!
— Глупышка рехнулась от счастья!.. — объявил Мегат, направившись к Крин.
Никогда ничего подобного Арчену не доводилось ни видеть, ни слышать. И только колдовская память подсказывала: это было, совсем недавно, хотя и не с ним.
— Нет, — кричала Крин. — Пошёл вон!
Горло Арчена не издало ни звука, но столько было вложено силы в лад крику несчастной девчонки, что восьмипудовый дядька отлетел, словно попал под удар стенобитного тарана.
Похожие книги на "Горное селение (СИ)", Логинов Святослав Владимирович
Логинов Святослав Владимирович читать все книги автора по порядку
Логинов Святослав Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.