Дариар. Статус-кво (СИ) - "shellina"
— Доргон, — я несколько раз стукнул кулаком о камень. — Лорен, я надеюсь, что это не было одной из твоих непростительных ошибок. Заметь, если ты ошибаешься, то хорошо так, с размахом.
Он ничего не ответил. Даже в лице не поменялся. Я даже не мог себе представить, что ему это стоило.
— Еще? — я вновь посмотрел на Моргана.
— Элойда, меня и Эварда. Но только на словах. Наших портретов нигде не видно. Как мы выглядим никому не известно. Только известно, что мы одни из лучших оставшихся представителей клана Теней старого Гарнизона, поэтому сильны и очень опасны. Держаться на расстоянии, в прямой конфликт не вступать. Это в том случае, если, чисто интуитивно узнаете нас, как-то так.
— Это все? Почему я все из тебя вытаскиваю клещами? Хватит уже играть в скромную девицу перед брачным ложем. Хуже уже быть не может.
— У меня есть три новости, которые гораздо хуже тех, что ты уже слышал.
Облегчение, которое на меня навалилось, я даже не старался скрыть. Подойдя к Иельне, которая тихо стояла в стороне от всех, я обнял ее и посмотрел в уставшее и осунувшееся лицо. Она отстранилась и подошла к своему брату, что-то тихо прошептав ему на ухо. Он нахмурился, но не ответил. Главное, что она жива, остальное решим потом. Однако, что-то меня все-таки смущало, что-то было неправильно и действовало этой неправильностью на нервы. Я огляделся несколько раз после чего до меня наконец дошло.
— Иельна. А где Сатрин?
Глава 5
На поляне наступила мертвая тишина, которая давила на нервы еще больше нарастающего беспокойства за неугомонного мальчишку, которого мне зачем-то навязали эльфы, абсолютно бесполезного, но за которого, тем не менее, я был в ответе.
— Иельена, ты слышишь меня? Где Сатрин? — повторил я вопрос, и мой голос прозвучал набатом в тишине, которая прерывалась лишь треском пламени в костре, разожженном Айзеком.
Мой вопрос остался без ответа, но послужил неким спусковым механизмом, который разорвал тишину и снял своеобразный ступор, в который впали все, находящиеся в это время на поляне члены моей команды.
— Нам надо уходить отсюда и как можно быстрее, — Лорен первым бросился собирать те немногочисленные вещи, которые у нас были, в то время как Айзек принялся быстро тушить костер и зачищать пространство на котором мы провели целый день. Ничего не понимаю, зачем куда-то уходить, если за нами все равно гоняется стража, усиленная магами, и, если судить по тому, что я больше не слышал никаких намеков на то, что их преследуют умертвия, можно сделать вывод, что их, не сумев упокоить, просто порубили на куски, которые сожгли к такой-то матери, отправив навсегда к Доргону. Пепел никак не может причинить какой-либо вред, и вряд ли отзовется на зов Лорена, который, похоже, просто забыл про то, что вообще раскопал старые трупы.
— Вы с ума сошли? Как мы можем уйти без пацана? А если он все-таки вернется, а нас нет на месте? Где Сатрин будет нас искать? — меня как обычно проигнорировали. Как же меня уже это достало! — Да что случилось? — я смотрел на ту размеренную суматоху, которая воцарилась на месте нашего временного лагеря, и не верил в то, что эти люди вот так запросто могут бросить члена своей команды, не дав ему даже шанса на то, чтобы найти нас самостоятельно.
— Мы не бросаем его, — Лорен бросил набитую торбу Эварду, который ловко поймал мешок и закинул за плечо. Вторая его рука легла на рукоять кинжала, словно он опасался немедленного нападения. — Мы не знаем, что с ним произошло и куда он пропал. Я очень сомневаюсь, что если все-таки он не просто загулял в незнакомом городе, и его схватили нам неизвестные личности, которые тем не менее прекрасно осведомлены о нас самих, то у мальчишки хватит сил, чтобы противиться даже небольшой боли, когда его начнут пытать, и не выдать нас с потрохами. Кеннет, не стой столбом, уходим, быстро. — Вместо того, чтобы броситься по тропе за уже уходящими Эвардом и Морганом, я остался стоять на месте. Во мне в это время боролись два чувства: первое, продиктованное здравым смыслом, которое просто вопило о том, что Лорен прав, и у нас осталось совсем немного времени, для того, чтобы убраться отсюда, пока на нас не вышли какие-нибудь не слишком хорошие личности; и второе, которое упорно твердило о том, что нельзя бросать своих. Мои метания прервал Айзек, который просто без особых церемоний схватил меня за руку и потащил вслед за удаляющимся отрядом. Лорен шел замыкающим. Он немного отстал — остался на поляне, чтобы убрать малейшие следы нашего здесь пребывания.
Мы быстро шли, практически бежали, сквозь негустой пролесок, из которого совсем недавно вышли, петляя, что те зайцы, путая следы и постоянно сворачивая с того места, которое хоть немного напоминало дорогу. На разговоры не было времени, поэтому я не стал накручивать себя еще больше, тем более, что меня продолжал тащить за собой Айзек, словно боялся, что стоит ему меня отпустить, и я снова остановлюсь, сбив тем самым темп, который набрала команда. Стремительно темнело, и на поляну, за которой виднелся выжженный лес, мы вышли, когда темнота стала уже практически непроглядной. Вышли мы как раз туда, где совсем недавно веселился спятивший некромант и его дохлый прислужник. Надеюсь, что здесь мы находимся в относительной безопасности, потому что мало найдется смельчаков, которые сунутся за нами в эльфийские леса, учитывая их дурную славу.
Как только мы вошли на условную территорию эльфов, Айзек зажег несколько белых шаров и подвесил их над головами каждого из членов команды. На вопрос о том, не боится ли он применять магию, учитывая, что мы сейчас неслись, не разбирая дороги от погони, которой возможно и не было, от ответил, что именно в этом месте сейчас так фонит остатками магии Люмоуса, что небольших магических манипуляций не заметит никто, даже Верховный маг Раскарии. А если и заметит, то не придаст значения, принимая за остаточный фон творимой здесь волшбы, густо перемешанной с божественным вмешательством.
Одновременно с его ответом на поляну, где мы остановились, вышел отставший от нас Лорен, правда с другой стороны, от того места, где на поляну выскочили все остальные. Несколько раз оглянувшись, Первый дружинник подошел к Иельне, севшей на поваленное дерево и обхватившей голову руками.
— Рассказывай, — приказал Лорен сестре жестким, холодным голосом.
— Лорен, я не знаю, как так получилось… — она отняла руки от головы и посмотрела на брата с видом побитой собачонки.
— Просто рассказывай все по порядку. Потом будешь искать себе оправдания и отвечать на наши вопросы. — Он был очень напряжен, а от его холодной ярости шли такие флюиды, что у меня волоски на руках приподнялись. Я даже немного пожалел, что тут нет никого, кого просто можно было убить, желательно с особой жестокостью, из тех, кого совсем не жалко, просто, чтобы Бывший Магистр спустил пар, потому что ярость — не самый лучший советчик, а у него сейчас должна быть ясная голова.
— Мы спокойно прошли через ворота. Стража ничего не заподозрила. Тетушка Пени все еще живет и здравствует, и все также прикидывается едва ли не смертельно больной, каждую неделю придумывая себе все новые и новые болячки, поэтому несколько наводящих вопросов о ней полностью развеяли сомнения стражи в том, что мы являемся теми несчастными неудачниками, которых семья прислала, чтобы отбыть вахту у постели этой вечно больной старушки, которая всех нас точно переживет. Как только мы прошли через ворота, я сразу же потеряла Сатрина из вида. Я пыталась его найти, но все было тщетно. Словно мальчишка провалился под землю, или его вообще не было, и он всем нам просто почудился. Но такого просто не могло быть, чтобы никто не видел его на центральной площади. Когда мои поиски начали привлекать внимание стражи и местных полисментов, я прекратила бессмысленные шатания и решила, что нужно сделать то, зачем я, собственно, и пришла в город. А поисками Сатрина заниматься параллельно. Первое, что не сразу бросилось в глаза, но после детального осмотра проявилось — это поисковые маяки, которыми напичкано практически все центральные улицы и площади Лиадры. Я даже не могу представить, сколько магической энергии потребовалось, чтобы поддерживать их в рабочем состоянии. А сказать, зачем кому-то вообще понадобилось ставить столько маяков, лично мне затруднительно. Если только ими не напичкали все горизонтальные поверхности Лиадры независимые друг от друга силы, и эти маяки отслеживают разных людей. Флаги над главным домом уже были подняты, значит траур официально снят. Собственно, как я выяснила Дрисколл прибыл в столицу не так давно вместе со свитой, состоящей в основном из магов. А учитывая, что он всю жизнь прожил в столице, о силе сопровождающих его магов можно только гадать, но на глаза им попадаться я бы не рискнула. То, что меня ищут я узнала, наверное, через час после того, как прошла через ворота, но я неплохо знаю Лиандру: все ее темные места и закоулки, чтобы суметь залечь на дно и перемещаться в пределах города, не привлекая к себе больше внимания. Второе, что тоже отметила не сразу — это плотная сеть демаскирующих заклинаний, которой окутана вся столица. Артефакт или постоянно поддерживающее заклинание мне не ведомо, но попасть в столицу под заклинаниями невидимости или маскировки невозможно. Любые наложенные иллюзии спадают, стоит только попасть в зону действия чар. Так же мне удалось выяснить очень интересные новости. Как оказалось, ложи не ликвидированы, Лорен. Все пять лож сейчас объединены в один большой, так называемый Синдикат, во главе которого стоит один единственный человек, напрямую подчиняющийся Совету.
Похожие книги на "Александр. Том 3", О.Шеллина (shellina)
О.Шеллина (shellina) читать все книги автора по порядку
О.Шеллина (shellina) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.