Ловец теней (СИ) - Рю Алёна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
«Это он разболтал аюданту о том, что случилось на складе, — решил Тьяго. — Больше некому».
Он пошел вперед к семье Гальего, общавшихся с Драйденами. Вежливо поздоровавшись со всеми, он подошел к Герде и, наклонившись к уху девушки, шепнул:
— Увидимся вечером?
— Ты что, я не могу, — воровато оглядевшись, ответила она.
— Я приду под окна.
— Я тебя не впущу.
Они встретились взглядами. В светло-карих глазах Герды горело пламя. Тьяго улыбнулся.
— Тогда на закате у каменного моста.
— Я не приду.
— Я буду ждать.
Чуть поклонившись, Тьяго пошел к своей матери и присел рядом на лавочку. Сказать ему было нечего, а потому они просто молчали. Минут через десять перед ним появился Генри.
— Ты занят сегодня? — спросил он.
— Должен вернуться к Кальдере, а что? — Тьяго поднял на него вопросительный взгляд.
— Предлагаю навестить один торговый дом.
В голове Тьяго зазвенели слова Адана де Вега: «Вы должны пообещать, что не станете самостоятельно искать виновных». Но он отринул их прочь и вскочил на ноги.
— Матушка, — Тьяго поцеловал ее руку. — Мне нужно идти. Но я навещу тебя, как только смогу.
— Да, конечно.
Драйден поклонился:
— Сеньора Пириньо, еще раз примите мои соболезнования.
Женщина смотрела им вслед печальным глазами. С Карлосом Тьяго прощаться не стал, но тот исчезновения пасынка все равно не заметил.
Торговый дом «Рубио-Хиль» располагался в купеческом квартале недалеко от порта. Он образовался около ста лет назад через союз двух зажиточных семейств. Они занимались экспортом вина, сыра, вяленого мяса, специй и прочих продуктов. Вели дела как с севером, так и с независимыми островами.
— Ты сказал отцу, куда идешь? — спросил по дороге Тьяго.
— Он говорит, что расследованием занялась церковь, а мы с тобой все равно ничего не узнаем. Ты кстати слышал, что они с твоим отчимом, оказывается, подумывали женить Алехо на Элоизе?
— Так тебя ж еще не женили!
— Я первый блин комом, — Драйден махнул рукой. — Отец уверен, что неправильно меня воспитывал. Так что теперь все надежды на Алехо.
— Сочувствую ему.
— А чего это ему, а не мне? — возмутился Генри.
— Ему эти надежды еще предстоит оправдать, — весело проговорил Тьяго. — А ты, считай, свободен.
Драйден явно задумался.
Под красочной вывеской «Рубио-Хиль» располагался небольшой магазинчик. Тьяго толкнул дверь внутрь, и подвешенный на ленту колокольчик звякнул.
— Добрый день, сеньоры, — из подсобки вышел коренастый мужичок в переднике.
Увидев, что перед ним не солидные покупатели, а двое мальчишек, он заметно помрачнел, но все же спросил:
— Чем могу служить?
— Добрый день, — Драйден подошел к стойке. — Мы надеемся, вы нам поможете.
— Вы будете что-то покупать? — мужчина смерил его взглядом.
— Нет, но…
— Тогда я ничем помочь не могу, — отрезал он. — И не забудьте закрыть за собой дверь.
Тьяго сжал руку в кулак.
— Мою сестру похитили на вашем складе.
— Ничего об этом не знаю, — сухо ответил мужичок.
Драйден подошел к полке с вином и вытащил одну из бутылок.
— Сколько оно стоит? — спросил он.
— Больше, чем у тебя есть. Положи на место.
Генри разжал пальцы. Бутылка полетела вниз, но в последнюю минуту он поймал ее у самого пола.
— Упс, — Драйден улыбнулся, показав все свои зубы. — Чуть не разбил.
Лицо мужчины побагровело.
— Убирайтесь вон, или я зову стражу! — прикрикнул он.
— А я вот думаю, — хладнокровно проговорил Тьяго, опираясь о стойку. — Как скоро они сюда прибегут. Уж не успеем ли мы уронить еще парочку бутылок.
Мужчина сжал челюсть.
— Чего вам надо? — процедил он сквозь зубы, с опаской глядя на Драйдена.
— Имя граф де Рианье вам о чем-нибудь говорит? — спросил Тьяго.
— Его семья давно поддерживает дом «Рубио-Хиль». Вино с его виноградников.
— Когда вы последний раз видели графа?
Мужчина усмехнулся, словно услышал глупость.
— Никогда я его не видел.
Тьяго бросил взгляд на Драйдена. Тот пожал плечом и положил-таки многострадальную бутылку на место.
— С патронами общаются только хозяева, — пояснил мужчина. — Но они не станут отвечать на вопросы наглых оборванцев.
— Они сейчас здесь? — спросил Тьяго.
— Сеньор Рубио в отъезде. А сеньор Хиль заходит лишь в конце месяца, когда надо проверить учетные книги.
Тьяго снова переглянулся с Драйденом. Не хотелось этого признавать, но похоже, отец Генри был прав, ничего они не узнали.
— Мою сестру похитили, — повторил он на выдохе. — Я должен ее найти.
На лице мужчины не отразилось и толики сочувствия.
— Как я уже сказал, ничего об этом не знаю. Оставьте расследования страже.
— Как вас зовут? — спросил до того молчавший Драйден.
— Эмилио Верде, — он приосанился. — А теперь прошу, покиньте магазин.
— Мы еще не прощаемся, Эмилио, — Тьяго просверлил его взглядом и развернулся к выходу.
Колокольчик звякнул, и перед ним распахнулась дверь. Внутрь вошел уже знакомый мужчина в черном.
— О, какая встреча, — Адан де Вега улыбнулся. — Но помнится, я дал вам другое задание.
— Мы уже уходим, — Тьяго дернул Драйдена за рукав и, проходя мимо аюданта, счел нужным склонить голову. — Монсеньор.
Уже на улице они увидели двух стражников, дежуривших у двери. Отойдя от них на расстояние, Генри шепотом спросил:
— Ты его знаешь?
— Познакомился сегодня утром. Аюдант Адан де Вега. Он расследует смерть Эрика.
— О каком задании он говорил? — поинтересовался Драйден.
Тьяго вздохнул. Он не привык скрывать что-либо от лучшего друга.
— Его интересует Кальдера, но я сам пока не понимаю всего, — уклончиво ответил он.
— Что ж, держи меня в курсе.
— Мне лучше вернуться к сеньору, — Тьяго посмотрел на дверь магазина.
Стражники, похоже, вошли внутрь.
— Жаль, что мы ничего не узнали, — Драйден наморщил лоб.
«У нас все еще есть имя де Рианье, — подумал про себя Тьяго. — И Кальдера…»
Распрощавшись с приятелем, он побежал обратно к дому сеньора. Кальдера хозяйничал на кухне, и уже с порога Тьяго почуял запах жаркого. На поминках он так ничего не съел, о чем живот ему напомнил тихим урчанием.
— Я не отпускал тебя на целый день, — хмуро проговорил сеньор, когда он появился в дверях.
— Я был в магазине «Рубио-Хиль», — ответил Тьяго. — Их вино было на том складе.
— И что? — Кальдера помешивал в котелке ложкой.
— Ничего, — он уселся на лавку. — Один из их патронов — граф де Рианье. Ему принадлежит склад и винодельни.
— Это все?
— Все.
Тьяго помрачнел и уставился на свои руки.
— Как прошла служба? — Кальдера принялся разливать жаркое по тарелкам.
Парень поднял голову и посмотрел на сеньора с подозрением. Неужели тот догадался о разговоре с аюдантом? Снова за ним следил?
— Тяжело хоронить близких, — добавил мужчина и поставил перед ним тарелку. Аромат защекотал нос. — Твое желание докопаться до правды мне понятно. Но на будущее ставь меня в известность о своих планах.
На мгновение Тьяго вспомнилось, как его частенько отчитывал Карлос. Отчим настаивал, что пасынок обязан докладывать, где был и куда собирался. И вот еще один контролёр на его голову.
Правда, с Кальдерой было сложнее. Сеньор дважды спас ему жизнь. Чтобы не отвечать, Тьяго отправил ложку в рот. Мужчина сел напротив него и тоже сосредоточился на обеде.
— Есть еще кое-что, — нарушил молчание Тьяго, когда в тарелке стало пусто. — Я сегодня говорил с аюдантом.
Кальдера сдвинул брови.
— Адан де Вега, — продолжил Тьяго, все еще не уверенный, что поступает верно. — Он просил меня шпионить за вами.
— Я знаю де Вегу, — мужчина откинулся на спинку стула. — Спасибо, что рассказал.
— Что мне теперь делать?
— Докладывать ему обо мне, — Кальдера улыбнулся краешком рта. — С церковью лучше не ссориться. Пока, во всяком случае.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Ловец теней (СИ)", Рю Алёна
Рю Алёна читать все книги автора по порядку
Рю Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.